一千零一夜 驼背小丑
|
逆流小说网 > 经典名著 > 一千零一夜 作者:佚名 书号:40106 | 更新时间:2017/9/13 |
驼背小丑 | |
从前,有一个裁,为人通达快活,趣兴广泛。他经常带老婆闲逛,清晨出门,⽇暮方归,一路上谈笑风生,乐娱嬉戏。一天,夫俩在出游归来时,邂逅一个驼背人,举止言谈,十分好笑。裁夫妇路遇知己,聊得投机,便邀请他到家中做客,一起吃喝玩耍。 裁夫妇拿出煎鱼。馒头和各⾊⽔果,盛情款待驼背。驼背边开怀大嚼,边说着笑话,直逗得大家前仰后合。女主人奋兴至极,夹起一块鱼⾁就往驼背嘴里塞,笑着说: "你得将这块鱼⾁囫囵咽下,不许嚼!" "那有何难!"驼背张大嘴巴,大口往下咽。 不料,这块鱼⾁中有鱼刺牢牢地卡在驼背的喉管中,顿时他疼痛难忍,咽不下去,吐不出来,憋得不过气来,眼球瞪得大大的,几乎被鲠死。裁夫妇见驼背昏死过去了,急得不知如何是好。裁哀叹道: "看来这个驼背没救了,他早不死,晚不死,偏偏死在我们家中!" "你是傻子,还是呆子?怎能眼睁睁地看他死在咱家里,这个官司你吃得起吗?" "那又能怎么办呀?" "快,你把他抱在怀里,我给他盖上一张丝帕,然后,我们趁夜深人静,把他送到外面去!" 裁照此理办,抱起驼背,跟老婆走出家门。他老婆走在前面,口中不断地嚷着: "哎呀,我的儿呀,瞧你遭的这个罪呀,你快点好了吧!你别怕,这种天花病,谁都会得的,也会治好的!" 裁夫妇边走边故意⾼声喊叫,沿街打听医生的住处。他们走了好远,终于来到了一家诊所。 值班护士听了急促的敲门声,便三步并作两步从楼上下来开门,问他们有什么病。 "我们是带孩子来看天花病的,"裁老婆慌忙解释说,"这是诊费,请你拿给医生,请他快点下来看看我们这可怜的孩子吧,他病得很厉害!" 护士接过钱,飞快上楼去请医生。裁夫妇抱着驼背冲进里屋,把驼背放在楼梯口,互相使了个眼⾊,转⾝溜之大吉。 医生听说有重病人,赶忙穿上大褂下楼来。他由于匆忙,没注意有人盖着丝帕躺在楼梯口,结果与驼背一齐跌倒。医生急忙爬起来,上前揭掉丝帕一看,原来是个死人!再看看左右,并无他人,知道其中有诈。他明知有人嫁祸于他,可是也明⽩就是浑⾝长満了⾆头,也说不清道不明了。他忙上楼请下来⾜智多谋的夫人。夫人见驼背躺在那里一动不动,知道要受连累,忙说: "此事宜早不宜迟,等到天亮,我和你的生命也就保不住了!来呀,我们把他抬到平台上去,然后扔到邻居院子里去吧!" 这位医生的邻居是王宮里的厨役总管,经常把厨房里的⾁偷带回家,为此也招来不少猫。狗和老鼠。医生夫妇把驼背抱到平台上,两人提着他的手和脚,顺着墙放到总管院內,让他靠在墙角,然后,悄悄地躲回自己家中。 总管听到院子里有声响,便披⾐起查看,发现墙角有个人,便气急败坏地嚷道: "好啊,原来经常偷⾁的是你呀!原先,我总以为是那些猫呀。狗呀和老鼠呢!真是冤枉了它们,原来你是从屋顶上爬下来行窃的!" 说着,他怒不可遏地起一子,不由分说地向驼背打去,只一下就把驼背打翻在地。总管见驼背躺在地上一动不动,就惶惶然不知所措了。心想,这个人的命断送在我的手中,叫我如何待呢?于是,他悄悄地打开院门,扛起驼背,在黑夜中摸索着走到街头十字路口处,把驼背放在一家店铺门前,然后,转⾝就逃回家了。 刚巧,有个下夜班的人,头昏脑涨地赶回家中。他走到驼背面前,坐下来系紧鞋带,猛抬头看到驼背站在⾝边,以为他要来偷他的头,便不由分说,捏紧拳头,狠狠打过去,驼背立即扑倒在地。他也扑上去,用力掐住驼背的脖子,口中⾼叫捉贼。巡警闻声赶到,见有人被打死,便把那人押到总督那儿问罪。那人慌了,忙分辨道: "他不是我打死的,我只是掐住他的脖子不让他跑掉而已!" 翌⽇,总督要审理并处决杀人犯,便让行刑官宣布那人的罪状。然后,将那人绑赴刑场。正当刽子手举刀要杀掉那人时,那个厨役总管突然赶到,他拨开众人,来到行刑官面前说: "你们不能滥杀无辜,我才是杀人犯!" "你为什么杀死他?"行刑官问。 于是,总管把自己的所见所为陈述了一番。 听了总管的自首,总督便吩咐行刑官说: "放了那人,处决这个总管吧!" 行刑官为那人松绑,又把总管绑个结实。刚要动手时,那个医生突然挤进人群,对行刑官说: "你们不能滥杀无辜,我才是杀人犯!" 于是,医生把自己的所见所为陈述了一番。 听了医生的自首后,总督便吩咐行刑官说: "放了总管,处决医生来偿命吧!" 行刑官为总管松绑,又把医生绑个结实。快要动手时,那个裁突然挤进人群,对行刑官说: "你们不能滥杀无辜,我才是杀人犯!" 于是,裁把他和老婆的所作所为陈述了一番。 听了裁的自首,总督对驼背的故事惊诧万分,随即吩咐行刑官,放掉医生,处决裁。 行刑官一会儿受命放这个,一会儿受命绑那个,早已不耐烦了。 那个驼背,原来是王宮里供国王逗笑取乐的侏儒,平时时刻不离国王,那⽇一时心⾎来嘲,溜出王宮,混迹民间,想变着法儿取乐,不期遭此噩运。次⽇国王不见侏儒,便向左右打听他的下落。 "国王陛下,"左右的人说,"驼背被杀害了。当他的尸体被运到总督衙门里。总督要处决杀人犯时,却接二连三有人出来自首,声称自己是杀人犯,而且每个人都讲出了自己的杀人动机和具体经过。" "你们快到法场上,"国王吩咐左右说,"去传总督进宮,并将所有杀人犯押来见我。" 这当儿,那刽子手正要处决裁。来人及时赶到,传达了国王的旨令。总督即刻命人抬着驼背,并将裁。医生。总管和行人一齐带进宮中。 国王听了总督的禀告,感到万分惊奇,对在场的人说: "你们听过比驼背的遭遇更离奇的故事吗?" "如蒙国王恩准,"那位行人上前拜过国王,说,"就请让我谈谈我亲⾝经历的一桩事情,它比驼背的遭遇离奇得多了。" "你讲吧,那是一桩什么事情,会比驼背的遭遇更离奇呢?" 二 我从小在埃及长大,⽗亲曾做过经纪人。⽗亲去世后,我继承⽗业,成了掮客。 一天,一个英俊的年轻人来到我的店铺中,他掏出一块手绢包着的胡⿇,问我: "像这样的胡⿇,一斤值多少钱?" "一百元。" "你带脚夫和会计到胜利门佳瓦利店中来提货吧。" 那青年放下胡⿇,匆匆离去。我迅速找好买主,商定每斤一百一十元。然后,我带着脚夫和会计去找那青年。他带我们走进库房,买了五十斤,共五千元。当时,那青年对我说:"每斤补你应得好处费十元,其余四千五百元,暂时由你保管,我以后再取用。" 我満口答应。当天我净赚了一千元。一个月后,那青年找到我,问我: "我的货款呢?你把货款备齐,呆会儿我来取。" 可是,他去了一个月才又出现,见面又问: "我的货款呢?你把货款备齐,呆会儿我来取。" 我又备齐货款,等他来取。他又是去了一个月才出现。 如此往返多次,令我十分不解。到年终时,那青年⾝着华丽的⾐衫来了。我决心留他吃饭,他说可以,但一定要从货款中拨钱付账才行,我答应了。我们坐下来吃喝。我发现他一直用左手取物,十分奇怪,便问他原因。他把右手从袖管中菗出来,我一看,原来他的手掌已被割掉了。接着,他给我讲了他的故事。 我是巴格达人,⽗亲是位绅士。他归真后,我备了巴格达的货物,来到久仰的埃及。我的货物在这里受,但钱赚不多,我好不苦恼。后来经人指点,我委托了代笔人。证人。会计,把货物用记账的方法批发给坐商,自己平时吃喝参观,每逢一。四去市中收账,盈利可观,好不快活。 又是一个星期一,我到市里收账时,见一个女郞,打扮得花枝招展,袅袅婷婷地走来,问店主: "你铺里有用纯金线混织的上好⾐料吗?" 店主将我带来的⾐料拿给她看,她很満意,以一千二百元的价钱买了一份。但是,她说: "⾐料我先带走,呆会儿叫人把钱送来。" 店主不肯,双方发生口角。我只好出面调解,对女顾客说: "这点布料算什么,给你,拿去吧,如果你⾼兴,就让人送钱来,否则,就算作送给你的礼物吧!" 她见我如此豪慡,对我另眼相待,便盛情邀请我当晚去她家里做客。我照她留下的地址寻到一栋⾼楼大厦前,仆人引我进门一看,里面是一个很大的花园,花香袭人,硕果累累,清泉丁冬,飞鸟齐鸣,⾼楼墙壁砌着名贵大理石,屋顶镀金,灿烂夺目。噴⽔池的四角绕着四条金蛇,口中噴出珍珠般的清泉。 我坐在宽敞豪华的大厅里,只见那女郞⾝着薄如蝉翼的丝绸⾐衫。头戴镶珍珠的凤冠,款款而至。她让人摆出丰盛的宴席款待我,我们边吃边聊。饭后又让我净手,还给我洒了玫瑰麝香⽔。她派人请来证人,宣布说:"我和这个青年结婚,请你们证婚,替我们写下婚书吧!"当时我向证人表示,每天送她礼金五十元。从此,我和她过着幸福美満的夫生活。我每天送她五十元钱,直至将积蓄全部花完。我没了钱,心中十分烦闷,便到市场上闲逛。当时市场中人山人海,⽔怈不通。突然,我被挤倒在一个骑兵⾝上,我的右手无意间揷进他的⾐袋,将里面的东西掏了出来。机警的骑兵发觉钱包不见了,不由分说,举起木就朝我打来,我当即昏了过去。刚巧,总督路过此地,那骑兵上前告我扒窃他的钱包。总督大发雷霆,令人将我拿下,我招供。事至于此,我只好认命,说:"不错,是我偷的!" 总督判我有罪,按法律割下我的右手。我疼痛难忍,撕块布包裹伤口,将手缩进袖管,精神恍惚地回到家中。子见我面⾊苍⽩,不言不语,好生奇怪,就我说出实情。听了我的话后,她十分悲痛,彻夜坐卧不安。忧愁苦闷。她对我好言相劝,百般慰问,并把我带到一间密室里,打开一个柜子,说: "你看看这柜子里的东西吧!这都是你给我的金钱,每当你给我用方巾裹着的五十元钱时,我就原封不动地把它放进这个柜子里。如今,我将它全都归还你!为了我,你遭了厄运,丢掉一只手掌,这真是难以弥补的损失呀!" 随后,她毅然取笔立下字据,将她的钱财。首饰和全部家产归属于我。从此,我们夫间的感情⽇笃。却不料,自那⽇后,她的神经受到刺,体力骤衰,病情恶化,不过五十天,她便瞑目归真,撒手人寰了。 我为她隆重治丧,为她在天之灵广施博济。在清理她的遗产中,发现了她的胡⿇,现托你销售。 此后,我和那人往颇深,彼此合作经商,一切过得很好。不想,人在家中坐,祸从天上来!昨夜居然发生了那种意想不到的事件! 国王陛下,这个没手掌的青年的故事,难道不比驼背的故事更离奇吗? "不行!"国王不満意地说,"这并不离奇,非把你们都绞死不可!" "陛下,"总管走到皇帝面前,说,"那么,请允许我说一个故事吧,如果您觉得它比驼背的故事更离奇,那就请陛下赦免我们好了。" "可以,你讲吧!"国王答应了。 三 昨晚,我出席了一个宴会,席上有一道菜是烤全羊,大家都很喜吃。可是,有个年轻人却例外,我们屡次请他品尝,他却发誓不吃,而且还说: "行了,我生平吃过一次就已经够受了!" 他的固执,愈发引起我们的好奇,非让他说明⽩不可。他只好表明,若让他吃,那么吃过之后,必须把手用肥皂洗四十次,用苏打洗四十次,用皂角洗四十次,总共要洗手一百二十次,否则就不吃。 主人为他备好洗手用的全部东西,他才勉強答应,伸出颤抖的手去取羊⾁。我们惊奇地看到,他只用四个指头抓取食物,大拇指已经没有了! "你的大拇指怎么没了?到底是怎么回事?" "弟兄们,"他十分伤感地说,"不仅这个大拇指没有了,我左手上的大拇指和两只脚上的大脚趾也没有了。" 接着,他伸出手。脚给我们看,果然都缺了大拇指。大脚趾。这使我们万分惊诧。于是,年轻人向大家讲了下面的故事: 我⽗亲曾是巴格达城中数一数二的商界领袖,可是,他生喜吃喝玩乐,挥金如土。在他归真时,不仅财产已被挥霍得一⼲二净,而且债台⾼筑,讨债者踏破门槛。我一面苦苦恳求债主们⾼抬贵手,一面拼命努力,振奋精神,勤恳经营。不久,债款逐渐还清,略有盈余。 一天,我正在铺中做买卖,来了一位绝代佳人,她带着一个仆人和一个奴隶,用极其温柔的声音对我说: "老板,你这儿有上等⾐料吗?" "姐小,我可以拿铺中最好的⾐料给你看,如果你不満意,我可以替你到别的商店去看看。" 我替她选好五千元的上等⾐料,她把⾐料给仆人,自己骑上骡子,未款便扬长而去。她未留下住址,我也没好意思问她,只好权且做了五千元的债务人。过了一周,商人来催债,我只好央求他再缓一周。过了两周,那位姐小又带着仆人和奴隶来了,付清货款。又告诉我她所需货物,我便替她代购了一千元的货物。她只是点头表示満意,带走了货物。 我很懊悔,心想,这算怎么回事儿?她付清五千元的货款,又带走一千元的货物,这样下去,我非破产不可。也许她是个骗子,用美姿⾊使我上当呢! 一个多月过去了,不见她的踪影,商人们不时地前来催款,得我都想变卖自己的产业来抵债了。正当我焦急万分之时,她又姗姗而至。来后马上付清了货款。她坐下来问我: "你结婚了吗?" "还没有。" "我原来是哈里发夫人的使女,十分受宠,如今已成了她的管家。我曾在夫人面前提到你,说如果你没结婚,我想嫁给你。夫人坚持要先见见你,然后再定夺。如果你同意,今晚你住到夫人建的清真寺里,会有人来接你的。" "好,我很愿意!" 傍晚,我到清真寺做了礼拜,并在那里过夜。翌⽇晨,夫人的仆人和奴隶带着几只木箱,划着小船来了。他们让我钻进一只木箱中,把其余的木箱塞満⾐物,便向夫人的宮殿划去。来到宮前,惊动了门卫,门卫要开箱检查。仆人急中生智,忙说: "这些都是哈里发和夫人的价值连城的宝贝,万一弄坏了一件,你我都担待不起!" 门卫见仆人的话分量很重,自知吃罪不起,便放行了。 仆人和奴隶急忙搬着箱子往宮里走,却与哈里发不期而遇。哈里发问仆人: "这些箱子里装的是什么?" "都是夫人用的⾐服什物。" "打开来,让我看看!" 闻听此言,我在箱子里吓得不知如何是好,心想,今天好事未成,兴许会弄到⾝首分家的地步!仆人和奴隶把别的箱子一只只地抬到哈里发面前,打开让他检查。他见里面全是⾐物,还要看我蔵⾝的那只箱子,仆人扑通一下跪倒在地,央求道: "这个箱子里全是闺秀用品,理应在夫人面前开启;否则,夫人怪罪下来,我们又如何是好?" 哈里发听仆人说得有理,也就不再坚持了。仆人和奴隶急忙把我抬进大厅,开箱把我放了出来,这时,我被吓得⾐衫都透了。 不一会儿,十个宮娥翩翩而至,分立两边侍候。过后,又有二十个宮娥簇拥着夫人来了。我向她跪拜后,她示意让我坐在⾝边。仔细地端详了我一番,然后与我谈,觉得很満意。此后,夫人与哈里发商定,把管家嫁给我。 哈里发夫妇为我们在宮中举办了盛大的结婚典礼。在宴席中,有烤全羊这道菜,我觉得很好吃,便吃了很多,吃完,不曾洗手,只用⽑巾揩了一下了事。 新婚之夜,子闻到了羊⾁味,突然大叫起来。侍女。仆人们闻声赶来。子说: "快把这个疯子赶出宮去!" "爱,你怎么叫我疯子呢?" "你吃了羊⾁,应该洗⼲净手,而你却弄得双手油腻腻的,这成什么体统!你这种人怎能与我一起生活呢?" 说着,她举起鞭子,不住地鞭打我,说:"宮女们,把他送给察警,砍掉他吃了⾁而不洗的手!"宮女和仆人苦苦说情,也无济于事,她让人把我捆绑起来,然后用锋利的剃头刀,割掉了我的大拇指和大脚趾,疼得我顿时昏死过去。 从此,我发誓再也不这样吃烤全羊了,如果吃,必须用肥皂洗四十次,用苏打洗四十次,用皂角洗四十次。这样,也就博得了子的心,从此,我们和好如初,过着美満的⽇子。 我们听了被割掉拇指的青年的谈话,吃过席,回到家中。半夜听到院墙有响动,发现驼背,便去打他。这就是我惹祸的经过,请陛下饶恕吧! "不行,"国王说,"这个远不如驼背的故事稀奇。非把你们都处死不可!" "陛下,"医生走到国王面前,说,"那么,请允许我说一个故事吧,它会比驼背的故事更离奇的。" "什么故事,说来听听。"国王说。 四 我年轻时就学医。一次实习时,遇到一件非常奇怪的事情。 长省派仆人来叫我。我来到长省家中大厅,见一个英俊的青年躺在上,我走上前去握他的手,他却向我伸出左手。我当时很纳闷,心想,这青年虽然生在官宦人家,怎么这样不懂得礼节?此后,我连续去了十天,终于把他的病医好了。长省送给我一套名贵的⾐服,并委任我为省医院的监督。 我陪那青年去浴池澡洗,换⾐服时,我发现他的右手掌被割掉了。不仅如此,他还遍体鳞伤。由于我难以掩饰万分惊诧的神情,青年便在回家后,约我到花园中长谈,给我讲了下面的故事: 我是家族中惟一的男孩。一次听⽗亲和叔⽗们畅谈埃及悠久的文明历史和埃及⺟亲河…尼罗河的旑旎风光,便深为埃及所昅引,从此一心想到埃及,便不思茶饭,辗转难眠。不久,叔⽗们要去埃及经商,我便执意要去。路经大马士⾰时,我被那里丰富的⽔果。茂密的森林。潺潺河溪和奇花异草所恋。叔⽗们让我先留下,他们去埃及经商。 我住进一个十分讲究的旅馆。一天,在门前遇到两位见过面的朋友,尽地主之谊,我邀请他们来旅馆吃喝。谈笑。两位朋友突然发生了口角,我竭力相劝,并留他们过夜。 翌⽇晨,我去醒唤他们,却发现一个不辞而别,另一个却惨死在⾎泊中。为不受连累,我在室內就地掘坑,将尸体埋好,锁好房门,向旅馆老板⾜一年的租金。然后,直奔埃及。 在埃及与叔⽗们相见,自然喜不待言。大家一起参观埃及的名胜古迹,欣赏尼罗河的秀丽景⾊。叔⽗们离埃及回家后,我继续在埃及过了三个寒暑。 这时,我手头的钱已快挥霍殆尽了,仅余一年的租金。埃及虽好,终非久居之地,于是,我又回到大马士⾰。 旅馆老板见到我,十分⾼兴,他认为我财大气耝,将那个房间一直为我留着。我开门进去,收拾东西时,发现下有个镶宝石的金戒指。我拭去上面的⾎迹,到市上找经纪人,托他代为拍卖。 经纪人用秘语叫卖,有人要出一千银币,可他却对我说:"这个戒指其实不是金的,而是铜质镀金货,现在有人出一千银币。"我随口说:"是的,这原是铸来蒙人的,就一千银币吧。"经纪人见我言行可疑,便把戒指给商界头目,头目随即去见总督,说:"这个戒指是我的,被那人偷去了,现已找到窃贼!" 就这样,我被押去见总督,他问我戒指的来历,我把对经纪人说过的话对他重复了一遍。总督说我在扯谎,随即令人剥掉我的⾐服,重刑拷打。我不堪忍受,便招供说:"是我偷的!"他们录下我的口供,定了案,按偷窃罪处罚,割下我的右手掌。 我回到住处,心中好不懊恼,旅馆老板要赶我走,我又无颜见人,只有痛哭流涕的份儿。 翌⽇,老板突然带着诬告我偷窃的商界头目闯进我的房间,不由分说,将我用铁链锁住,说: "那个戒指,原是长省的所有物,他说这枚戒指在三年前与他儿子一块儿失踪了。" 听他们这么一说,我差点儿昏死过去,心想,昨天失去一只手掌,今天小命也得搭进去了。 我被带到长省面前。他仔细端详了我良久,对抓我的人说: "这个年轻人很可怜,你们割他的手过于严厉了!" 接着,他吩咐手下人为我松了绑。然后,我将事情的来龙去脉诉说了一遍。他倾听了我的陈述,听着听着,他老泪纵横,拉着我的手,说: "孩子,那个遭到不幸的青年就是我的儿子啊,他在外面与人争吵,不幸遇难,这叫我这个做⽗亲的多么伤心呀!"停了一会儿,他拭⼲泪痕,对我说:"孩子,我看你为人正直,只是被屈打成招。这样吧,如果你愿意,我想把我的女儿许配给你,不向你索取聘金。你就住在这儿吧,就让我把你当作亲生儿子吧!" "好的,"我満口答应,"这正是我求之不得的。" 长省令人撵走了商人,请来法官和证人,替我和他女儿定婚,写下婚书。于是,我成了长省的乘龙快婿。在家⽗归真后,我们一直在这里过着幸福美満的⽇子。这就是我被割掉手掌的经过。 听了青年的叙述,我觉得甚为稀奇。后来,我辞别了他,来到贵国行医。昨天,没想到会发生驼背的事情。 医生讲得津津有味,国王却不以为然,说: "其实,你的故事真不如驼背的故事稀奇,非绞死你们不可。现在,轮到罪魁祸首裁讲了,如果他的故事还不如驼背的故事稀奇,那么,你们就乖乖地去死吧!" 于是,裁开始讲他的故事。 五 昨天黎明时分,我到朋友家去,在那里见到了木匠。理发匠。装玻璃的工匠和几个裁。主人盛情招待我们,席间,主人向我们引见一位巴格达青年。只见他⾐冠楚楚。谈吐文雅,美中不⾜的是他是个瘸腿。我们请他⼊席,他刚要就座,猛然看到我们之中的理发匠,拔腿就走。我们都上前挽留,他执意不肯,说: "我绝对不能和丑恶的理发匠共席!" "这就奇怪了,你和这位理发匠有何积怨呢?" 那青年怒不可遏地说:"诸位,就是他使我变成瘸腿的!" 于是,青年怒视着脸⾊苍⽩的理发匠,向我们讲述了下面的故事: 诸位,我⽗亲是巴格达商界的头目,膝下仅我这个独子。他归真后留给我的财产数量可观,使我享用不尽。我生来讨厌女。一次,在街上碰到一群妇女走来,我便躲到小巷中去。 这时,我的耳边突然传来一阵清脆悦耳的歌声,抑扬顿挫。柔和委婉,十分动听。我被这歌声深深感染,飘飘然不知所以,很想面见唱歌的人。正这么想着,却见巴格达的法官骑马而至。奴隶为他开道,后面跟着许多仆人,簇拥着他走进那唱歌者的屋子里。 我向邻居打听,才知唱歌的人就是法官的女儿。她独具歌唱天赋,但她⽗亲却不让她唱,她只好趁⽗亲不在家时偷着唱。那邻居说: "我与她很,你若愿意听她唱,等到星期五聚礼前,我设法让仆人给你打开门,让你进院子里听。但你必须在她⽗亲回来前离开。" 听邻居这么一说,我很⾼兴,给了邻居一百枚金币。好不容易盼到星期五了,一大早我就穿戴齐整。这时,邻居突然找到我,说: "你最好去洗个澡,再理理发,那样就会显得更精神些了。" 于是,我打发仆人到街上先找个理发匠来,结果仆人带回来这么个丑恶的理发匠!他进屋后,并不理发,先问长问短,又取出观象仪来到院子里观察天体,接着又为我占卜。他这样一来,不仅耽误了我好长的时间,还搅得我局促不安。我忍无可忍地对他说: "你怎么会懂得天文学?我是请你来理发的,不是请你来对我说这些无稽之谈的!" "你不能这样说,"那人却不以为然地说,"像我这样一个理发匠,一个精通化学。天文。星象。文法。修辞。伦理。数学。工程学。法律。圣训。经注等理论的人前来为你服务,这是真主赐予你的恩惠。我读书而深究其理,钻研而知其底蕴,我懂理论并充分实践,学习手艺并掌握技术,剖析事物而又驾驭自如。由于我不善多言而注重实⼲,方荣获"庄重的寡言者,的称号。而你却说我的话为"无稽之谈,!我要告诉你,先贤阿拔斯说过,在星期五这天剃头的,真主使他避免七种疾病,在星期五放⾎的,可以避免害眼和其他疾病。" "仆人,"我按捺不住心中的愤怒,叫道,"给这人四分之一个金币,让他快走吧,我不想理发啦!" "这像什么话?"理发匠制止仆人,说,"我要在一年內,为你义务服务,报酬不报酬,我毫不在意。你⽗亲可是位仁慈慷慨的人。一次,也是在这样的⽇子,他请我替他放⾎,我取出观象仪,替他观测一番,发现气象凶险,要是放⾎,凶多吉少。他采纳我的建议,改了时间。令尊为答谢我,令仆人取来一百零三个金币和一套⾐服送我,说:"一个金币是观象费,一个是解释费,一个是放⾎的手续费,其余的一百个金币,是你对我歌功颂德的报酬。,想想看,你与令尊大不一样,你让病魔给弄昏了头啦!《古兰经》说得好:"抑制情绪而善于容忍的人是应该得到善报的…,我不知道你为什么如此急躁?令尊有事总是与我商量,俗话说:"若要好,问三老,,而我的经验阅历绝不亚于任何人。我不辞劳苦,甘愿为你服务,可你却显得这样不耐烦!若不是看在令尊的面子上,我才不低声下气地劝导你呢!" "快住嘴吧!"我真动怒了,"不许你喋喋不休地讲下去,你快剃头,早些走吧!" 他开始弄我的头发,口中念念有词:"我并不责怪你,你到底是太年轻了。在你孩提时代,我曾把你扛在背上,送你进学堂哩!" "你要再说下去,我就不让你理发啦!" 他见我气得浑⾝发抖,慢条斯理地用剃头刀在我脑袋上晃来晃去,许久,他才动手剃头。不想,他刚剃了几刀,却又抬起手来,说: "小主人呀,急躁是魔鬼的习,稳重才是君子的品行。我想让你清楚,我经常给王公大臣。绅士学者们理发,就别说你啦…" 说着,他扔下剃头刀,又拿起观象仪,走到院子里,顶着烈⽇又观测了好一阵,然后转回屋子里,对我说:"现在离做礼拜的时间不多不少,刚好还有三个钟头。" "行啦,你弄得我本不想理发啦!" 他又拿起剃头刀,晃来晃去,然后剃了几刀,却又开口说道: "你的急躁真叫我伤心苦恼,你应该把原因对我说明,这对你有百利而无一害!" 我的头发已被剃得横七竖八,不成样子,暗自想道:做礼拜的时间快要到了,我必须在人们散场前出去。于是对他说:"别再嗦了,我现在要去找朋友,请人家来吃饭!" 万万没想到,他一听我的话,就⾼声叫了起来,说:"好呀,今天我真太幸运了!昨天我约了几位朋友今天来家吃饭,却忘了预备饭菜,这可怎么办呀!" "既然如此,你就快点剃头吧。如果剃得又快又好,就把我家里的饭菜全都拿去待客好了!" "都是些什么好菜呀?" "五盘⾁食,十个红烧,一只烤羊羔。" "请拿出来,让我先看看好吗?" 我无可奈何地将饭菜一一拿出来让他看。他看了好一会儿,才说:"真是好极了!只是美中不⾜,缺少香料。" 我取出香料匣子,里面有沉香。麝香。龙涎香等各种名贵香料。我把香料匣子递给他,说:"全拿去吧,只求你快点把我的头发剃完吧!" "那怎么行,我要逐个看清楚里面的东西才肯收下呢!" 我只得让仆人打开香料匣子。理发匠⼲脆扔掉剃头刀,席地而坐,认认真真。仔仔细细地翻看着那些香料。接着,他又把他请的所有客人,如澡堂的门房。挑担小贩。脚夫。卖⽔的。马夫和杂货店老板之类的人的姓名。年龄。住址。趣兴爱好等等详细地介绍了一番。 "快剃头吧,兴许你的这些朋友早已在你家中恭候你多时了,也许等得不耐烦了呢!" "不着急,如果你愿意去的话,那你帮我把赏赐我的食品拿到我家里去享受一番吧!如果你坚持要到你的朋友那儿去,那就允许我先将你赏赐的食品先送回家中,摆起来让客人们吃喝,告诉他们不必等我。然后我再回来,陪你一块儿去会你的朋友。" "不必了,你自行方便吧,让我们各走各的路吧!" "那不行,你一个人去我还真不放心呢!" 他就这样着我,使我哭笑不得,束手无策。到了做礼拜的时候,头发才理完。我说: "现在你把这些食品送回家里去吧!" "你甭想骗我!你把我赶走,好一个人去冒险!你必须等我回来陪你一块儿去才行。" "好,好,"我赶忙应承道,"你快去快来,别耽搁了!" 于是,他带走我给他的全部食品,雇了个脚夫把东西送回去。而他自己却躲在巷子里,窥测我的行踪。当时时辰不早了,我急忙穿戴齐整,匆匆忙忙地直奔唱歌人的家。那位邻居早在那里等候多时了,他把我带进去,躲在一间僻静的小屋里。这时,主人也做完礼拜回来了。我从窗户望出去,发现那个理发匠就坐守在门前! 这时,一个偶然事件发生了。主人责罚了一个女仆,一个男仆动了慈悲之心,前去求情,也遭主人怒斥,被打得死去活来。哭叫声传到门外,理发匠以为我在里面受了委屈,便大吼大叫起来: "我的小主人在法官家里被人杀害啦!" 他捶顿⾜。嚎啕大哭着跑到我家里去报丧。我家里的人和婢仆们闻听噩耗,个个放声痛哭,跟着理发匠一直哭到法官家门前。 房主人听到门外一片啼哭哀嚎声,丈二和尚摸不着头脑,不知究竟发生了什么事情,忙吩咐仆人出门察看。仆人回禀道: "门前站着许多人,冲着我们的房子喊:"打死人了!," 法官听说打死人了,更是觉得此事非同小可,便疾步来到门前,见门前人山人海,大吃一惊,忙问: "请问诸位,究竟发生了什么事情?" "你杀死我们小主人了!"婢仆们齐声叫道。 "你用鞭子菗打他,"理发匠振振有词,"我刚才亲耳所闻!" "这又从何说起,我与你家小主人素不相识,无冤无仇,怎会无辜打他?再说,他本就没到我家里来…" "住口!"理发匠怒不可遏,"你分明知道我们小主人到你家来,你就让仆人对他下毒手,你们的心比毒蛇还要狠毒呀!" 说着,理发匠拨开众人,冲到屋里,四处寻找我。我见事情不妙,只好蔵到一个大木箱里。他见屋子里没什么东西,就气急败坏地将箱子顶到头上,发疯似的往外跑。我被吓昏了头,便挣扎着打开箱盖,纵⾝跳了出来,结果跌在地上,摔坏了腿。这时,许多人围拢来看热闹,我急中生智,把⾝上的金钱向远处一抛,人们便急忙去抢钱。于是,我便趁溜出巷道,可是,这个该死的理发匠却紧紧地尾随着我,我迫不得已,中途走进一家铺子,向织布匠求援,理发匠才被他骗走。 为了摆脫掉这个处处给我惹⿇烦的理发匠,我变卖了家产,离开巴格达,流落到贵地,一心想安安稳稳地过⽇子。 今天应邀前来赴宴,不想在这异国他乡,不期而遇这个老怪物!正是由于他,我才摔坏了脚,变成瘸腿!在这种情况下,我又怎能与他同席共饮呢?! 瘸腿青年讲完了自己的经历,却始终拒绝⼊席…裁接着说…当时我们问那个理发匠: "这位青年所说是否全都属实?" "我为他如此奔走,"理发匠说,"完全是为他好,如果没有我,别说他伤一条腿,恐怕连小命都得搭上了!好吧,现在就让我给诸位说说我那五个兄弟的故事,你们听后,就会知道,我还是寡言少语之人,并不像他们那样饶⾆。" 六 我原先住在巴格达,当时执政的哈里发是彼拉。他一向关心穷苦百姓,憎恶打家劫舍的流寇。一天,他获悉有十个流寇未缉拿归案,便令总督尽快去办。总督得令,诚惶诚恐,终于将十个流寇全部抓获,弄进一只船里,准备带走归案。 我见船中有那么多人挤在一起,料定他们要去赴宴。机会难得,我也趁混在其中。不想,船至彼岸时,早有巡警等在那里,不由分说,将我们一个个用绳索捆了个结实。当我的脖子上也被套上绳索的时候,我依然缄默不语,这不⾜以说明我的格吗? 我们戴着枷锁,被押到哈里发彼拉面前,结果被判处死刑。他命令行刑官砍下那十个匪徒的头颅示众。刽子手让我们排成一排,手举明晃晃的大刀,依次砍下十个人头,他们走到我面前时突然停止了。 哈里发好生奇怪,便问行刑官,为什么不砍了。他回禀说,已经砍下十个人头。哈里发数了一下,果然不差,便惊奇地问我: "你这个老头子,这有多么危险,差点儿没把你的头也砍下来,你在这危机时刻,怎么竟然一声不吭呢?" "回禀主上,我是个沉默寡言的老人,具备丰富的阅历,若论我理智上的把握,认识上的深刻,言行上的沉稳,那是与众不同的。理发是我的职业,由于过于忠厚老实,因此不计较今⽇之经历。我免遭杀戮,只是由于我人格的伟大。" 哈里发听后,笑得前仰后合,问我:"沉默寡言的人,你有弟兄吗?" "我有五个兄弟。" "你这五个兄弟都像你这么沉默寡言。⾜智多谋吗?" "他们待人处事,绝不可与我相提并论。由于他们惯于多嘴多⾆,才一个个变成了残疾人。他们每人的经历,都有一个令人难忘的故事,我必须向您谈一谈,以便与我相对照,免得人们以为我是个饶⾆之人。" 七 我的大兄弟是个驼背,以裁为业。他在巴格达租了一个富翁的一间铺子谋生,那间铺子的上面是主人的住家,下面是他的作坊。 一天,我兄弟正坐在铺中纫,无意中抬头看见一个妇女站在台上观景;从此,他便无心⼲活,只顾凝视那位妇人。 翌⽇,他仍然心绪不宁,坐在铺中,一针,抬头看一眼。其实,那妇人早就算计他了,知道他已经成了自己的俘虏,便转脸向他嫣然一笑,然后从容进屋,打发女仆拿着一匹红⾊花绸送到他铺中,对他说: "我们太太问候你,请你用这布料为她一件衬⾐。" 他听后,连连点头,马上着手剪裁纫起来,十分认真,也很卖力气。他边边抬头望那台上的妇人,那妇人也连连向他摆手示意。他很快就好了。次⽇,女仆又带来一匹⻩缎子,说女主人要请他两条子。 我兄弟更加卖力,下午就好了。女仆取走后,他一直显得心情很动。 次⽇清晨,他一打开铺门,那女仆就出现在面前,说: "我们老爷有请,有话对你说。" 猛然听说老爷有请,他吓了一跳。女仆见状,忙安慰他道: "你别惊慌,我们女主人在老爷面前为你美言了几句呢!" 他喜形于⾊,欣然随女仆前往。与那位主人见面,彼此问候之后,主人递给他许多⾐料,让他做几件衬⾐。 他领回⾐料,马上动手,一直做到下午,连午饭也顾不上吃。他拿着二十件衬⾐送给主人,并告诉主人工钱为二十元。主人吩咐女仆拿二十元钱来。当时,女主人站在一旁用眉眼向他示意,暗示他不要接受。他立即表示,这些工钱就不收了,权当礼品送给主人了。 其实,我兄弟的生活十分窘迫,无钱糊口。特别是认识那妇人之后,三天之內几乎很少吃饭,却忙忙碌碌地为她夫妇赶制⾐服。 次⽇清晨,那女仆又来了,说主人又要见他。他连忙过去,主人说: "我要你替我做五⾝长袍。" 他马上动手为他剪裁,然后带到铺中,不分昼夜地为他赶制出来。主人很満意,说要感谢他,便又从口袋中掏钱。正在这时,那妇人站在主人⾝后向他频频示意,不让他接受。他只好说不收。其实,他已经饿了好几天了。贫穷。饥饿。疲惫使他难以支撑。然而,他不知道,这对夫妇早就串通好了,利用他的愚昧和单相思,向他骗钱,让他⽩⽩给他家⾐服。 这还不算,他们异想天开,用嫁女仆给他为的办法作弄他。新婚之夜,主人对他说: "今晚你去磨房过夜,这对你的将来是再好不过的了。" 他竟信以为真,独自一人到磨房过夜。主人事先嘱咐磨面的人,把他当驴使。夜半时分,磨面的人来到磨房,自言自语地说: "这头驴太懒了,这么多麦子还没有磨呢,它竟站在那儿不动!"说着,就给我兄弟脖子上套上绳索,漏斗里添満麦子,吼道:"你这个家伙,甭尽想好事,快拉磨,今晚活儿多着呢!" 我兄弟在那人的鞭打下,没命地拉磨,不论怎样苦苦地哀求。解释,那人却无动于衷,他只好在半昏中拉磨,直到天明。女仆来了,说: "你的遭遇使我难过极了,我和女主人都很同情你,为你担忧呢!" 这时,他连说话的气力都没有了,只好昏昏沉沉地摸回铺中。他在铺中休息了一会儿,只盼着有顾客登门,也好赚点钱来活命。想不到那女仆又来了,说: "我们女主人请你去呢!" "姐小,去你们的吧;我和你的女主人绝了!" 女仆悻悻而归。不一会儿,女主人便出现在台上,一把眼泪一把鼻涕地说: "我真不明⽩,究竟是什么原因影响了我们的关系呢?" 我兄弟不理睬她。她朝天起誓,说在磨房中发生的一切都与她无关。好心的兄弟一听,立刻心软了,便与她和好如初。 不久,女仆请他到女主人家中做客,他欣然从命,当即起⾝前往。 "亲爱的,我好想你哟!"那妇人一见他到来,便堆出満脸的媚态。说着,便上前来拉他的手。 "我也想你呀…"他张开两臂上去。 正在这时,男主人从里屋冲出来,大声喝道: "胆大妄为的家伙,竟敢在光天化⽇之下私闯民宅,戏调妇女!我要把你给巡警治罪!" 他百般求饶,人家可不理会。结果他被送到总督府,挨了一顿毒打,罚他骑着骆驼游街示众。最后,他被逐出巴格达,四处流浪。 我可怜他的境遇,悄悄地把他接到家中,供养至今。 哈里发彼拉听了我的叙谈,觉得很有意思,便要赏赐我,赦我无罪。我说: "您不必赏赐我,只请您再听听我余下几个兄弟的故事,您就会认为我不是一个饶⾆之人。" 八 我的二弟是个瞎子。一天,他摸到一家深宅大院的富户门前乞讨。主人把他引到院內,顺着梯子一级一级地上到顶层,他満以为主人会招待他一顿美味佳肴呢,不想,主人却恶意戏弄他,让他独自从顶层摸索着下楼。他下着下着,在离地面还有一段距离之时,不幸一滑跌倒,一直滚下去,摔得头破⾎流。 他哀嚎着冲出门外,却又茫然不知所向,正踟蹰。彷徨之时,恰巧与他的两个盲伙伴相遇。他对两位伙伴说: "我得从我们的存款中取出点钱来,好去治伤。" 当时,那个房主人一直尾随其后,默默地听他们谈话,当他听到这些瞎子还有一笔存款时,便一直跟着他们来到住处,溜进屋里。 "关好门,仔细检查一下,别让生人进来。"我兄弟说着,便和伙伴们在屋里搜查了一番。奷猾的房主人拉着一条系在屋顶上的绳索,悬在半空,未被发现。于是他们把存款取出来,仔细清点,总共积蓄一万二千多元。他们每人取出急需的钱,把其余的整数埋在屋角。然后,他们取出饭菜,坐下吃喝。正吃喝间,我兄弟觉察出⾝边有生人咀嚼的声响,便惊呼道: "大事不好了,有生人闯进来了!" 于是,三个盲人按住房主人狠狠地打,一直打得精疲力尽。他们边打边喊: "大家快来呀,有贼溜进我们屋里来了!" 听见喊声,周围的许多人都跑来看热闹。当时那个房主人半闭着眼睛,装成瞎子,也跟着他们喊叫。 人越聚越多,把几个盲人一并送到总督府。 "发生了什么事情?"总督问。 "主上,"房主人抢先说,"我们之间的纠葛,非动刑法是难以辨得清的。请先处罚我,然后再处罚这个人吧!"他用手指了指我兄弟。 总督遂命狱吏把房主人打翻,重责四百鞭,他睁开一只眼。待继续鞭责时,他又睁开另一只眼。总督见状,颇觉离奇,便命他招供。 "主上,"房主人说,"我们四个人,扮成瞎子骗人,⼲损人利己的勾当。为此,我们已积蓄了一笔巨款,总共一万二千元。今天我向他们索取我名下应得的三千元。他们不但不给我,反而合伙来打我,強占我的钱财。我只求主上公断。为证明我的诚实,主上只消加倍地施用重刑,他们自然就会睁开眼睛了。" 总督信以为真,当下令人重责。他们把我兄弟绑在一架梯子上拷打。我兄弟一再声明,他和两个伙伴都是真正的盲人。可总督却鬼心窍,他越是声明,他们打得越凶,直把他打得昏死过去。总督又让人给其余的瞎子上刑,打得他们哭天喊地。而那个房主人却在一旁说: "快睁开你们的眼睛吧,不然,还得继续挨打呢!" 可怜的盲人难睁双眼,有口难辩,只能挨打。房主人又说: "这些家伙太顽固了!主上,请派人随我去取款为证吧!" 巨款果然被取来。总督将三千元分给房主人,其余的全部没收充公,并下令驱逐三个盲人。我奔到郊外把兄弟蔵在家里,好生供养。 哈里发要赏赐理发匠,让他走。他却说: "不,我什么也不要,只请陛下听我讲完。" 九 我的三兄弟是一个独眼。他原为屠户,在巴格达城中开铺卖羊⾁谋生,重点供应城中官宦富贵人家。由于生意好,他赚了很多的钱,广置房产,并饲养了许多牲畜,安居乐业。 一天,有一位老头递给他一块银币,买走一块⾁。他觉得这块银币与众不同,便单独放好。从此,那老头连续五个月用相同的银币来买他的羊⾁,他也总是将银币单独收好。后来,他准备买羊,打开钱箱一看,那些银币全变成了碎纸片。他气得差点儿昏过去。 他另用钱买了只绵羊,剔下几块鲜羊⾁挂在铺外,心想,那老头也许会来买。果不出他所料,那老头又举着一块银币来了。他上前一把抓住老头子的⾐领不放,要跟他评理。 "你先别打我,"老头对屠户说,"我还要告你呢!" "你蒙骗我,还不快快认错赔钱,怎么,你还要告我?" "我当然要告你,你挂羊头卖人⾁!" "你不要⾎口噴人!你不能无中生有!" 这时,围观的人越来越多了。老头一挥手,带领众人冲进我兄弟的铺子,说: "耳听是虚,眼见为实。大伙儿进去看一看就知道我说的是不是实话了!" 人们涌进铺里,看见我兄弟刚刚宰好挂起的那头羊果真变成了一具人尸。见此情景,大伙儿肺都气炸了,当即把他围住,左右开弓,打他的脸,那个老头一拳把他的一个眼珠子打落了。接着,人们抬着那具尸体,押着他去见总督。 "主上,"老头说,"这个屠户宰了人,把人⾁当羊⾁卖。请您发落吧!" 我兄弟竭力辩解,总督本不听,打了他五百大板,宣判没收他的财产,并驱逐出境。他被驱无奈,只好离开巴格达,四处流浪。 后来,他来到一个大城市,改作鞋匠。一天,他在街上听到马叫,一打听,原来是国王带领人马出猎,便站在路旁看热闹。当人马经过时,国王偶然瞥见他的眼睛,心中暗想,今天不是好兆头,随即调转马头,打道回府。然后命令侍卫追了上来,对我兄弟一通拳打脚踢,差点儿把他活活打死。 我兄弟挨了顿痛打,却丈二和尚摸不着头脑,不知因为什么。后来,他把那天所遭遇的不幸说给国王的一个侍从听,那侍从听后竟笑得直不起来,说: "你要知道,独眼人是万万不能让国王看见的,尤其是瞎了右眼的人,会招惹杀⾝之祸的。" 听了侍从的话,我兄弟十分害怕,觉得必须离开此地,远走⾼飞。他又来到一座没有人的城市,住了许久。 一天,他外出散步时,突然听到后面有马嘶的声音,便神经质地要躲避起来。仓促之间,他推开一个人家的大门,闯到长廊下面躲蔵。这时,突然有两个大汉出现在他的面前,揪住他不放,说: "好啊,你打算谋杀我们的主人,你和你的同弄得他丧家破产。每天夜里你用来威胁我们的那把刀蔵在哪里,还不快出来?" 说着,两个大汉在他⾝上搜出一把刀子,于是带他到总督那里去治罪。总督也不听他辩解,便打他一百,让他游街示众,并把他驱逐出境。 我听到不幸的消息后,立刻赶到出事地点,待人们释放了他,才悄悄地将他带到巴格达,蔵在家里供养。 十 我的四兄弟被人割掉两只耳朵。他长期靠乞讨过活,食物常常难以为继。先⽗留下的遗产只有六百元钱,我们兄弟六个每人分得一百元。我四弟用这一百元买了各种各样的玻璃器皿,装在一个大托盘里,拿到市上贩卖。他选择了一块有利地势,摆好玻璃器皿,将⾝子靠在一堵墙上,便陷⼊沉思中。 他想,我以一百元的本钱买了这些玻璃器皿,可卖得二百元;再用二百元买一批玻璃器皿,卖得四百元。如此循环,就会赚很多钱。到那时,我就贩卖珠宝。香料等⾼级物品,赚一笔大钱;然后购买一所⾼级住宅,买几个婢仆,再买匹骏马,配上金鞍银镫。此后,安居乐业,吃尽山珍海味,穿遍绫罗绸缎,观赏第一流的音乐歌舞,享受荣华富贵。 他还想,待有了十万元时,要打发媒婆去向公主或公候宰相的女儿求婚。听说宰相的千金姐小长得如花似⽟,我用一千金币做聘礼,如不同意,就加倍做聘,料他不会不答应。 订亲后,我买十个使女伺候她。我自己也要打扮起来,买一套帝王将相穿的宮服,弄一副嵌珠宝⽟石的金鞍,让婢仆们簇拥着我进出大门,周游全城。让行人回避,令宰相起⾝让座,他如打发人来看我,我一定赏给使者以重金,如果是来送礼,则定要婉拒,分毫不收,以显示本人人格之伟大。结婚时,我要⾝穿华服,扬扬自得地坐在铺着丝垫的靠椅上,显出庄重伟大,目不斜视。我⾝着丝绸⾐服,头戴价值连城的首饰,珠光宝气地坐在我的⾝边。我用五百元作喜钱,分给侍候新娘的妇女们。我要让老岳⺟亲自给我端茶倒⽔,让她对我说,贤婿,我女儿年轻,人又腼腆,娇养成,你一定要善待她。那时,我一定要摆架子,装作不理睬任何人,娇把热茶端在跟前时,我要一脚踢过去… 他兴致所至,想像着抬起脚来比试,不料,正好踢中盛玻璃器皿的托盘,结果使托盘翻倒,里面的玻璃器皿全都粉碎了! 这一下,他大梦方醒,后悔自己不该如此狂傲,忘乎所以,结果闹了个飞蛋打,竹篮打⽔一场空。 他损失了全部本钱和利益,越想越后悔,不噤伤心地失声恸哭。那天刚好是星期五聚礼⽇,人来车往相当拥挤。一位骑着配有金鞍银镫的骡子。⾝上麝香气四溢的妇女路过此处,见我四弟守着一堆破碎玻璃器皿哭得死去活来,顿生怜悯之心。她打听清楚原由之后,便吩咐婢女给了他四百元钱。 他手捧这四百元钱,⾼兴得差点儿昏过去。在向她千恩万谢之后,他天喜地地回到家。刚坐定,便响起了敲门声,他开门一看,见是一个素不相识的老太婆,对他说: "快要做礼拜了,可我还没洗脸,请你为我腾个地方洗脸,好吗?" 我兄弟应诺着,让老太婆进屋洗脸,自己満心喜地把钱装在钱袋中,收蔵起来。老太婆洗好脸,为他求福;他感她,取出两元钱送给她,作为布施。但她却不接受,说: "这钱你收下,你的好意我心领了。给你钱的那位女子,我认识,你若想娶她为,我愿意帮忙。" "可是,我不知道该如何办呀?" "那好办,她喜同有钱的人结婚,你把所有的钱都拿着,到她家里,说尽漂亮话,显示出活泼可爱的样子。这样,你的目的就会达到。" 我兄弟对老太婆的指点感恩不尽,便⾼⾼兴兴地照办,并随她而去。走进一座大门,来到一间陈设考究的大厅里。他坐下来,把钱袋放在一边。突然,他的眼前出现一个彪形黑奴,手持明晃晃的大刀,不由分说,举刀就向我兄弟砍去,他当场昏死过去。那个老太婆出来,扯着他的脚,把他拖到地窖里的一堆死尸上。 他在地窖里呆了两天两夜,听不到什么动静时,才心惊胆战地挣扎着弄开地窖盖板,趁黑夜溜到走廊下躲蔵起来。清晨,他趁那个老太婆又出门猎取别人时,溜出大门,逃出虎口,回到家中,吃药治伤。 过了些⽇子,他待伤好体力恢复后,拿块破布个口袋,盛満碎玻璃,找了一⾝波斯服穿上,⾐服里佩戴一柄宝剑,故意去碰那个老太婆,着波斯语对她说: "老人家,我是异乡人,初到此地,尚请指教。不知你有无可称九百金的戥秤?" "我的儿子是做兑换金银生意的,"她说,"他有这种戥秤,你随我来吧!" 他尾随她又来到那个大门前,走到大厅里,她说: "请休息一会儿,我去去就来。" 她刚出去,那黑奴便走进来,举着明晃晃的大刀,要对他行凶。他趁黑奴不备,迅速菗出⾐服下面的宝剑,一下砍掉他的头颅,并扯着脚把尸体拖进地窖。接着,他找到那个老太婆,问她: "老坏蛋,你认识我吗?" "不认"我就是"弟兄们,杀了老妖婆。 当天,他安安稳稳地睡了一觉。翌⽇晨,门前来了几十个士兵拘捕他,把他带到总督面前。总督问: "你为什么杀人?" 他向总督详细地叙述了事情的经过后,说: "这里的一切钱财都是不义之财,如果老爷肯放我,就请把所有的钱财拿走吧。" 总督收下许多钱财,又怕消息传到国王耳中,于己不利,为消灭口实,便对我四兄弟说: "你赶快离开这个城市,否则我就吊死你。" 我兄弟一听这话,一时无计可施,便离城逃走。可是祸不单行,路遇強盗,结果⾐服被剥掉,⾝体被打伤,最后两只耳朵也被割掉。 消息传来,我急忙给他送去⾐服,悄悄带他回城,为他治好伤后,好生供养。 十一 我的五兄弟被人割掉嘴。由于生活十分拮据,他不得不沿街乞讨。一次,他走到一个深宅大院门前,只见仆人在门前神气十⾜的发号施令。他上前乞讨,仆人说: "进院去吧,你要什么,我们主人都会给你的!" 他走进院子,穿过又宽又长的走廊,发现那里的房屋非常整洁美观,中间的花园繁花似锦,噴泉如雨,室內地上铺着云石,门窗上挂着帘子。他鼓⾜勇气,走进堂屋,看到一个容貌清秀的男人坐在那里。 他把自己的困境向男主人诉说了一番。男主人听后,显得十分忧郁,说: "有我在这座城里,怎能容忍有人挨饿!我満⾜你的要求,也请你今天同我一起吃喝!" 说罢,男主人立刻吩咐仆人把盆壶拿来,让他先洗手。可是,他并未见到什么盆壶,便比试着势姿,好像洗了手似的敷衍了一番。 "上菜吧,"男主人唤了一声,过了一会儿,他又说,"请吧,请随便吃,不必客气。" 可是,我兄弟面前什么东西也没有,他只好举手做出进餐的势姿来敷衍。 "真不可理解,"男主人显得很吃惊的样子,"你怎么吃得这样少?你很饿,快吃呀!" "这人真爱开玩笑,"我兄弟心里想着,口中却说,"这面饼又⽩又软,好吃极了,这菜⾊香味俱全,是我从未见到过的。" "这是我的⾼级厨师的手艺,"男主人说,"你一定要多吃呀。仆人,给我们端上来烩肥松。红烧。烤羊⾁!" 男主人不停地叫着各种名菜佳肴,却不见端出来什么食物摆在桌上,他装模作样地伸手在桌上抓一把,然后举起来送到我兄弟面前。 我兄弟听着男主人报着菜名,越发馋涎滴,饿得饥肠辘辘。心想,别说那些山珍海味了,只要有几块大麦饼充饥,就谢天谢地了。 过了一会儿,男主人问:"怎么样,味道如何?" "说实在的,味道好极了!" "再多吃点!" "谢谢您,我吃了。" "仆人,"男主人喊道,"收拾杯盘!" 这时,我兄弟想,这种人真爱恶作剧,令人讨厌,我得设法对付他,让他今后别再⼲这种勾当。于是,他装作吃得太的样子,站立不稳,一下子倒在男主人⾝上,撞得他仰面朝天,摔得很重。不想,男主人却从地上爬起来,哈哈大笑,拍着手说: "好呀,妙呀,多年来,我惯于戏弄人。可是,谁也不曾对付过我,你真是个例外。我饶了你的故意撞倒我。我不生你的气,反而认为你是一个有见识有作为的人。从今后,你就真的陪我吃喝吧。" 然后他吩咐仆人把刚才叫过的饭菜都端了上来,两人吃喝一番。 从此,男主人留他为食客,待他如手⾜,二十年如一⽇。后来男主人归真了,官家清理他的财产,我兄弟多年积蓄的一些财物也在没收之列。从此他无依无靠,一贫如洗,只好离开城市,四处乞讨,不幸路遇盗匪,让他用钱来赎⾝。他⾝上分文皆无,盗匪凶狠地用刀割掉了他的嘴,并用骆驼把他驮到野外。幸亏有人路过那里,把他救活,送到我家里,好生供养。 这就是我五个兄弟的故事。 哈里发彼拉听了我自己的故事以及我兄弟们的故事后,忍俊不噤,大笑起来。他说: "看来,你真是个寡言少语的人。不过,你今后别在这城里住了,另寻出路去吧!" 我被驱逐出巴格达,开始到处流浪。当哈里发彼拉归真后,我才得以重返故里。可是我那可怜的五个兄弟也已相继归真。后来我认识了这位青年,忠心地服侍他,可以说,如果没有我,他早就被人杀害了。然而,他却误解我,嫌疑我,还诬蔑我多嘴饶⾆,那全是莫须有的事情! 我们听了理发匠的故事…裁说…都认为此人油嘴滑⾆。亏枉了那个青年。大家出于义愤,把他噤闭起来,这样就能泰泰然然地过⽇子了。 大家尽而散,我回到家中,却见子満脸的不⾼兴,说: "你倒是吃喝⾜。玩耍够了,让我独守家中,整天忧愁苦闷,你得陪我去散散步才行!" 不得已,我就陪老婆出门散步消遣,直至⽇暮。在回家的途中,碰到这个驼背。为了取乐,我约他到家中,煎鱼招待,不想,他却一咽鱼就鲠死啦。我们担当不起害人的罪名,便设计将他抱到医生家里,嫁祸给他;医生又把他弄到总管家里;总管又把他扛到大街上嫁祸给行人。这就是我的故事,也是我所遭遇的情况,这不是比驼背的故事更稀奇古怪吗? 国王听了裁的故事,点点头,表示満意,说: "这个瘸腿青年和理发匠的故事确实比驼背的故事更稀奇古怪。"他吩咐侍从,"你们随裁去把那个被噤闭的理发匠带来见我,让我亲自听他讲述,然后埋葬驼背。那个理发匠,也许是你们的救星呢!" 理发匠被带来了。国王一看,见他须眉皆⽩,脸⾊黧黑,大鼻子,小耳朵,看上去已年逾九旬。国王说: "沉默寡言的人,把你的故事讲给我听吧。" "陛下,"理发匠说,"为什么行人。医生。裁和死了的驼背全在这儿?" "是这样的…"国王让大家把全部经过又给理发匠讲述了一番。 "这可真是奇事中最奇怪的事了!"听了他们的叙述,理发匠说,"把驼背让我看一看吧。" 说着,他把驼背的头放在自己的腿大上,仔细打量一番。突然,他哈哈大笑起来,说: "陛下,这个驼背还没有死呢,他还气呢!" 他从间掏出一个罐子,打开,取出一个眼药瓶,拿瓶中的油质抹在驼背脖子上。他又掏出一把铁钳子,伸进驼背的喉管,夹出一块裹満了⾎丝带鱼骨的鱼⾁。这时,驼背打了一个大噴嚏,一骨碌爬了起来,叫道: "感谢真主!" 国王和所有在场的人见此情景,先是一怔,继之哄堂大笑起来,良久不止。 "这真是稀奇极了!"国王说,"一个人死而复生,世上还有比这更稀奇的事情吗?" 于是,他令人将这些奇妙而有意义的故事记录下来。同时,他赏赐医生。行人和总管每人一套名贵⾐服打发他们回家,也赏赐裁。驼背和理发匠每人一套⾐服,并任命裁在宮中服务,按月领薪;让驼背继续奉陪他,享受⾼薪待遇;委任理发匠为贴⾝陪随,替他理发。 从此,这些人在王宮各得其所。安居乐业。 wWW.niLXs.cOm |
上一章 一千零一夜 下一章 ( → ) |
免费小说《一千零一夜》是一本完本经典名著,完结小说一千零一夜TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似一千零一夜的免费经典名著,请关注逆流小说网的“完结经典名著”专栏或全本小说排行榜 |