琥珀望远镜(黑质三部曲Ⅲ) 第十四章 知道它是什么
|
逆流小说网 > 科幻小说 > 琥珀望远镜(黑质三部曲Ⅲ) 作者:菲利普·普尔曼 书号:41653 | 更新时间:2017/9/22 |
第十四章 知道它是什么 | |
没有快乐的劳动是低的 没有悲伤的劳动是低的 没有劳动的悲伤是低的 没有劳动的快乐是低的 ——约翰·罗斯金[JohnRuskin(18191900),英国作家和艺术评论家] 威尔和莱拉睡了一通宵,当太到他们的眼睑上时才醒。其实他们醒来的时间前后只差几秒钟,而且脑袋里都是同样的想法:但是当他们环顾四周时,骑士泰利斯正静静地在跟前站岗。 “教会法庭的队部撤退了,”他告诉他们“库尔特太太落⼊奥滚威国王的手中,正在前往阿斯里尔勋爵的途中。” “你是怎么知道的?”威尔僵硬地坐起来说“你又穿过窗户回去过吗?” “没有,我们通过天然磁石共鸣器通过话,我把我们的谈话,”泰利斯转向莱拉“向我的指挥官洛克勋爵作了汇报,他同意我们同你们一道去找熊,见过他后你们就跟我们走,所以我们是同盟,我们会尽我们最大的努力帮助你们。” “很好,”威尔说“那我们就一起吃饭吧,你们吃我们的食品吗?” “谢谢,我们吃。”夫人说。 威尔拿出他所剩的最后一点桃⼲和败腐的黑麦面包片,大家分享,不过间谍们当然没吃多少。 “至于⽔,好像附近一点也没有。”威尔说,‘’我们得等到回去后才能有⽔喝。“ “那我们最好是马上动⾝。”莱拉说。 不过,她首先拿出真理仪。与前一晚不同的是,她能看得清清楚楚,但是睡了那么长时间,她的手指又慢又硬,她问山⾕里是否还有危险,没有,回答说,所有的士兵都已经走了,村民们已经回家。所以他们准备离开了。 在沙漠令人头昏目眩的热气中,窗户看上去怪怪的,它通到浓荫遮蔽的灌木丛中,一个由茂密的绿⾊植物组成的方块像一幅画一样悬挂在空中。加利弗斯平人想看一看它,他们惊讶地发现从后面是看不见它的,而当你从旁边转过来时,它就突然出现在眼前了。 “等我们一过去,我就要把它关闭起来。”威尔说。 莱拉试图把窗子的几个边缘捏到一起,但她的手指头本找不着窗边,间谍们也找不着,尽管他们的手是那么小。只有威尔能够准确地摸到,他做得既⼲净又利落。 “用那把刀你能进人多少个世界?”泰利斯问。 “有多少进多少。”威尔说“没有人有时间弄清楚。” 他提起他的帆布背包,领头踏上森林小径。蜻蜓们享受着清新嘲的空气,像针一样穿梭在一道道光中。头顶上方的树木没怎么猛摇晃了,空气凉慡静谧,所以,映⼊眼帘的一切就显得更加令人震惊:一架旋翼式机飞扭曲的残骸悬挂在树枝间,困在座位的全安带上的洲非飞行员的尸体半悬在舱门外;再往前一点,是烧成焦碳一样的齐柏林飞艇的残骸——烟灰一样黑的布条,熏黑的支柱和管道,破碎的玻璃;接着是尸体:三具烧成灰烬的尸体,他们的四肢扭曲变形了,朝上提着,仿佛仍然在威胁着要战斗。 这些还只是小径附近的场景,在上面的悬崖上和下面的树林间还有更多的尸体和残骸。两个孩子惊呆了,一言不语地穿过⾎腥的场战,而习惯了场战的间谍们则坐在蜻蜓上冷静地四处张望,留意仗是怎么打的,谁输得多 到达树木渐渐稀少、彩虹瀑布出现的⾕顶时,他们停下来喝⾜了冰冷的⽔。 “希望那个女孩没什么事,”威尔说“如果不是她把你弄醒,我们本不可能把你带走。她是专程去一个圣人那儿弄到那个粉末的。” “她没事,”莱拉说“因为昨晚我问了真理仪。不过她认为我们是鬼,她害怕我们,她很可能希望自己没有卷⼊其中,但她是全安的,这点没错。” 他们从瀑布旁边爬上去,把威尔的饭盒灌満⽔,然后穿过⾼原,朝山脊走去,是真理仪告诉莱拉埃欧雷克去了那儿。 接下来是一天漫长艰难的跋涉:对威尔来说没什么问题,但对莱拉却是磨折,因为漫长的睡眠使她的四肢虚弱无力,软绵绵的。但是她宁可把⾆头咬碎也不会承认她多么难受:她一瘸一拐、嘴紧闭、全⾝颤抖;她紧跟着威尔,什么也不说。只有当他们中午坐下来时,她才允许自己啜泣了一声,而那也是在威尔到一旁去解手的时候。 萨尔马奇亚夫人说:“休息吧,疲劳没什么可聇的。” “但是我不想让威尔失望!我不想让他认为我软弱无能、碍手碍脚。” “他绝对不会这么想的。” “你不了解,”莱拉耝鲁地说“你不了解我,也不了解他。” “不耐烦的话语我还是听得出的,”夫人平静地说“现在照我说的去做,休息休息,留着精力走路。” 莱拉很想反抗,但是夫人闪闪发光的靴刺在光下非常清晰,所以她什么也没说。 她的同伴骑士正打开天然磁石共鸣器的盒子,莱拉的好奇心庒倒了厌恶之情,看他怎么作。仪器看上去像一节短短的铅笔,是用暗淡的黑灰⾊石头制成的,揷在一个木头支座上。骑士像小提琴家一样把一个小弓轻轻扫过尾部,同时手指按动表面的各个点。那些点没有标出来,所以他好像是在随意按动,但是从他专注的表情和动作的流畅来看,莱拉知道整个过程跟她读解真理仪一样,需要技巧,要求很⾼。 几分钟后,间谍把弓放到一边,拿起一对耳机,耳塞还没莱拉的小指甲大,他把耳机线的一头轻轻包在石头末端的钩子上,将另一头拉到另一端的钩子上包起来,通过控制两个钩子,以及两者之间绷紧的线,他显然能听到对他自己的信息的回复。 “那是怎么运作的?”他结束后,她问道。 泰利斯望了她一眼,仿佛想判断她是不是真的感趣兴,然后说道:“你们的科学家,你们叫他们什么来着,实验神学家,他们会知道某种叫做量子结集物的东西,它意味着质相同的两个分子可以共存,所以发生在一件物体上的事也同时发生在另一件上,不管它们相距多远。唔,在我们的世界里有一种方法,拿一个共同的天然磁石,把所有的粒子结集在一起,然后把它裂分成两个。这样一来两个部分就可以一起共鸣,与这个相对应的那一个在我们的指挥官洛克勋爵手里。当我用弓在上面弹奏时,另一边发出一模一样的声音,所以我们就可以流了。” 他把一切放在一边,对夫人说了句什么。她跟他一起走到一旁,他们谈话的声音很轻,莱拉什么也听不见,尽管潘特莱蒙变成了一只猫头鹰,把他的大耳朵朝他们的方向支着。 不久,威尔回来了,他们接着上路。随着⽩天渐渐过去,他们走得更慢了,小径变得越来越陡峭,雪原越来越近。在一个布満岩石的⾕顶,他们又停下来休息,因为连威尔都看得出莱拉已经快不行了:她跛得很厉害,面⾊黯淡。 “让我看看你的脚,”他对她说“因为如果脚起了泡,我给你涂点油膏。” 脚的确起了泡,她让他把那⾎苔药膏抹上去,闭着眼睛,牙齿咬得咯咯响。 与此同时,骑士手忙脚。几分钟后,他把天然磁石放到一边,说:“我已经把我们的位置告诉了洛克勋爵,你们同朋友一说完话,他们就派旋翼式机飞来带你们离开。” 威尔点点头,莱拉没有注意。不久,她疲倦地坐起来,拉上袜子和鞋子,大家又出发了。 又过了一个小时,山⾕已大部分处于影中,威尔在想是否应在天黑之前找个遮⾝的地方,但是就在这时莱拉发出一声轻松快的喊声。 “埃欧雷克!埃欧雷克!” 她比威尔先看到他。熊王还在较远的地方,他的⽩⽑在雪地里不是很清晰,但是当莱拉的声音回响时,他转过头来,抬头嗅了嗅,跳下山坡朝他们跑来。 他没有理睬威尔,只让莱拉抱住他的脖子,并将脸埋在他的⽑发中。他深沉的咆哮让威尔感觉到脚下都在摇晃,但是莱拉觉得很快乐,一时间她忘记了她的⾎泡和疲劳。 “噢,埃欧雷克,亲爱的,看到你真是太⾼兴了!我从来没想到会再次见到你——那次在斯瓦尔巴特群岛上以后——发生了那么多事——斯科尔斯比平安吗?你的王国怎么样了?你一个人在这吗?” 小间谍们不见了;总之,在渐渐黑暗下来的山坡上好像只有他们三个人:男孩、女孩和大⽩熊。好像她从来不想待在别的地方一样,当埃欧雷克要她上背时,她爬了上去,骄傲和幸福地骑在上面,让她亲爱的朋友载着她走完最后的一段路程到他的洞里。 威尔想着心事,没有听莱拉跟埃欧雷克的谈话,不过在中间某个时刻,他听见她发出一声绝望的叫喊,只听她说: “斯科尔斯比——噢,不!噢,太忍残了!真的死了吗?你肯定吗?” “女巫告诉我他是去找那个叫格鲁曼的人。”熊王说。 现在,威尔听得仔细了,因为巴鲁克和巴尔塞莫斯曾告诉过他一些与此有关的情况。 “发生了什么事?谁杀的他?”莱拉说,她的声音颤抖着。 “他是战死的,他使一个连的莫斯科人都无法靠近,而那个人逃跑了。我发现了他的尸体,他死得很勇敢,我将为他报仇。” 莱拉尽情地哭了起来,威尔不知该说些什么,因为这个陌生人牺牲自己的命挽救的是他的⽗亲,而且莱拉和熊王认识和热爱李·斯科尔斯比,而他却不。 很快埃欧雷克转到一旁,朝一个洞口走去,那洞口在⽩雪的映衬下黑乎乎的。威尔不知道间谍们在哪儿,但他敢肯定他们就在附近,他想悄悄跟莱拉说句话,但必须等见到加利弗斯平人并且知道他是不是会被偷听之后。 他把帆布背包放在洞口,疲惫地坐了下来。在他的⾝后,熊王在生火。莱拉尽管悲伤,但仍忍不住好奇地看着。埃欧雷克左前爪握着一块铁矿石模样的小岩石,在地上一块同样的岩石上砸了三四次,每一次都有四溅的火花蹦出来,准确地飞向埃欧雷克指定的方向:一堆碎枝和⼲草。很快火就熊熊燃烧起来,埃欧雷克平静地放上一又一木头,直到火燃得很旺很旺。 孩子们开心极了,因为现在空气已非常冷,接着又来了一件更好的东西:好像是一条山羊的后腿。埃欧雷克当然是生吃,但他把这条后腿穿在一锋利的子上,架在火上烤给他俩吃。 “在这些山中打猎容易吗,埃欧雷克?”她说。 “不容易,我的民人在这儿无法生存。我以前错了,但是我错得很走运,因为我找到了你们。现在你们有什么计划?” 威尔环顾了一下山洞。他们紧靠着火边坐着,火光在熊王的⽪⽑上投下温暖的⻩⾊和橙⾊,威尔没见着间谍的影子,但是没有别的办法,他必须问。 “埃欧雷克国王,”他开始说道“我的刀子碎了——”然后他望着熊王的⾝后,说:“如果你们在听的话,”他加大嗓门继续说“那就出来堂堂正正地听,别监视我们。” 莱拉和埃欧雷克回头看他在同谁说话,小间谍们从影中出来,静静地站在火光下的一块比孩子们的头还⾼的岩石上。埃欧雷克咆哮了一声。 “你们没有征得埃欧雷克的允许就进了洞,”威尔说“他是一个国王,你们只是间谍,你们应该表现出更大的尊敬。” 莱拉喜听这话。她愉快地望着威尔,看见他一副气势汹汹、不屑一顾的神情。 但是骑士望着威尔时的表情却很不开心。 “我们一直对你诚坦相待,”他说道“你欺骗我们是不光彩的。” 威尔站起⾝来,莱拉以为他的精灵会变成⺟老虎的形状,想像着那个大巨的动物会表现出的愤怒,她朝后退缩了一下。 “如果我们欺骗了你们,那是不得已。”他说“如果知道刀子坏了,你们会同意来这儿吗?当然不会。你们会用你们的毒使我们失去知觉,然后叫人帮忙把我们绑架起来,送给阿斯里尔勋爵,所以我们不得不设计骗你们,泰利斯,你们只能接受这个事实。” 埃欧雷克·伯尔尼松问:“他们是谁?” “间谍。”威尔说“阿斯里尔勋爵派来的。昨天他们帮助我们逃脫,但是如果他们站在我们这边,那就不应该蔵起来偷听我们讲话。如果这样做,那他们就是最不应该谈什么光彩不光彩的人。” 间谍们眼露凶光,看上去随时准备扑向埃欧雷克,更不用说手无寸铁的威尔,但是泰利斯知道是自己有错,他只能鞠躬道歉。 “陛下。”他对埃欧雷克说,埃欧雷克立即咆哮了一声。 骑士仇恨地怒视威尔,挑衅和警告地望了莱拉一下,对埃欧雷克则眼里充満冷漠谨慎的敬意。他清晰的五官使他所有的这些表情生动明亮,好似有一道光照在他⾝上一样。在他的⾝边,萨尔马奇亚夫人从影中钻出来,毫不理会孩子们,对熊王行了一个屈膝礼。 “原谅我们,”她对埃欧雷克说“隐蔵的习惯很难改变。我的同伴泰利斯骑士和我,萨尔马奇亚夫人,在敌人中间待得太久了,以至于纯粹因为习惯我们忽略了向你表示应有的尊敬。我们正陪伴这两个孩子,以确保他们全安到达阿斯里尔勋爵那里,得到他的照顾,我们没有别的目的,对你埃欧雷克·伯尔尼松国王绝对没有恶意。” 如果埃欧雷克在思考这些小东西能对他造成什么伤害的话,那他也没有表现出来;不仅他的表情无法看透,而且他也很有礼貌,夫人说得够通情达理。 “到火边来吧,”他说道“这里有⾜够丰富的食品,如果你们饿了的话。威尔,你刚才说到刀子。” “是的,”威尔说“我以为它永远不可能发生,但它碎了。真理仪告诉莱拉说你能够修好它。我本来想问得更礼貌一点,但是事情就这样啦:你能够修好它吗,埃欧雷克?” “给我看看。” 威尔把所有的碎片从刀鞘中抖出来,摆在岩石地面上,小心翼翼地移动着,直到它们全部摆在了正确的位置,并且可以看出所有的碎片都在那儿。莱拉举起一燃烧的树枝,火光下,埃欧雷克俯低⾝子仔细看着每一块碎片,用大巨的爪子轻轻地摸着,拿起来左瞧右看,检查破碎的地方,威尔惊叹那双黑⾊的巨爪的灵巧。 然后埃欧雷克又坐起⾝来,他的头⾼⾼地仰进影中。 “能。”他说道,他只是回答了威尔提出的具体问题,没说二话。 莱拉知道他的意思,说:“啊,但是你愿意修吗,埃欧雷克?你不会相信它是多么重要——如果我们不把它修好,我们就⿇烦大了,不仅我们——” “我不喜那把刀子,”埃欧雷克说“我害怕它所能做的事情,我从来不知道有这么危险的东西。与它相比,最致命的战斗机器都如同玩具,它能造成的伤害是无限的。如果它从来就不存在,那要好得多。” “但是用它——”威尔说。 埃欧雷克不让他讲完,继续说道:“用它你可以做奇怪的事情,你有所不知的是刀子自己所做的事情,你的意愿也许是好的,刀子也有意愿。” “那怎么可能?”威尔说。 “一个工具的意愿就是它所具备的功能,锤子的意愿是敲击,老虎钳的意愿是夹紧,杠杆的意愿是抬起,这些是它们被制造的目的,但是有时一件工具也许有你不知道的其他用途,有时在做你所希望的事情时,你也在做刀子所希望做的事情,但却浑然不知。你能看见这把刀子最锋利的刀刃吗?” “不能。”威尔说,因为这是真的:刀刃渐渐变得那么薄以至于⾁眼本看不见。 “那么你怎么能知道它所做的一切?” “我不能,但我仍然必须用它,做我力所能及的事情,帮助好的事情出现。如果我什么也不做,我会比无用更糟糕,我会有犯罪感。” 莱拉一直仔细听着,见埃欧雷克还是不愿意,她说道:“埃欧雷克,你知道那些伯尔凡加人是多么琊恶。如果我们赢不了的话,那他们就能够把那种事情永远地做下去。另外,如果我们没有刀子,那他们也许会自己得到它。第一次见到你时,我们还本不知道有这样一把刀,埃欧雷克,谁也不知道,但是现在我们知道了,我们自己得用它——我们不能不用。那样会软弱,也会是错误,那就如同把它给他们说,继续吧,用吧,我们不会阻拦你。是的,我们不知道它会做什么,但是我可以问真理仪,不是吗?那我们就会知道了,我们可以适当地思考,而不只是猜测和害怕。” 威尔不想提他自己最迫切的原因:如果刀子不修好,他就永远回不了家,再也见不着⺟亲,她永远不会知道发生了什么事情,她会以为他像他⽗亲一样抛弃了她。这把刀子应对他们俩的抛弃负直接责任,他必须用它回到她的⾝边,不然他永远不会原谅自己。 埃欧雷克。伯尔尼松很久都没说一句话,他扭头看着黑暗的洞外,然后慢慢站起⾝来,沉重地走到洞口,抬头望着天上的星斗:有的是他原来在北方所知道的那些星星,有的对他来说是陌生的。 在他的⾝后,莱拉把⾁放在火上,威尔望着他的伤口,看愈合得怎么样,泰利斯和萨尔马奇亚默默地坐在岩石上。 然后埃欧雷克转过⾝来。 “很好,要我做有一个条件,”他说道“尽管我感觉这是一个错误。我的民人没有神,没有魂魄,没有精灵,我们生生死死,就这么回事,人类的事情给我们带来的只有悲伤和烦恼,但是我们有语言,我们发动战争,使用工具,也许我们应该选择站在哪一边,但是充分了解好过一知半解。莱拉,读一下你的真理仪,弄清楚你要问的是什么,然后如果你到那时仍然想要这样做,我就修这把刀。” 莱拉立即拿出真理仪,朝火边凑得更近以便看清表面,忽闪不定的火光使她很难看清,或许是烟钻进了她的眼睛,读的时间比平常要久,当她眨巴着眼睛,叹了口气回过神来时,她的脸很苦恼困惑。 “我从来不知道它是这么混,”她说“它说了很多事情,我想我已经弄清楚了,我想是这样。它首先说到平衡,它说刀子可以行善也可以行恶,但是这是一个非常小、非常微妙的平衡,所以哪怕是最微弱的一个想法或愿望都可能使它倾向一边或另一边…它指的是你,威尔,它指的是你的愿望或想法,只是它没说什么是好的想法,什么是坏的想法。 “然后…它说可以。”她眼睛扫视了间谍们一眼,说:“它说可以,⼲吧,修好刀子。” 埃欧雷克定定地望着她,然后点了一下头。 泰利斯和萨尔马奇亚爬下来以便看得更加仔细,莱拉说:“你还需要燃料吗,埃欧雷克?我和威尔可以去弄一些来,我肯定。” 威尔明⽩她的意思:离开间谍说句话。 埃欧雷克说:“在小径上的第一个山嘴下面有一个树脂木灌木丛,能拿多少就拿多少来。” 她马上跳起⾝来,威尔跟她一道走了出去。 月亮很明亮,雪地里的小径上是一行散的脚印,空气凛冽刺骨,两人都感到心旷神怡,充満希望和活力,他们一直等到离山洞有一定距离时才开始谈。 “它还说了些什么?”威尔问。 “它说了一些我当时不明⽩的事情,我现在仍不明⽩。它说这把刀子会导致尘埃的死亡,不过接着又说它是使尘埃得以生存的惟一途径,我不明⽩。威尔,但是它又说它是危险的,它不停地这样说,它说如果我们——你是知道的——我以前想的那个——” “如果我们去死人的世界——” “是的——如果我们那样做——它说我们也许再也回不来了,威尔。我们也许活不下去。” 他一言不语,现在他们更加冷静地往前走,寻找埃欧雷克提到的那个灌木丛,想着他们可能要做的事情,默默不语。 “但我们不得不如此,对吧?”他说。 “我不知道。” “我的意思是现在我们知道了。你得同罗杰说话,我必须同我⽗亲说话,现在我们不得不这样做。” “我害怕。”她说。 他知道她从来不会向别人承认这一点。 “它说过如果我们不去的话会怎么样吗?”他问。 “只有空洞,只有空⽩,我真的不明⽩,威尔。但是我想它的意思是即使这事有那么危险,我们仍应该想办法救罗杰。但不会像我把他从伯尔凡加救出来的那时一样。当时,我不知道我在⼲什么,真的,我只是出发了,而且很幸运。我的意思是有各种各样的朋友相助,比如吉卜赛人和女巫们。而在我们不得不去的这个地方,我们不会得到任何帮助,我能看见…在我的梦里我曾看见…那个地方…比伯尔凡加更糟糕,这就是我之所以害怕的原因。” 过了一会,威尔本没望着她,说:“我害怕的是困在某个地方,再也见不着我⺟亲。” 他莫名地回想起一段记忆:他很小,那是在她的⿇烦开始之前,他生了病。好像整个晚上,⺟亲都在黑暗中陪坐在他的上,给他唱儿歌讲故事,只要她充満深情的声音在那儿,他就知道自己是全安的。现在他不能抛弃她,不能!如果她需要,他会伺候她一辈子。 仿佛知道他一直在想什么似的,莱拉热情地说: “是呀,的确如此,你是知道的,我同我的⺟亲在一起的感觉太美好了…我从来没有意识到——我独自一个人长大,真的,我不记得有谁抱过或搂过我,从我记事起就只有我和潘特莱蒙…我不记得朗戴尔太太这样对待过我,她是约旦学院的管家,她只管我是不是⼲净,她考虑的就只有这一点,哦,还有举止…但是在山洞里,威尔,我真的感觉到了——噢奇怪,我知道她在做可怕的事情,但是我真的感觉到她爱我,照顾我…她一定是以为我要死了,睡了那么久——我估计我一定是得了什么病——但是她一直不停地照顾我,我记得有一两次醒来时她正把我抱在怀里…我真的记得这个,我敢肯定…我处在她的位置也会这样做,如果我有孩子的话。” 这么说,她并不知道自己为什么睡了那么久。即使是假的,他是否应该告诉她真相,出卖那段记忆呢?不,当然不应该。 “那就是那个灌木丛吗?”莱拉说。 明亮的月光⾜以照亮每一片树叶,威尔折断一树枝,松树脂味浓浓地停留在他的手指上。 “对那些小间谍们我们什么也不要说。”她补充道。 他们采集了一抱灌木,把它们扛回山洞。 WwW.NiLxs.cOm |
上一章 琥珀望远镜(黑质三部曲Ⅲ) 下一章 ( → ) |
免费小说《琥珀望远镜(黑质三部曲Ⅲ)》是一本完本科幻小说,完结小说琥珀望远镜(黑质三部曲Ⅲ)TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似琥珀望远镜(黑质三部曲Ⅲ)的免费科幻小说,请关注逆流小说网的“完结科幻小说”专栏或全本小说排行榜 |