一千零一夜 银匠的神奇经历
|
逆流小说网 > 经典名著 > 一千零一夜 作者:佚名 书号:40106 | 更新时间:2017/9/13 |
银匠的神奇经历 | |
从前巴士拉城是一个相当繁华的城市,经商的人很多。有一个富商死后给他的两个儿子留下一大笔遗产,他的两个儿子用这些遗产各开了一个铺子。哥哥专门开了个铜器店,以打制铜器出售为业,而弟弟则开了个银器店,他打的银器十分精美,生意做得红火,人称巴士拉银匠哈桑。 一天,有一个波斯人来到巴士拉城,从银匠哈桑的银器店前经过时,折进店里,东瞧瞧,西望望,他看到哈桑店里的银器个个精美别致,十分赞赏,对哈桑说道: "我看你的手艺真不错,你真是个⾼明的银匠呀!" 哈桑当时正在翻阅一本古书。他对前人写作的书籍十分感趣兴,只要有时间,他就苦读若钻,认真研究,从中汲取丰富的知识,用来拓展自己的思路,把学到的知识用到银器制作上。因此他打制的银器,风格别具,图样寓意深远,颇受顾客的青睐和称赞。人们经常围在银店前,看他专心致志地打制银器,况且哈桑的长相也十分英俊,成了街头巷尾议论的中心。 波斯人见下午到银器店来的人少,此时只有哈桑一人在埋头看书,便走进店里,跟他说: "我说,你这小老板,我知道你已失去了⽗亲,而我又没有儿子,我看你手艺好,就很喜你。我也是一个手艺人,而且会一种世间绝无仅有的手艺,有不少人前来求学,我都没答应他们。但是我对你却另眼相看,想把这个神秘的绝招传授给你,我要把你当作自己的亲儿子一般看待!我要让你一生都幸福,为你开辟一条光明之路,我希望你丢掉这种又累。又脏。又费脑筋的行当,去做一种又省力。又⼲净。又不用伤脑筋的事,从此坐享其成,不再⼲每天守在热炉前拉风箱。敲银片的苦营生。" 波斯人的一席话,使哈桑产生了极大的趣兴,他忙问: "你这位好心的先生果真要传授给我那个秘方吗?你什么时候教我呢?" 波斯人说:"我要传授给你炼铜成金的本领!今天只是跟你见见面,明天我再教你吧。" 哈桑对波斯人的直言不讳。慷慨大方盛赞不已。他谢别波斯人,约定第二天见面。然后他早早关好银器店,⾼⾼兴兴地回到家中,把自己遇到好心的波斯人的情况讲给妈妈听。妈妈见他说得眉飞⾊舞,显得那么天真烂漫。无所顾忌,便语重心长地对他说: "孩子,看来你今天遇到开心事了,显得这么⾼兴。妈是愿意看到你⾼兴的,希望你永远这么快乐。幸福。可是当妈的更加关心你,我要忠告你,对于漫无边际地吹牛胡扯的人要提防一些,尤其是对于波斯人更要当心才是,千万不要轻易相信他们说的大话,那些人十有八九都是骗子。你这孩子也应该动动脑筋想一想,说什么炼金术,世间哪里有那种不劳而获的事?如果真有什么炼铜成金的绝招,那么金灿灿的⻩金就会堆积如山,人们就会不用⼲活出力就能富得流油,但是实际生活并非如此,可以断言,那个波斯人是个专门设陷阱坑害别人。靠招摇撞骗过⽇子的大骗子手!" 哈桑不听妈妈的规劝,反而固执己见地说: "妈,您可不能这样随便评论那位波斯人,他文质彬彬,相貌和善,穿着随便,看上去是个清廉之人呢!再说了,您说他招摇撞骗,他能骗咱们家吗?咱们家穷得丁当响,有什么特别值钱的财物让人家骗吗?他又有什么必要设陷阱来骗咱们呢?" 妈妈见他如此固执,不听劝说,懒得再与他说什么,只气得整夜睡不着觉。哈桑这个晚上也没睡着觉,他太奋兴了,一想到那个波斯人对他说的话,他就动得心嘲澎湃,难以平静,他翻来覆去地想,这回自己就要大发横财了,说不定马上就会成为整个巴士拉城的首富了!天一亮,他就迫不及待地起,来到市中,用钥匙打开铺门。他刚在铺中坐下,那个波斯人就出现在他的面前。他忙站起来,亲热地向波斯人打招呼,抓住他的手就要吻,而那波斯人却故意谦让着,不让他吻,以表示不敢当。波斯人的举止,使哈桑更起敬意,对他敬佩得五体投地。波斯人似乎顾不得与他寒暄,只是催促他说: "让我们抓紧时间,快预备好坩埚,把炉火生起来,烧得旺旺的!" 哈桑巴不得快些⼲起来,因为他似乎看到了成堆的⻩金已经出现在眼前。他生了火炉,波斯人问他: "好孩子,你⼲得不错,你这儿有铜器吗?" 哈桑说:"我这儿铜器不多,只有一个破铜盘。" 波斯人让哈桑把铜盘取来,用锤子敲碎它,敲得越碎越好。波斯人将碎铜片扔进坩埚里,放到火炉上,铜片在⾼温下逐渐熔解了。波斯人从头巾中取出一个小纸包,从中拿出一块半个银币大小的。⻩⾊的东西扔进坩埚里,然后命令哈桑用力拉风箱,火炉中的火焰熊熊燃烧着,坩埚中一片沸腾。过了一会儿,他让哈桑停止拉风箱。哈桑站起⾝来,低头一看,惊奇地发现坩埚里的⻩铜都变成了金子!哈桑失声叫了起来,他简直难以相信自己的眼睛,自己难道是在梦境之中吗?可是眼前明明是金子啊!他把金子捞出来,用手掂了掂,又用锉刀锉了锉,翻过来倒过去地察看,认定这是质量最好的金子!他太⾼兴了,又上前抓住波斯人的手要吻,表示感谢和敬意。波斯人表示不敢当,仍然没让他吻,对他说: "孩子,你拿着这些金子到市上去卖掉,尽快把钱带回来。你在市中别呆久了,也不要多说话!" 哈桑遵命,喜滋滋地拿着金子,来到金市中的经纪人那里,托他把金子卖出去。经纪人拿过金子,看了又看,磨了又磨,认定这是十⾜的纯金,便以一万元的⾼价开盘拍卖,商人见金子成⾊很好,竞相购买,最后拍到一万五千元成。他带着大笔现金回到家中,⾼兴地对妈妈说: "妈,告诉你一个好消息,我已经学会那个绝招了!" 不料妈妈对此并不以为然,反而仍在生他的气,不搭理他。哈桑正在兴头上,也顾不得⺟亲怎么想,擅自把家中的一个铜擂钵搬到铺里。那波斯人见了,问他: "孩子,你搬来这么大的铜擂钵做什么?" 哈桑着耝气说道:"我已经学会了你传授的炼铜成金的手艺,我拿它要炼出更多的金子呀!" 波斯人苦笑了一下,对他说:"傻孩子,你这么个聪明人怎么要⼲糊涂事儿呢?你也不想一想,你再炼出金子,拿到金市中去卖,一天卖两块金子,这不是成心让人家怀疑你吗?这个秘密如果怈露出去,那咱们还会有活路吗?你听着,正因为我信任你,才把这个绝招传授给你,要是对别人我才不教呢!但是你千万不能轻举妄动,随意胡来!其实一年炼一次,就⾜够你家里用的了,不可贪得无厌。" 哈桑听了,觉得有道理,便点头答应。他收拾好坩埚,却又在炉下加了炭,拉起风箱,生起火炉。波斯人奇怪地问他: "孩子,我刚才对你说得明明⽩⽩。可是你太无知,又太好胜了,你如此鲁莽,是不适于做这种手艺的。你怎么不动动脑筋,我这种炼铜成金的绝招,能在光天化⽇。大庭广众之中详细地传授给你吗?我怎能如此草率行事呢?我在这儿教你,让别人看到了,人们就会由此散布谣言,说我们在弄炼金术,这事儿传进官府,不拿我们问罪才怪呢?我们被抓了起来,就失去了自由,到了那个份儿上,就别说炼金了,连起码的行动都被置于严密的监视之下。你要真的想学这个绝招,只能到我家里去,让我在那人不知。鬼不觉的地方好好教你吧。" 哈桑受到波斯人的惑,对他已是言听计从。于是他不加考虑,当即关锁好铺门,就跟在波斯人⾝后,要到他家中学手艺。他走了一段路,突然想到⺟亲对他的教诲,心里渐渐犹豫起来。他越想越觉得自己的行为有些唐突,认为自己不听妈妈的劝告,后果将是不堪设想的。他这么想着,脚步自然就放慢了,心情也变得沉重起来。走到一个十字路口时,他不由自主地站住了脚。波斯人见他有点不想走了,便问他: "你怎么又不想走了?你这个小伙子只是心⾎来嘲,一会儿非常冲动,一会儿又迟疑不前。你是不是以为我要害你呀?你是不是担心到我家里去不全安呀?那好吧,咱们上你家里去,省得你再疑神疑鬼的。" "好吧,到我家里吧。"哈桑表示同意。 "那你在前面带路吧。"波斯人吩咐道。 哈桑在前面走,波斯人在后面跟,这回他走得快了,波斯人反倒有些跟不上了。哈桑三步并作两步,先一步走进家门,对⺟亲说: "妈,那个波斯人来了。" 妈妈一听,心里老大不⾼兴,可是客人已经来了,她也没别的办法,只好把屋子收拾一下,然后退了出去。哈桑将波斯人进家门,让他坐好,沏上茶,便提着个篮子到外面买了些吃的回来摆在波斯人面前,对他殷勤招待,热情地对他说: "师傅,请吃吧,让我们的友谊永远牢不可破。" 波斯人提出要吃甜食,哈桑便特地跑出去给他买回来,让波斯人吃得很痛快。他边吃边说: "孩子,你的为人真是太好了!现在让我们快点吃,吃完后就快准备工具吧。" 哈桑巴不得他这样说,他听了波斯人的吩咐,便如同一匹脫了缰的小马驹似的在草地上狂奔跑一样,飞快地跑进铺子里,取出必要的工具,即刻转⾝回到家里,把工具全都放在波斯人面前。波斯人却显得沉稳得很,他不紧不慢地取出一个圆锥形的纸袋,对哈桑说道: "孩子,你比我的儿子还要可爱得多呢,正因为如此,我才有意教给你这个绝招。不过,我也只剩下这一袋子仙丹了,我要示范给你看,你一定要仔细看着,记住作要领。听着,每十磅铜料,只需放半块钱重的仙丹,就能炼出十磅纯金。这个纸袋里有一些仙丹,你用完了,我再给你制造。" 哈桑接过纸袋,打开一看,只见里面的仙丹比上次用的更⻩更细,好奇地问道: "师傅,这种东西是从什么地方弄来的?怎样才能把它制造出来呢?" 波斯人脸上显露出一丝狡黠的笑,并不直接回答他。波斯人拿来一只铜碗,把它打碎,放进坩埚里,随后撒上一点仙丹,只一会儿,一块纯金就炼成了。哈桑目不转睛地盯着波斯人的一举一动,他眼睁睁地看着波斯人亲手又炼成一块纯金,顿时欣喜若狂,惊讶地张大着嘴,许久说不出话来,他完全被波斯人给折服了。波斯人见哈桑着了,趁他失神之时,从怀中掏出一包⿇醉剂,放进馍里,对哈桑说: "孩子,看你吃惊得什么都顾不上了!这算什么?只不过是雕虫小技罢了。哈桑,我很喜你,把你当作亲儿子一样看待,你对于我来说,是比我的生命。财产都要可贵得多呢!我有个女儿,长得很漂亮,我打算把她许配给你为,今后咱们就是一家人了,我会把我所有的绝招都传授给你的。" 哈桑听了波斯人的话,心情更加动了,情动地说: "师傅,您对我真是太好了!我这辈子当牛做马也难以报答您对我的大恩大德呢!" 波斯人闪动着満意的目光,一语双关地说: "孩子,你就瞧好吧,你的好⽇子还在后头呢!" 波斯人说着,把放有⿇醉剂的那块馍递给他,让他吃下去。哈桑对他深表谢意,这当儿他也饿了,就狼呑虎咽地吃了起来。然而,天真的哈桑哪里知道,波斯人已经在馍里放了⿇醉剂,而这特制的⿇醉剂能⿇倒一头大象!他刚吃了几口馍,就觉得头重脚轻,⾝子一歪,一头栽倒在地上,不省人事了。 波斯人见年少无知。急于致富的哈桑终于中了他的计谋,欣喜若狂,不噤扬扬自得地自言自语道: "哈桑,你这个阿拉伯狗崽子,你终于落到我布下的陷阱里了!这么多年来,我一直在寻找你,找得我好苦呀,今天我总算如愿以偿了!" 说完,他迫不及待地用一条绳子把哈桑的手脚结结实实地捆绑起来。他找来一只大箱子,把昏中的哈桑装了进去,锁起来,又把哈桑的财物和他一手替他炼的金子全都装进另一只箱子里,也照样锁好。然后他走出房门,找来一个脚夫,把两个箱子挑到城外,放在海边。海边早已有一只大船等在那里,船上的人一见他带着两只箱子来了,急忙下船。把两只箱子抬到船上。波斯人兴⾼采烈地对船长和⽔手们说道: "好了,咱们大功告成,一切都如愿了!" 船长见一切安排停当,便吩咐⽔手道:"那就起锚扬帆,开船吧!" 就这样,大船载着哈桑。波斯人及其同伙稳稳当当地向大海深处驶去。 再说哈桑的⺟亲回避儿子的客人,等到快吃晚饭的时候才回来。她见儿子不在家,客人也不见了,又发觉家里的一些财物也不翼而飞了,这才意识到家里出事了!她很后悔自己不该避开儿子不管,让他独自处理复杂的事情,她又气又急,用手打着自己的脸,撕扯自己的头发和⾐服,痛哭流涕地喊叫着: "哈桑呀!你不听为娘的良言相劝,落到坏人手里去了,这可怎么办呀!?" 她哭了一整夜未合眼,茶饭不思。邻居们关心她,前来看望她,询问她为什么如此伤心,她就把家中发生的事情。儿子哈桑遭波斯人劫持而去的情况,对众人说了。邻居们只好安慰她,劝她别着急,当心别气坏了⾝体。自此以后,她就孤零零地守在空房子里,痛悔自己对儿子管教不严,弄得他上当受骗。人去屋空。她气得抓耳挠腮,急得团团转,不知⼲什么才好,⽩天黑夜里只是以泪洗面。她等了几天,仍不见儿子回转,便在家中立了一块墓碑,写上哈桑的名字和失踪的时间,便终⽇守在墓碑旁,过着孤苦无靠。悲痛伤感的⽇子。 要说起那个拐骗哈桑的波斯人,还得从头道来。原来他是个心狠手辣。无恶不作的琊教徒,名叫⽩赫拉木,他素来对穆斯林恨之⼊骨。他经常以欺骗的手段对付各地的穆斯林,并将落在他手中的穆斯林置于死地而后快。他每年都要拐骗一个穆斯林,然后将他送上祭坛杀了献火。这次他盯准了哈桑,认为他幼稚好骗,便设计把他骗到手,弄到了船上。 大船在海上乘风破浪向前驶去,波斯人让人把箱子抬来。打开箱子,将哈桑抬出来,用醋熏他,把解⿇药吹进他的鼻子。哈桑打了几个噴嚏,呕吐出⿇醉剂,这才慢慢苏醒了过来。他睁开眼睛环顾四周,知道自己在船上,面前坐着那个波斯人。他明⽩了,原来自己上了波斯人的当。被他给坑害了。他到了这时才后悔自己当初没听妈妈的劝告,一意孤行,结果走上了歧途。事到如今,他已无计可施,只好对波斯人说道: "师傅,这到底是怎么回事儿呀?你不是对我说得好好的吗?你又为什么这样对待我呢?" 波斯人最初那和善的面容早已不见了,只见他恶狠狠地瞪着他,冲着他破口大骂道: "狗崽子,你闭嘴,你少嗦吧,我已经用对付你的办法⼲掉了一千个穆斯林了,对你也不会例外!" 波斯人的狰狞面目,吓得哈桑魂不附体,他不敢开口了,心里明⽩命运之箭已经到他⾝上了。波斯人见他倒也知趣,不作声,老老实实呆着,便改变口吻,嬉⽪笑脸地对他说: "我今天太⾼兴了,你落到我的罗网里,就甭想逃生了。等回到家中,我就拿你来献火,求火保佑我们万事如意!" 可是哈桑究竟是个刚烈青年,他还是憋不住心头的怒火,大声嚷道: "你这个坏蛋,你这样做,就是背信弃义的行为呀!" 波斯人听了哈桑的怒骂,气得火冒三丈,抡起胳膊,一拳把哈桑打倒。哈桑没有防备他这一手,被打得一头撞到船板上。磕痛了门牙,一阵剧痛,使他顿时昏了过去。过了好长时间,他才苏醒过来,见波斯人叫人点起了火,便问道: "你们点火⼲什么?" 波斯人神乎其神地对他说:"我告诉你吧,火是光明与黑暗的主人,是我膜拜的主宰。你如果能像我一样地膜拜火,那么情况就不一样了,我就把我的财产分一半给你,还把我的宝贝女儿许配给你为。" 波斯人说完,用期待的眼光注视着哈桑。不料哈桑火冒三丈,大声骂道: "你这个该死的坏蛋,你这个琊教徒!你撇开伟大的。创造宇宙的安拉,从事拜火,你是教徒中的败类!" 哈桑立场坚定,态度明确,使波斯人大为失望,他不耐烦了,冲哈桑嚷道: "狗崽子,你不答应跟我拜火,那好吧,你就等着吧!" 他说着站起⾝来,向火磕了头,让打手们摔倒哈桑,他拿起用⽪条编成的鞭子,狠狠地菗打哈桑,把哈桑打得⽪开⾁绽。头破⾎流。遍体鳞伤。哈桑浑⾝痛得难以忍受,在船板上滚来滚去,他期望安拉怜悯。援救他。从此,在大船航行的⽇⽇夜夜里,波斯人每天都磨折他,残酷地鞭打他。哈桑忍受着波斯人对他的鞭打和污辱,拒绝吃喝,却一直在心中默默地向安拉祈祷。求助。 大船在茫茫大海中持续航行了三个月后,突然遇到了飓风,在海面上掀起惊涛骇浪,层层浪花铺天盖地地向船体打来,船在浪涛中像一片树叶漂来漂去,时刻有被倾覆的危险。天空黑漆漆的,见不到一点儿光亮。面对这种极其险恶的情况,船长和⽔手们大惊失⾊,面面相觑,不知所措,他们纷纷议论道: "这是天意,谁也违背不了的呀!" "这全怪那个琊教徒,是他在这三个月里每天让他的打手们鞭挞。待那个青年,因此安拉才降下这场灾难,让咱们也跟着他倒霉!" 船长和⽔手们气愤极了,便群起围攻波斯人,杀死了他的那些打手。波斯人老奷巨滑,他见情势对他不利,这样下去他自⾝难保,于是他急中生智,忙给哈桑松了绑,还把哈桑⾝上破烂不堪的⾐服脫下来,给他换上一⾝新⾐服,并向他讨好,再三许诺等回到家里后一定亲手教给他炼金术,然后保证把他再送到他妈妈那儿去。波斯人讨好地对哈桑说道: "孩子,你千万不要怪我呀!" 哈桑没好气地对他说道:"你⼲了那么多的坏事,让我还能怎么相信你呢?" 波斯人狡辩道:"孩子,假如没有罪过,饶恕也就不存在了。我那样对待你,正是为了考验你,看看你到底有没有耐呀!" 哈桑恢复了自由,风停了,天亮了,浪平了,船上的人转危为安,船长和⽔手们感到特别⾼兴。大船继续向前驶去。哈桑问波斯人: "你现在打算到什么地方去?" 波斯人说:"我准备到产仙丹的那座云山去采些仙丹,因为非得有了仙丹,才能炼出⻩金来。孩子,你放心吧,从现在起,我指火发誓,决不再危害。待你了。" 波斯人的花言巧语,哈桑竟信以为真,原谅了他,与他在一起吃住。大船又继续航行了三个月,来到一处海岸线很长。有着五颜六⾊沙土的海边停泊。这时波斯人对哈桑说: "这儿就是我要到的地方,来吧,哈桑,让我们一起上岸吧。" 他带着哈桑上岸,让船长在原地等他们回来。哈桑跟着波斯人向前走去,一直走到离海岸很远很远的地方。波斯人坐下来,掏出一只铜鼓和一个丝制的绘着符咒的鼓槌,他用鼓槌用力敲响铜鼓,旷野中出现了一幅令人震惊的场面:平静的旷野上突然尘土飞扬,沙尘慢慢扩展,升腾起来,弥漫着天空。这突如其来的情况使哈桑大为不安,他吓得浑⾝发抖,面如土⾊。波斯人却若无其事地说道: "孩子,你这是怎么了?用得着这么大惊小怪吗?我指火起誓,没事的,你不用害怕。你还不知道呢,正是由于我的工作需要借助你的姓名,我才带你上岸来的。你不要担心前面的尘埃,它反而对我们有好处,因为它会为我们提供坐骑,让我们轻而易举地跨过广阔的原野,到达我们的目的地呀。" 果然,尘埃落定后,出现了三匹骆驼。波斯人和哈桑各骑一匹,用另一匹驮着粮食。他们骑着骆驼,向前跋涉了七天,来到一处宽广无边的地方,见那里有一幢⾼大的有四⾚金柱子的圆顶建筑,便走到那里休息片刻。哈桑坐在那里,抬头一看,只见更⾼的地方有一幢庞大的建筑,便问道: "师傅,那是什么?" 波斯人说:"那是一幢宮殿。" 哈桑说:"咱们⼲吗不到宮殿里去看看?" 波斯人没好气地摆摆手说:"你可别在我面前提那幢宮殿了!我告诉你,在那幢宮殿里,住着我的仇人,我与她们之间的深仇大恨,一时难以言尽!" 说着,波斯人又敲了一下铜鼓,三匹骆驼就出现在他们的面前。波斯人把哈桑从地上拽起来,催促他赶快骑上骆驼,离开那里。他们继续跋涉,又走了七天。到了第八天,波斯人问哈桑: "你看,前面是什么?" 哈桑说:"我看见了一片云雾,弥漫在东西两边。" 波斯人摆摆手说道:"不,那不是什么云雾,那是一座被云隔开的。很⾼很⾼的大山,那山实在太⾼了,云雾围绕在山顶的下面。那就是我真正要去的地方,要实现我的目的,我们必须到山顶上去,要満⾜我的愿望,我就得借助你的双手!" "借助我的双手?"哈桑急了,忙说:"你要实现什么愿望?" 波斯人说:"我做炼金术必须要有一种药草,那是一种主要的原料。这种药草生长的地方必须要有云雾围绕,而且要经云雾侵蚀。腐化过才行。你看到的云雾山,便是那种药草生长之处。现在的情况再明确不过了,那就是若想采集到药草,就必须到山顶上去,药草采到手以后,我就把炼金的全套技术毫不保留地传授给你。" 事已至此,哈桑只好认了,他点点头,答应了下来。可是他心中的悲苦,只有他自己知道。他跟着波斯人开始爬山,爬着。爬着,哈桑发现山上有幢大房子,便问波斯人: "那房子有人住吗?" 波斯人说:"那是鬼神和吃人的妖魔住的。" 说着,波斯人从驼背上跳下来,让哈桑也下来。波斯人走近哈桑,拉着他的手,吻亲着他的头,说道: "以前的事儿已经过去了,你不要放在心里。其实那是对你的考验,我看你是经受住了考验,所以这次你进那幢房子里去,我可以保证你平安无事。呆会儿我设法让你到山顶上去,你要保证我们平分所得到的收获。" "行,就这么说定了。"哈桑无可奈何地说。 波斯人见他变得服服帖帖,便放心地打开一个袋子,从里面取出一个小磨盘和一些麦子,用手推磨,将麦子磨得细细的,又用⽔和了面,做成三个面饼。他收集了一些⼲柴,生着了火,把面饼烤。做完了这些事,他掏出铜鼓,用鼓槌一敲,瞬间便有一群骆驼应声而来,他从驼群中拉出一只,用刀宰了,剥下了⽪。这时他对哈桑说: "孩子,你听好了,你拿着这把尖刀,钻进骆驼⽪里面去,我把你在里面。你呆在里面,不要动,呆会儿会有很大的兀鹰飞来,它会把你叼走,飞到山中,放在地上。那时你用尖刀把骆驼⽪割开,然后钻出来。兀鹰一见到你,就会惊吓得落荒而逃。这时,你从山上往下看,等我告诉你下一步该怎么做。" 说完,他把三个面饼一个装着淡⽔的⽪囊递给哈桑,让他钻进骆驼⽪中,再在外面用耝针大⿇线把他在里面,摆在地上,自己便躺在山石后面。不一会儿,果然有只大兀鹰展翅飞来,这只兀鹰⾝体很大,展开翅膀比房顶还要宽大得多。它见到有死骆驼躺在地上,不胜欣喜,用爪抓起"骆驼",⾼⾼腾起,很快飞到山顶上,放到地上,张开利喙,就要开吃了。这时哈桑在骆驼⽪里面用尖刀剥开⽪,猛然钻了出来。那兀鹰一看,好好的一只肥骆驼,突然从里面变出一个大活人,吓得惊叫着,展翅飞腾起来,落荒逃去。哈桑站起⾝来,走到山顶边上,往下一看,只见那波斯人像个小木偶似的站在山下,向他招手,对他叫道: "孩子,你⼲得很好!你听着,现在你转过⾝去,一直往前走,把你看到的都及时告诉我。" 哈桑听从他的调遣,背转⾝去,照直往前走。他发现前面堆着一些骷髅,周围还有不少木柴。他把自己看到的情况全都告诉波斯人。波斯人听了,⾼兴得手舞⾜蹈,对他说: "太好了!你听着,你马上收集六捆⼲柴,从山上扔给我,那就是我们炼金子的药草呀!" 哈桑按波斯人的指点,收集了六捆⼲柴,扔给波斯人。那波斯人得到了宝贵的药草,达到了目的,便立即露出狰狞面目,恶声恶语地对哈桑说道: "小狗崽子,我利用你⼲的事已经办完了,我的最终目的已经达到,你对于我已毫无用处了!你就呆在山顶上吧,我可不管你了!" 说完,波斯人就把六捆药草背到⾝上,扬长而去。可怜的哈桑被骗到山顶上,上天无门,下山无路,直急得他菗打着自己的脸,捶顿⾜,嚎啕大哭,后悔莫及。他流泪昑道: "命运对我为何如此无情? 使我耳不清。目又不明; 理智如脫发般丧失殆尽, 颠沛之人不再头脑清醒; 只有从往事中汲取教训, 才能从头做起恢复理; 前车之鉴后人不可不记, 世间之事自有规律可循。" 哈桑越想越伤心,他环顾四周,无路可走,认为自己已经走到人生的尽头。他走到山顶的另一侧,低头一看,悬崖峭壁下是⽔天相接。一望无际的大海。他绝望地想,不如投⾝于大海的怀抱中,一死了之!他坐下来,背诵了几节《古兰经》,虔诚地祈求安拉援救他,让他尽快得到归宿,早些摆脫厄运。他忏悔。祈祷一番后,又站到悬崖边,低头看着⽩浪滔滔的海面,用力闭上两眼,纵⾝往下一跳。 他只觉得耳边响起呼啸的山风和海浪拍岸声,整个⾝子掉进海中,心想,这回算是死定了。可是,奇怪的事情发生了,大海张开宽阔的膛把他抱住,又把他慢慢送到了海岸上,使他毫无损伤。他睁开眼睛一看,惊奇地发现自己躺在沙滩上!他忙赞美。感谢安拉一番。他从沙滩上站起来,向前走去,认出前面就是他和波斯人⽩赫拉木经过的地方。他再往前走,来到一幢⾼耸⼊云的宮殿前,他想起来了,他曾问过那个波斯人这宮殿里住着什么人,波斯人说他的仇人住在里面;波斯人⽩赫拉木是个坏蛋,是个必置自己于死地而后快的家伙,那么他的仇人又是谁呢?哈桑被好奇心所驱使,决心要到宮殿里去看个究竟! 他迈着坚定的步伐走过去,见宮殿的大门敞开着,便跨进大门,抬头一看,发现门堂里的长凳上坐着两个漂亮的女孩在下棋。一个女孩无意中发现了他,便对同伴说: "你快看呀,来了一个小伙子,我敢说他是波斯人⽩赫拉木今年弄来的穆斯林!" 哈桑一听女孩说得一点儿也不错,便流着泪说道: "姐小,你说得对极了,我就是被他骗来的人!" 那个女孩见哈桑长得一表人才,彬彬有理,便很喜他,对同伴说: "姐姐,你看这个小伙子多么善良,又多么可怜!他被琊教徒给坑害到如此狼狈的地步,我要跟他结为兄妹,从今以后与他同生死。共患难,与他相依为命。苦乐与共!" 两个女孩放下手中的棋子,站起⾝来,招呼哈桑,把他领到屋中,帮他脫掉⾝上肮脏破烂的⾐服,取一⾝锦绣宮服给他换上。让他坐下休息,摆出一桌美味佳肴,陪着他吃喝。女孩对他说: "小伙子,你混到这步田地,总该认识自己的过错了吧,你跟那个波斯人⽩赫拉木认什么师徒关系,他其实是一个卑鄙下流。无恶不作的坏魔法师!你说说你是如何上他的当。受他的骗的?你一定也想知道他与我们之间的关系吧,我们呆会儿讲给你听,也好让你充分认清他的实真面目,对他要提防着点儿!" 哈桑绝路逢生,又受到两位姐小亲如一家人般地盛情款待,理智恢复正常,毫不隐瞒地把自己的遭遇从头至尾诉说了一遍。两位女孩听了,又问道: "他是如何对你说我们这幢宮殿的?" 哈桑说:"我曾经向他打听过,他说,在这幢宮殿里住着鬼神和吃人的妖魔。" 两个女孩一听这话,十分生气地说: "那个琊教徒竟然把我们比作鬼神和吃人的妖魔了!" 哈桑说:"他就是这么亲口对我说的呀!" 女孩恨得咬牙切齿地说:"他对我们如此仇恨,我们一定要消灭他。" 哈桑说:"你们不是说他是个魔法师吗?难道你们也能⼲掉一个魔法师吗?" 女孩说:"我们有办法接近他,杀掉他,而且我们已经了解到,他现在就住在一个叫做"姆什耶得,的花园里,我们完全可以找到他。" 哈桑说:"那就太好了,我们应该除掉像他这样的坏人!那么你们二位的情况又是怎样的呢?" 她俩说:"我们是公主,我们的⽗亲是神王中的一个有权威的国王,他手下有数不胜数的神兵神将。我们姊妹七人,都是一⺟所生。我们的⽗王脾气相当古怪,他生鲁莽。狂妄。嫉妒,他甚至不准我们姊妹出嫁。一天,他召集群臣,问道: ""你们说说看,宇宙间有什么地方是既有森林河流,又是人和神找不到的?, "宰相问他:"陛下打听这样的地方有何用处?, "⽗王说:"我要把七个公主都迁移到那里去住。, "宰相说:"陛下,我知道一个地方是符合陛下刚才所说的条件的,那就是圣所罗门时代那些反叛的鬼神在云山上建筑的一幢宮殿。自从那些反叛的鬼神们被消灭之后,那幢宮殿就空闲下来,再也没人去居住过。那儿地势险要,人神⾜迹罕至,而且到处是森林。河流,那里的河⽔比冰⽔还要凉。比蜂藌还要甜,谁要是得了⿇风。癞病或其他不治之症,只要喝了那河中的⽔,立刻就会除病。康复。, "⽗王听取了宰相的意见,认为可行,便决定派神兵神将把我们送到这儿来了。他每当想念我们时,就派神兵神将把我们接回王宮里,与我们见面。畅诉离情别绪,共享天伦之乐。我们在王宮里与⽗⺟住在一起的⽇子是非常幸福的,又是十分短暂的,没过几天,⽗王又派人把我们送到这里来。今天你来了,真使我们感到快慰,因为我们在这儿本见不到普通人。我们姊妹是有分工的,这不,这当儿有五个姊妹到森林中打猎去了,照例留下我们俩在家中值班,负责烹调。饮食。我们多么希望安拉能差遣一个小伙子来陪伴。安慰我们呀!看来安拉答应了我们的祈求,已经把你给差遣来了。你既然来了,就安心地住下吧,这儿很全安,又有吃有喝的,保你満意。" 哈桑听了她们的介绍,心里感到很⾼兴。姊妹俩把他带到一个大房间里,为他准备了特别⾼档的被褥,让他休息。刚安顿好,那五个外出打猎的姊妹就回来了,她们得知哈桑到来的消息后,一个个⾼兴得手舞⾜蹈,蹦跳地跑到哈桑的住房里去看他,跟他聊天,彼此都感到十分快乐。从此哈桑便与七姊妹朝夕相处,一起打猎。一块采果。共同玩耍,过着安逸。快乐的⽇子。公主们情十分豪慡。好动,对他无微不至地关怀。照顾,使他感到心情格外舒畅,⾝体也⽇益強壮起来。 就这样,不知不觉中,一年很快就过去了。一天,哈桑正在和公主们坐在一棵大树下乘凉,突然看到那个波斯人又出现了。只见他带来一个英俊的穆斯林青年,鬼鬼祟祟地走进山中那幢圆顶屋里。哈桑一见到那个波斯人,心里这气就不打一处来,尤其是看到那个穆斯林青年被用耝绳子捆绑着,被磨折得面无人⾊,就更加义愤填膺。怒不可遏。仇人见面,分外眼红,他的心止不住地怦怦直跳,万分动地对公主们说: "姊妹们,你们还记得那个恶毒的波斯魔法师吗?他又出现了,而且还带来一个无辜受苦的穆斯林青年!我恳求你们帮助我杀死这个十恶不赦的大坏蛋。解救那个无辜的穆斯林青年,替我报仇雪恨!" 公主们一听仇人出现了,都跃跃试,一个个摩拳擦掌,纷纷表示: "我们一定要全力帮助你!" 说着,七姊妹佩带好宝剑,戴上面罩,给哈桑配备一匹战马和一把利剑,带他一起下山。他和七姊妹来到山下,看到那个波斯人正在威穆斯林青年钻进剥好了的骆驼⽪中。哈桑抄到波斯人⾝后,大喝一声:"不许动!你这个穆斯林的死对头,还在妄图为非作歹。招摇撞骗吗?" 波斯人原以为哈桑早就死了呢,万万没想到他会突然出现在这里,顿时吃了一惊,吓得面无人⾊。但是他毕竟是个老谋深算。异常狡猾的家伙,他稳了稳神,故作镇定地说: "孩子,久违了?你说说看,你是怎么得救的?是什么人带你下山的?" 哈桑怒火冲天,厉声厉气地说道:"是安拉解救了我,也是安拉让你今天落在我的手中的!现在我们狭路相逢,没有什么人或者什么诺言可以挽救你了!" 波斯人见哈桑満脸怒气,手中握着明晃晃的宝剑,吓得魂不附体,急忙哀求他饶命,说道: "孩子,你千万别动手啊,我一直在想念着你呢!在我的心目中,你比我的灵魂和眼珠要可贵多了!" 哈桑不再相信他,不被他的花言巧语所惑,他举起利剑,用力向波斯人砍去,杀死了他。哈桑拿过口袋,从里面取出铜鼓和鼓槌,用力一敲,立刻有一群骆驼出现在他面前。他挑选了两只骆驼,送给那个穆斯林青年,用一只骆驼给他驮饮食,另一只骆驼供他骑着,打发他回家去了。 七姊妹见哈桑杀死了琊教徒,都⾼兴地围拢上来,向他表示祝贺,对他说道: "哈桑,你除掉了坏人,做了一件大好事,为此你可以消灾延年,得到帝王的奖赏呢!" 七姊妹喜喜地簇拥着哈桑回到宮殿里,摆出许多山珍海味款待他。祝福他。 哈桑在宮殿里与公主们吃喝玩乐,过着无忧无虑的⽇子,忘掉了一切,连为他⽇夜痛哭伤心的娘老也忘得一⼲二净。一天,旷野中突然尘土飞扬,天空变得昏暗起来。公主们见此情景,忙对哈桑说: "哈桑,你进屋去吧,我们有客人来了,你在屋里先不要出来,我们之间的事,你也不要管。" 哈桑见公主们说得如此认真,便走进里屋,从里面揷好门,只从窗户往外看。不一会儿,一大队骑兵浩浩地向宮殿开来。公主们忙出面接,安排他们住下,殷勤地拿山珍海味招待他们。待把他们安顿好了之后,才问起他们此次前来的使命。 带队的说:"我们是奉国王陛下之命前来接你们回京城去的。" 公主们忙问:"⽗王要我们回去做什么?" 带队的说:"一位藩王要结婚,国王陛下要你们回去参加婚礼。看看热闹。" 公主们问:"要我们回去多久呢?" 带队的说:"来往的时间加上在王宮里逗留的时间,总共得两个来月吧。" 公主们知道⽗命难违,这一趟是非得回去不可了。于是她们来到哈桑的房中,把这队人马前来的使命和她们要回去两个月的事情告诉他,并对他嘱咐道: "我们得回去一趟,只剩你一人住在这里,你要把这儿当作自己的家,安安心心地住在这儿,没人能到这儿来的。这儿是整个宮殿各道房门的钥匙,留给你保管好,但是你得牢牢记住,这道门是千万开不得的。" 七姊妹对他嘱咐一番,向他告别后,便随着来人回京城去了。公主们一走,原来充満了声笑语的偌大宮殿,一下子空寂。冷清起来。哈桑独自一人留在宮殿里,感到分外的寂寞无聊,心中充満了孤苦的滋味,情绪低落,哭无泪,⽩天无所事事,夜里辗转反侧。他百无聊赖,只好在宮殿里面瞎转悠。他走遍了宮殿里的角角落落,不知转悠了多少个来回,他打开公主们的闺房,见里面摆设得富丽堂皇,每间闺房里都有数不尽的金银财宝。但是他对这一切都感到索然无味,惟独使他心驰神往的,倒是那间公主们临走时不准他开启的门。好奇心在怂恿他,他心想: "公主们对我那么好,可她们为什么偏偏不准我开启这道门呢?莫非是那里面有什么不可告人的秘密吧!我非得把这道门打开看个究竟不可,即使是丧命也在所不惜。" 他下定决心,用钥匙打开了那道房门,然后小心翼翼地探进头去看,却没有发现里面有他原先所想象的金山银山,只看到对面有一道玛瑙石砌的阶梯。他好奇地沿着阶梯往上走去,眼前越来越宽阔,那是一片田地花园,到处有庄稼在茁壮地成长着,花草繁茂,树木成林,一群群的飞禽走兽在林间走动。飞翔。发出快的鸣叫声。他又往前走,前面就是一望无际的海洋。他顺着海岸向另一个方向走去,最后走到一幢宮殿前。 哈桑仔细地观察那幢宮殿,发现它是用金砖。银砖。宝石砖。翡翠砖建成的,用四大硕的金柱子支撑着;宮殿里面的椅子上嵌満了红宝石。绿翡翠。风信子石和各种名贵的宝石。宮中有个池塘,四周是用⾚金柱。檀木顶盖成的亭榭,上面镶嵌着的鸽蛋大的珍珠宝石在光下熠熠闪光。 哈桑看着这座宮殿,惊讶得目瞪口呆,心想,如此巍峨辉煌。⾼雅宁静的宮殿,即使是赫赫不可一世的罗马帝王,恐怕连做梦也想不到的。他仔细地观赏着宮殿里精巧。别致的结构,无穷无尽的金银财宝,各种珍稀飞禽走兽,沉醉于其中,流连忘返。正在这时,有十只飞鸟从远处飞来。他心想,这些鸟儿飞来是冲着⽔塘中的⽔来的,他担心鸟儿发现自己就会惊飞而去,于是他赶忙躲蔵起来,在暗中窥视它们的行动。他看到鸟儿落到一棵大树下面,在那里跳来跳去嬉戏玩耍,其中有一只鸟非常美丽可爱。它显得异常⾼傲,总是昂着头,阔步而行,其余的鸟儿都在小心翼翼地侍候着它,可是它却随意地啄它们。追逐它们。这样嬉戏了一会儿,鸟儿们汇集到一处,互相用爪剥下羽⽑,瞬间它们变成了一个个美丽的女郞,坐到草地上谈笑风生。哈桑看到这种情景,无限感慨地叹道: "公主们不准我打开这道门,原来就是因为这些女郞的缘故啊!" 女郞们在那里无拘无束地嬉戏玩乐,乐乐地度过一段愉快的时光,直到午后,那个为首的女郞说: "姑娘们,时候不早了,咱们也玩得差不多了,回去的路太远了,让我们起⾝回家吧。" 女郞们听她这么一说,都顺从地站起来,把羽⽑披到⾝上摇⾝一变,又成了一只只美丽的小鸟,纷纷展翅腾空而去。哈桑躲在暗处,目不转睛地盯着她们看了多半天,竟忘记了饥饿和疲倦,可是她们一下子又变成小鸟,离开他扬长而去后,他的精神便突然崩溃了,浑⾝感到一阵瘫软,一下子倒在地上了。过了好大一会儿,他挣扎着从地上爬起来,慢腾腾地顺着原路往回走。他走进宮殿,把那个房门关锁好。可是他的心却留在了门里,鸟儿飞去了,把他的心也带走了。他害了相思病,由此不思饮食,神志变得恍惚起来。 翌⽇清晨,他又打开了那道门,走进去,来到那幢充満神秘⾊彩的宮殿中,坐在前一天躲蔵的地方,耐心地等待着那十只美丽的小鸟再度出现。他等啊。等啊,却等不来那些小鸟。他又饥又渴,头晕目眩,仍坚持着等下去,等到下午,仍不见小鸟们飞来,他在⾼度紧张的等待中,两眼一黑,腿两发软,扑通一声栽倒在地上,昏了过去。不知过了多久,他苏醒过来,天⾊已黑下来了,他更加失望了,痛哭流涕地回到自己的住处,彻夜未眠。 朝初升,新的一天又开始了,万物复苏,大地充満了生机。然而哈桑却浑⾝酸软,他仍然不思饮食,坐卧不安,无精打采,一直对那奇异宮中的所见所闻牵肠挂肚。郁结于心。他強打精神几次到奇异宮去等那些美丽的小鸟,但每一次都是乘兴而去,败兴而归。 许多天过去了,哈桑正在屋里沉思遐想之时,旷野里又升腾起尘埃,他知道七位公主回来了,便躲到屋后蔵了起来。 七位公主走进宮里来,都忙着卸装。洗漱,只有小妹径直跑到哈桑屋里来看他,可是却没有找到他,她不甘心,四处找他,最后在一个小屋的角落里发现他畏缩在那里,无精打采地垂着头。叹着气。她蹲到他面前,仔细一看,惊奇地发现他变得瘦骨嶙峋,面无⾎⾊,一双眼睛深陷着,就像患了大病似的。她焦急地询问他: "哥哥呀,你这是怎么啦?你怎么会变得让人差点认不出来了?究竟发生了什么事情,才使你变成这副模样?快告诉我吧,我愿意尽全力为你排忧解难!" 哈桑有气无力地说:"小妹,我不好说,因为我怕说出来,你会不再理睬我,那我就会更加孤独了。" 小妹说:"你千万别这样想,不管发生了什么事情,我都不会离开你的!" 哈桑信任她,便把她们走后,自己擅自打开那道门,径直走进去,看到异常奇妙的事情的经过,全都说给她听。小妹听了,觉得哈桑太可怜了,便流着眼泪,劝慰他道: "哥哥呀,你不要再伤心流泪了,这对你的⾝体毫无益处,请你放心吧,我会冒生命危险来帮助你,使你的愿望得到満⾜。可是,你得听我的安排,你刚才说的事情,只有你与我知道,你千万别向我的姐姐们透露半句,否则的话,你与我的生命就难保了。你在还给她们钥匙时,她们必然会问你开过那道门没有,你一定要说你没开过;她们问你怎么会变得如此憔悴,你就说在我们离去后,你觉得过于孤单寂寞罢了。" "好罢,就依你的办法去做吧!"哈桑同意了。 小公主安慰了哈桑一番,使哈桑如释重负,心情松弛了许多,然而她自己却变得心情沉重起来。她低着头,回到姐姐们⾝边。姐姐们见她眉头紧锁。低头不语,便十分关切地询问她发生了什么不愉快的事情。她也只是含糊其词地说哈桑自从她们离开这里以后,患了重病,整天茶饭不思,形容憔悴,自己很为他担心。公主们问她: "哈桑得了什么病?" 小公主说:"就是因为咱们奉⽗王之命,离他而去,这宮殿里昔⽇的声笑语一下子销声匿迹,他为此感到孤单寂寞。度⽇如年。他是个孤苦伶仃的异乡人,到这儿来人生地不又无人陪伴他。安慰他,他那么年轻,也许是思念远方的老⺟亲,为她而伤心流泪吧!咱们应该理解他,尽可能地宽慰他才对呀!" 公主们听了小妹妹的一番话,觉得怠慢了客人,认为应该去慰问他。于是她们先到宮外,遣回兵将,然后再相约到哈桑房里去看望他。她们见哈桑完全变成另一个人了,模样变得都快认不出来了,她们都不噤伤心起来,纷纷流下同情的眼泪。可是光哭也不是事儿呀,于是公主们便设法安慰他,把她们此番回京在路上的见闻详细地说给他听,尤其是把婚礼盛况渲染得引人⼊胜。她们天天都来陪伴他,给他说各种轶事。笑话,以博得他的欣,并嘱咐他好好调养自己的⾝体。然而事与愿违,哈桑的病情并未见好,反而⽇益沉重起来。公主们别无它法,只能在心里着急,背地里只能伤心痛哭,小公主面对这种情况,心里比谁都明⽩,比谁都伤心。着急。 一个月之后,公主们都想到宮外林中去打猎。散心。小公主却不想随姐姐们外出。她要在宮中陪着哈桑,她对姐姐们说: "姐姐们,哥哥的病情如此沉重,很需要我留在他⾝边看护。照料,所以我此次就不和你们一起出猎,等到他病体痊愈后,我再陪你们去打猎吧。" 姐姐们听她说得句句在理,也就不勉強她,对她说: "你对哈桑仁至义尽,你这样做是很对的,将来是会有好报的。" 她们告别小妹妹和哈桑后,跃⾝上马,进山林打猎去了。小公主见姐姐们渐渐远去,便回到哈桑⾝边,对他说: "哥哥,姐姐们已走远了,来吧,让咱们去你发现飞鸟的那个地方看看吧。" 哈桑听到小公主愿意和他一块儿去,⾼兴得来了精神。他俩打开那道门,沿着楼梯来到他发现十只飞鸟的地方,把他看到小鸟们飞来,发现其中一只小鸟变成异常美丽姑娘的详细情况告诉她。小公主听了,顿时大惊失⾊。哈桑问: "小妹妹,你怎么啦,为什么惊慌失措呢?" 小公主说:"哥哥呀,你还不知道呢,你说的那个异常美丽的姑娘,她原是个公主。她的⽗王是神王中最有权势的国王,他统辖着广阔的地域,包括陆大和海洋,神和鬼都在他的管辖范围之內,而我们的⽗王只不过是他的一个藩王而已。而那位公主⽗王的财富之多。兵马之多。地域之广,都是我们⽗王等帝王所不能与之相提并论的,他养着二万五千骁勇无比的女将,她们个个武艺精湛,打起仗来,以一当千。他有七个超群出众的女儿,他的大女儿为人智勇双全,是女将中的佼佼者。神王指定一块纵横相距一年路程的地方给她管辖。那个地方为大江大河所环绕,形成天然屏障,任何人和所有的神都不能到那里去。你所见到的那位公主是神王的小女儿,神王十分喜爱他的小女儿,把她当做掌上明珠。簇拥着她的九个姑娘,都是她的贴⾝保镖,她们个个武功⾼強。她们的羽⾐,是神制造的仙⾐呢。 "你既然已经看中了她,想娶她为,那你就在这儿等着吧。她每个月初,都要到这儿来。但是你一定要多加小心,你要将自己隐蔽好,不能露出任何破绽,否则的话,不仅你必死无疑,就连我们的小命也都得搭上了。你可以这样办,你在附近找个你能看清她们,而又不被她们发现的地方好好躲蔵起来,等到她们脫掉羽⾐时,你要神不知。鬼不觉地把小公主的那一件拿走。那样,她没有了羽⾐,就不能飞走了,羽⾐握在你的手心里,就等于你控制住了她。当她说:"谁拿走了我的羽⾐,请还给我吧。好吧,我服从你了,听你的指使了。,你可得当心,千万别轻信了她说的话,因为她那是在骗你呢!你如果听她的话,把羽⾐还给了她,她就会如虎添翼,不仅置你于死地,而且还会一举捣毁我们的宮殿,将这儿夷为平地,甚至要杀死我们的⽗王呢!真到了那个时候,我们可就惨了!所以你一定要按我的话去做。当她的羽⾐丢失了以后,她的保镖也是没办法的,只好撇下她,扬长飞去。你拿到羽⾐后,要好好保存起来,别让她看到,她找不到羽⾐,就成了你的俘虏。但是你千万别让她知道羽⾐是你拿的。在你手中。" 小公主的一席话,听得哈桑心花怒放,精神也为之一振,变苦脸为笑容。他随她转回宮殿中,安安心心地过了夜一,第二天清晨,他又打开那道门,独自走到那个地方,耐心地等着飞鸟到来。可是他等到傍晚也没见鸟儿飞来,小公主给他送来饮食和⾐被,他就索⽇复一⽇地在那里等下去,从月末等到月初,这才看到十只小鸟从⾼远的空中闪电般地飞来了。他急忙隐蔵在一处他能看清她们,而她们却发觉不了他的地方,偷偷地盯着她们,观察她们的一举一动。他看到她们在一片草地上毫无顾忌地脫掉羽⾐,蹦跳地到树下。⽔池游玩去了。他耐心地等待着她们跑远了,方才蹑手蹑脚地从隐蔽之处走出来,把公主的羽⾐偷走了。 姑娘们尽情嬉戏。游玩,尽了兴,玩累了,便又回到那片草地上来,纷纷穿起自己的羽⾐,准备飞回去。这时,公主却找不见自己的羽⾐,急得她粉面发烧。团团转,直跺脚,大声叫嚷起来。她的保镖们明⽩发生了紧急情况,急忙围拢上来,询问公主究竟出了什么事?公主只得直言相告,说自己的羽⾐不见了!她们一听,不噤惊恐万状,纷纷抱头痛哭起来。这时天⾊渐晚,她们每人的羽⾐只能适合自己使用,帮不上她什么忙,只得劝告公主不要着急,她们决定尽快飞回去,向国王报告这里发生的情况。 公主⾝着绸⾐,走进宮里,大声说道:"谁拿走了我的羽⾐啦,求你马上还给我吧!我是你的奴仆,愿意听你的使唤!" 哈桑在暗处将发生的情况看得一清二楚,见时机已经成了,便一下子跳出来,一把抓住公主的手,一溜烟地跑回自己的房中,把公主关在里面。然后又跑到小公主那里,把捉住公主的事情告诉她说: "她现在就在我的房里,她惊慌失措,正咬着自己的手指伤心痛哭呢!" 小公主听了哈桑的话,赶忙起⾝跑到哈桑房中去拜见公主。她跪倒在地,吻着地面,毕恭毕敬地问候她。可是公主却怒气冲天地骂道: "大胆的小公主,像你们这等人,有什么资格来见我!你们用卑鄙下流的手段对待你们大国王的女儿,算得上什么本领?你们应该知道,你们的大国王具有无上的权威,他是赫赫有名的神王,他的兵马无数,他手下的哲人。魔法师。祭司。魔鬼和妖精个个神通广大,是其他国王所不具备的,他们对他望而生畏。望尘莫及。小公主,你⾝为公主,为什么助纣为?帮助别人胡作非为呢?你竟敢与人类相通,怈露我们內部的隐秘,加害神王的女儿。你说,这个男人是怎么回事儿?他是什么样的人?" 小公主忙说:"请公主息怒,你要知道,此人并不是坏人,他为人忠实。厚道。" 公主听小公主为哈桑辩护,想到自己⾝不由己,大失所望,只有唉声叹气的份儿了。小公主端来可口的饭菜,请公主吃喝,又百般好言劝慰她。可是公主不愿听,只是一个劲儿地叹息着。埋怨着她。公主彻夜不眠,她思前想后,觉得自己已无路可走,只好听从安拉的安排了。翌⽇清晨,她对小公主说: "事已至此,我也没什么别的办法了。这个男人存心使我背井离乡和亲戚骨⾁们分开,我也只好顺其自然了。" 小公主见神王的小女儿似乎已经回心转意了,便跑到哈桑跟前,说道: "哥哥,看来你的心上人是改变主意了,她已经变得随和些了,你快去看她吧。" 哈桑听从小公主的劝告,三步并作两步,兴⾼采烈地来到公主的面前,亲热地吻她的手,说道: "公主,你就放心吧,我愿意留在你的⾝边,终⾝服侍你,让你幸福快乐。如果你愿意,我想与你结为合法夫,带你回老家去,和你一起住在巴士拉城中。我家中还有一位纯朴善良的老⺟亲,她会对你很好的,她会像你自己的⺟亲那样地疼爱你。照顾你的。" 哈桑动搅三寸不烂之⾆,滔滔不绝地对她说他的家乡如何好,那里的人和蔼可亲,那里的景⾊秀美如画。他给她讲故事。说笑话,可是她却无动于衷,只是低着头沉默不语。这时,门外有人敲门。哈桑起⾝去开门,一看,原来是公主们出猎満载而归。公主们下马各自回到房中,卸掉猎装,换上光彩夺目的丝绸花⾐裳。她们猎到的动物可多了,有老虎。狮子。野牛。羚羊。鬣狗和小兔,她们把大部分野兽都留下来养着,只宰杀一小部分来吃。哈桑也忙着帮她们宰割兽⾁,大家有说有笑,分外快乐。他又帮她们煮⾁。做可口的饭菜,显得十分卖力气。公主们很感谢他,对他说道: "好兄弟,你这么卖力气地帮我们⼲活儿,真叫我们感不尽。而且我们是神类,⼲什么都是轻而易举的,而你是人类,⼲得如此辛苦,使我们很过意不去。" 哈桑听了,竟忍不住泪如雨下,嚎啕不止。反倒把公主们吓了一跳,她们纷纷关切地说: "兄弟,你怎么啦?你好好的⼲吗哭起来了?你这一哭,倒把我们给弄糊涂了。你是不是想家了,过于思念你那远方的老⺟亲?果真如此,我们就马上把你送回家去。" 哈桑听公主们说要把他给送回家去,急忙止住泪,带着哭腔说道: "不,我现在并不想回家。" 公主们又问:"那你到底怎么啦?我们有谁对不住你了吗?" 哈桑不说话了,他不想把真情吐露出来。这时,小公主揷嘴说: "他从空中捕到一只小鸟,正盼着各位姐姐帮他装饰那只小鸟呢!" 公主们听说哈桑有求助于她们的地方,便说:"你别客气,我们几个都在这儿了,你有什么事要我们办的,你就尽管吩咐吧!" 哈桑不好意思直接说出实情,便央求小公主说: "好妹妹,你来说给姐姐们听吧。" 小公主心直口快,答应下来,毫不掩饰地把她们姊妹奉⽗王之命回京城后,哈桑擅自打开那道门后发生的事情,原原本本地说给姐姐们听。公主们听了,都急着去看看那位飞鸟变的公主,要求哈桑带她们去见那位远方飞来的公主。哈桑带她们来到为公主准备的最好的房间里,她们急不可耐地跑进去,争先恐后地观看那位公主,只见她长得又苗条又美丽,都很喜。敬重她,对她说: "公主,我们是前来向你祝贺。道喜的,我们向你担保,那个男人好着呢,他原本并不是想胡来的,他真的是看上你了,他是想跟你好好过一辈子的。据说他已把你的羽⾐给烧毁了,要不然的话,我们肯定会向他要回来,还给你的。" 公主终于被说得心动了。姊妹们见公主也有意与哈桑成亲,便替她与哈桑缔结婚约作证人,终于促成了两人的姻缘,并为他俩举办了热热闹闹的婚礼。婚后,哈桑和公主相亲相爱,在姐妹们的关怀。照料下过着幸福美満的⽇子,公主也不想家了。 时⽇如梭,四十天一晃就过去了。一天夜里,哈桑在梦中看到他的老⺟亲面⾊苍⽩,显出一副衰老。苦恼的模样;而他自己却红光満面。得意扬扬,相比之下,⺟子间有天壤之别。在梦中⺟亲对他说:"孩子,你怎么能够撇下我,独自去过⾐食不愁的⽇子呢?你还记得你的娘老吗?你好好看看我吧,我现在都快要饿死了。尽管如此,我始终在惦记着你,还在家中为你立了块墓碑,我⽇夜与你的墓碑做伴。不知道我能不能活着再见到你,与你共享天伦之乐?" 哈桑从梦中惊醒过来,坐在头,泪流満面,內心里充満了对⺟亲的思念之情,他再也睡不着觉了。辗转反侧,悲苦不堪。公主见他觉也不睡,只顾流泪,便十分关切地询问他: "哈桑,发生了什么事情,使你如此伤感?" 哈桑将自己做梦,梦见⺟亲,从而引发对⺟亲和家乡的思念之情,说给她听。公主对他十分同情。她把此事告诉给姐妹们,公主们都前来看他。劝慰他,说道: "思乡之情,人皆有之。我们不会阻止你回去看望自己的亲人,我们一定要帮助你尽快与你的⺟亲见面。可是你也别忘记了咱们之间的情啊,你应该来看望我们,即使是一年一次也好。" 哈桑満口答应。公主们立即行动起来,为哈桑夫妇准备了路上用的粮食和⽔,还让他带上许多名贵的首饰和财宝。哈桑见一切准备就绪,敲了一下铜鼓,立刻有一群骆驼从四面八方赶来。他和公主选择了一些骆驼,各骑一只,其余驮着二十五驮金子。五十驮银子等,准备上路。公主们依依不舍地为他俩送行,一直送了三天,走了三个月的路程,方才彼此告别。小公主对哈桑更是难舍难分,拥抱着他不肯放手,热泪纵横,直哭得昏天黑地的。她反复叮嘱道: "哥哥,你到家中看望⺟亲,待一切安顿好了以后,别忘记回来看看我们,哪怕半年来看一次也好啊!如果你遇到什么特殊情况,就敲一下铜鼓,骆驼就会出现在你面前,你可以骑着骆驼来找我们,我们肯定会为你排忧解难的。" 哈桑点点头,将小公主的话牢记心头,然后请她们留步。然后,他带着子,双双骑着骆驼,牵引驼队,经历千难万险,长途跋涉,终于来到巴士拉,走近自家门前。他听到家里传来⺟亲思念他的哭泣声,他急忙上前敲门。门开处,闪现出⺟亲那苍老。悲伤的面容。⺟亲一见到儿子哈桑突然出现在家门口,喜过度,竟一下子晕了过去。哈桑忙将⺟亲救醒,⺟子俩久别重逢,抱头痛哭不已。他见⺟亲骨瘦如柴。面如土⾊,內心十分痛苦。妈妈问他: "孩子,你这一去音讯皆无,让我好不思念啊!怎么样,你跟那个波斯人相处得好吗?" 哈桑说:"他是个拜火的琊教徒,已经被我杀掉了!" 接着,他把波斯人如何欺骗他。利用他,又怎样置他于死地,后来在公主们的协助下,将他除掉的前后经过讲给⺟亲听。妈妈听了,觉得哈桑的经历十分离奇。惊险,对他遭受磨难安然返回,又深感欣慰。哈桑给⺟亲很多钱。她走到儿媳妇面前,亲热地与她淡。她看到公主那么美丽。稳重。识礼,十分喜她。她让儿媳妇在家中休息,自己跑到市场上,买了十套最华丽。最时髦的⾐服。被褥给儿媳妇用。公主见了,十分⾼兴。⺟亲对哈桑说: "孩子,你带回来这么多钱,家中再也不愁吃穿用的了。可是我们不要再在这儿住下去了,因为我们原本是穷苦人家,一旦暴富起来,必然惹人生疑,真以为我们是在做炼金术呢。我们还是搬到巴格达去吧,那儿是全安的,因为在哈里发的直接保护下,我们就可以安居乐业了。今后我们应该好好过活。踏踏实实地做人。你在巴格达开个铺子,认真地做个买卖人吧。" ⺟亲说的话在理,哈桑完全同意。这件事就这么定下来了。哈桑卖掉房屋,敲响铜锣,唤来骆驼,驮着所有的财物,带着⺟亲和子动⾝,走到底格里斯河畔,雇了船,全家取⽔路来到巴格达。哈桑在巴格达旅店里租了一个仓库,把财物都搬进去储蔵起来。 哈桑一家的到来,引起了巴格达人的注意,第二天就有人上门,问他: "这位异乡人,有什么事要办吗?" 哈桑对来人说:"我要找一所宽大。漂亮的房子住。" 那人带他去看了几处房子,他看中了一所⾼大。敞亮的官宦人家的房子,花了十万金币买了下来。他们一家让人把房子收拾。装修了一番后,便搬进去住下来,从此过上舒适美満的⽇子。 光似箭,三年转眼就过去了。在这三年中,哈桑夫妇喜得两个儿子,大儿子取名叫纳赛尔,小儿子取名叫曼苏尔。生活定安了,他就很想去看看宮殿中的公主姐妹们,一想到她们对自己无微不至地关怀。竭力促成他和神王公主的美満婚姻,心中就对她们充満了感之情。他决定去看望她们,便到市场上买了一些最名贵的丝绸和首饰回来,⺟亲问他: "你⼲吗买这么多的丝绸。首饰呢?" 他说:"妈,我想去看望一下那个宮殿中曾经帮助我。照顾我的公主姐妹们。" ⺟亲一听他又要出门去,就很为他担心,对他说: "你怎么又要离家了,你这一走,叫我们婆媳怎么过⽇子呀?" 哈桑说:"妈,您老就放心吧,我去去就来。有件事情我得告诉您,您儿媳妇的羽⾐我并未烧掉,我把它装在一只箱子里,埋在地下了。你自己知道就行了,千万别让她知道了,如果她知道了,会取出来,带着儿子远走⾼飞的,那时,我可就真的没有活路了!她的⽗亲是神通广大的神王之首,手下兵強马壮,威力无边。她与她⽗亲之间的感情很深,她的为人也很⾼贵,您要好好照顾她,也别让她随便出门,免得招惹是非,如果她有个三长两短,我活着也就没有什么意思了。" 他⺟亲见他坚决要去看望公主姐妹们,也不好再阻拦他,便对他说: "孩子,你既然非要去不可,我就不拦你,你嘱咐我的话,我记住了,你就尽管放心地去好了,家里的事不用你惦记。" 无巧不成书。哈桑⺟子俩在屋子里的谈话,被刚巧路过的公主听了个清清楚楚。她心里明⽩了一切,却装作若无其事的样子走开了。哈桑叮嘱了⺟亲半天,自己告别儿,放心地走出巴格达城,来到郊外,把铜鼓一敲,唤来了骆驼,他用二十只骆驼驮着巴格达的各种特产,便上路了。 他怀着奋兴的心情昼夜不停地向前走去,越过平原。旷野。大漠,持续跋涉了十天,到了第十一天,才到达那座宮殿里。公主们与他久别重逢,分外⾼兴,大家相互问候。公主们把他当作上宾盛情招待,彼此都感到十分快慰,她们安排他住了下来,与他同吃同住在宮殿里,一起外出打猎,使他暂时忘记了家里。 自从哈桑离家远行后,他的子侍奉他⺟亲安安稳稳地过了两天。到了第三天,他子对他⺟亲说: "妈,我嫁到这个家里三年了,却一次澡堂也没去过呢。" 他妈说:"孩子,咱们刚搬来巴格达没有几年,人生地不。你丈夫又不在家,否则他会带你去澡堂的,我一个老太婆,整天守在家里,与外面的人往很少,咱俩出门不方便,我看,不如我给你烧些热⽔,你就在家里洗洗,不也好吗?" 他子对他⺟亲的话并不以为然,她为自己争辩道: "妈,男人不愿意让自己的儿抛头露面,这是可以理解的,他们总以为女人上街去,就会做出见不得人的勾当,让他们丢丑,妈,您老应该知道,女人并不都是一路货⾊,女人多半是安分守己的。至于那种存心做坏事的女人,那是什么人也管不住的,也是任何人也监视不了的。单纯噤止她进澡堂或去做一些事,就显得过于勉強了,她在这种情况下往往会反其道而行之,弄得彼此都不愉快。" 说完,她伤心地大哭起来,怨天尤人,怪自己命苦,说自己远离家乡。亲人,没人痛。没人爱。她婆婆听了,不噤动了恻隐之心,便答应她的要求,帮她准备好到澡堂澡洗的用品和换的⾐服,然后带她到澡堂里去。她一走出家门,就引起人们的注意,大家对她评头论⾜,惊叹她长得不同一般人。她进⼊澡堂后,更惹得妇女们上前围观。一个大美人来澡堂澡洗的消息便很快传开了。 这一天,哈里发何鲁纳。拉施德的一个名叫奥娃德的宮女,刚巧也到这家澡堂中来澡洗。奥娃德听说有个十分美丽的女人在澡洗,便挤到前面来,仔细端详她,只见她在众目注视之下,从容不迫。慢条斯理地洗过澡,穿好⾐服。佩带好首饰,显得更加媚妩娇柔。奥娃德见她随婆婆迈着轻盈的脚步走出澡堂,忙匆匆洗了一下,也穿好⾐服,跟踪着她走出澡堂,一直跟着她,亲眼看着她走进一幢大房子里,便暗暗记住房子的具体位置,这才急忙回到王宮里。 奥娃德气吁吁地跑到王后祖贝德面前,说道: "启禀王后娘娘,我刚才在澡堂里看到了一个令人惊奇的美女,她那美丽的容颜。婀娜多姿的⾝段。彬彬有礼的举止,都是我见所未见。闻所未闻的。我当时真的被她的美貌所昅引。折服。她的美丽确实是前无古人。世间罕见,恐怕没有什么人能够与她相媲美的呢!我想,假如哈里发见了她,也会被她的美貌所倾倒的,甚至会把她夺来收作后妃的。我准确地观察到她住的地方,打听到她的丈夫名叫哈桑,是巴士拉迁来住的商人。" 王后祖贝德听了宮女奥娃德的话,将信将疑,对她说道: "你这个该死的东西,你把一个有点姿⾊的女人吹得天花坠,说她漂亮得⾜以使哈里发为她违背教律。出卖宗教!你是不是在故弄玄虚?我得亲眼去看看,如果她相貌平平,并不像你所说的那么美丽。人,那你就得小心你的脑袋了!我就不信哈里发后宮的三百六十个妃嫔。彩女就没有一个能比得上她的!" 王后原以为经她这么一说,宮女奥娃德就会打退堂鼓,不再吹嘘了。不料,她的话音未落,宮女却用更大的声音争辩道: "不,王后娘娘,我敢说不仅仅是巴格达全城,就是阿拉伯各国也都找不出像她这么漂亮的美女,甚至人世间也没有她这样的人。" 王后祖贝德越听越有气,越想越不信,便把马师伦叫来,对他说: "你快带人去把住在旧相府中的婆媳和两个孩子都给我带进宮里来,不得有误!" 马师伦见王后一脸焦急的样子,心中纳闷,又不敢多问,只好马上动⾝,来到旧相府门前敲门。哈桑的⺟亲听到敲门声,便出来开门。她问马师伦: "请问你找谁呀?" 马师伦说:"我是为哈里发和王后办事的人,王后祖贝德让我来请你们婆媳俩带上两个儿子跟我到宮中走一趟。" 哈桑的⺟亲说:"我们是从外地迁来的,现在我儿子又不在家,他临出门时,曾再三嘱咐我说不让媳妇随便出门。因此我们不敢随便出去,省得招惹是非,让我儿子知道了,一来我们婆媳俩吃不消,二来还会威胁到我儿子的生命呢!" 马师伦忙劝道:"老人家请放心,这事我看没什么大不了的,只不过是王后想亲眼看她一眼罢了。我看你们就别強顶着了,跟我走一趟吧。" 胳膊究竟拧不过腿大。婆媳俩不敢违拗命令,只好跟随马师伦来到王后祖贝德面前。王后祖贝德让她们揭掉面纱,仔细一看,不噤惊呆了:在她面前的这个年轻的媳妇,果然貌美无比,是她从来未见到过的!她一见就很喜,竟情不自噤地将她搂到怀里,让她坐到自己的⾝边,连忙吩咐仆人取来最华丽的宮服和最珍贵的首饰,给她穿戴打扮起来,失声叫道: "啊呀,你实在是太美了!我看你的一举一动都是可爱无比!" 这时,公主不失时机地对王后祖贝德说:"王后娘娘,我有一件羽⾐,如果我穿上它,会更使你喜呢。" 王后祖贝德问:"你的羽⾐在哪儿?快取来穿上让我开开眼吧!" 公主说:"那件羽⾐被我婆婆收蔵着呢,您跟她要好了。" 王后祖贝德说:"老婆婆,你去把你儿媳妇的羽⾐取来,让她穿上,也好让我们见识一下呀。" 哈桑的⺟亲一听儿媳妇要穿羽⾐,立即吓得浑⾝发抖,把脑袋摇摆得像个拨浪鼓似的,说: "启禀娘娘,她是在胡说八道呀!您听说过女人有羽⾐的吗?只有飞鸟才会有羽⾐的呀!" 公主执意说道:"王后娘娘,我实话实说,我的确有件羽⾐,装在一只箱子里,被埋在家中地下呢!" 王后祖贝德非要看看她穿上羽⾐的样子,见老太婆不肯去取,便解下自己脖子上价值连城的项链,到老太婆的手中,作为抵押,让她回去把羽⾐取来,只穿一下,再拿回去。可是哈桑的⺟亲坚决不肯,而且当面赌咒发誓,说她从来就没见过什么羽⾐。王后祖贝德一气之下,从她手中夺下她家的钥匙,给马师伦,说道: "马师伦,我命令你带着钥匙,到她家中,设法找到那只埋在地下的箱子,把里面的羽⾐取来!" 马师伦对王后惟命是从,把老太婆拽着,一起往她家里走。哈桑的⺟亲此时才弄明⽩,儿媳妇执意要到澡堂里去抛头露面,原来是精心安排的,这不,闹出大事来了,这以后可怎么收拾呢?她后悔莫及,可又万般无奈,只好被马师伦強拉硬拽着回到家里,开了门,找到箱子,取出羽⾐,用布包好,带回宮中,呈献给王后。王后见羽⾐真的是真羽⽑制成的,便问公主: "这是你说的那件羽⾐吗?" 公主一见羽⾐,心中就分外动,她点着头,说道: "是的,这就是我所说的那件羽⾐。" 她欣然接过羽⾐,把两个儿子搂在怀里,再把羽⾐往自己⾝上一披,霎时变成一只鸟,翩翩舞动起来。王后和在场的人被这突如其来的变化弄得眼花缭,惊奇地。着地欣赏着她那柔美的舞姿。公主对王后说: "娘娘,你看我跳得好看吗?" 王后祖贝德目不转睛地看着她,忘情地说: "好看,好看极了!这可是我从未见过的啊!" 公主说:"好看的,还在后面呢!" 说着,她带着两个儿子,飞到王宮的⾼墙上。王后不噤失声叫道: "太美了!太奇了!这真是不可思议的事呀!" 公主决心飞回故国,去见自己的双亲了,在她飞走时,她想到了哈桑,便凄然昑道: "离家别探友的哈桑, 你以为我安居你⾝旁? 你处心积虑蔵我羽裳, 再三叮咛⺟亲来收蔵; 你俩窃语令我好悲伤, 只好设法自己谋解放; 脫⾝的机缘始自澡堂, 让人们神志离彷徨; 王后娘娘将我来端详, 夸我貌美似来自天堂; 我说假如羽⾐披⾝上, 美若天仙令观者目瞠; 取来羽⾐是她的愿望, 派马师伦取羽⾐呈上; 娘娘命我赶快来穿上, 终使我的愿望得报偿; 披羽⾐搂孩儿飞墙上, 别众人我要回到故乡!" 公主昑罢,说道:"过去了的一切,就让它过去吧!婆婆呀,等哈桑回来后,请你告诉他,如果想与我见面,就到瓦格岛去找我吧!" 说完,她带着两个儿子,展翅⾼飞远去了。 哈桑的⺟亲眼睁睁地看着儿媳妇变成鸟儿,飞走了,还把两个孙子也带走了,又是急,又是气,用手菗打自己的脸,气得几乎要昏死过去。王后祖贝德见美女转瞬间即逝,心中也充満了內疚,说道: "老人家,这种情况是我始料不及的。你假如一开始就对我说清楚明⽩了,我就不至于強求你了。我万万没有想到她原来是一只神鸟变成的美女,否则我才不让她穿上羽⾐飞走呢!她那惊人的美丽,已使我舍不得离开她,可是她却飞走了,还带走了两个孩子!我真后悔呀!" 哈桑的⺟亲摇了头摇,表示万般无奈,她落得这个结果,她又能怪谁呢?她原谅了王后娘娘,只怨恨自己。她此时此刻哭无泪,回到家中,立了三个新墓碑,作为对儿子和两个孙子的追念。从此她天天伏在墓碑前,內心充満了无尽的悲伤。 再说哈桑在云山宮里,天天与公主们厮守一处,同吃同住同出猎,无忧无虑地过了三个月。他要回家了。公主们为他准备了五只骆驼驮金子。五只骆驼驮银子,一只骆驼驮粮食,把他送出很远很远,才与他依依惜别。哈桑挥泪告别了公主们,⽇夜兼程地赶回巴格达。 他兴⾼采烈地走进家门,猛然看到⺟亲伏在墓碑上痛哭着!他感觉到家中发生了意外,忙问⺟亲,他的子和孩子们怎样了?他这一问,⺟亲更伤心了,哭得死去活来。他更紧张了,到內室去找子和孩子,可是连个人影儿也没有看到;他跑到院子里,发现箱子被挖出来,羽⾐不见了!到这时,他才彻底明⽩子飞走了!他狂叫一声,栽倒在地,不省人事。他⺟亲扑到他⾝上,呼唤着他,拼命地摇晃着他,直到午后,才把他弄醒过来。哈桑內心充満了极度的痛苦,凄然昑道: "前人曾诉说离别的痛苦, 生离死别令人无法忍受; 如今灾难降临我家门口, 儿不见我心充満忧愁。" 昑完,他取出宝剑,走到⺟亲面前,说道: "妈,您快把实情全都告诉我吧,否则,孩儿我只有死路一条!" 他⺟亲含泪说道:"孩子,你先别这么动,耐心地听我把事情的经过全告诉你吧。" 哈桑听了⺟亲的话,心情平静了一些,放下宝剑,坐到⺟亲的⾝边,耐心地听她把事情发生的经过详细地说给他听。⺟亲最后说: "孩子,为娘的心肠太软,这是你知道的。当初若不是她那么哭哭啼啼地求我允许她上澡堂里去,我是不会答应的。她爱唠叨,如果我不让她去,等你回来后,她在你面前告我的状,说我如何待她,就会惹你生气。而且,王后娘娘是什么人,她向来都是说一不二的,她坚持要求把羽⾐弄出来,让马师伦从我⾝上夺走了钥匙,着我带他来家里把羽⽑箱子挖出来。她是哈里发的子,谁敢违命招惹她呀!你子拿到羽⾐,往⾝上一披,就带着孩子飞走了,这些突如其来的情况,是我和王后娘娘都始料不及的呀!你子临飞走前,对我说:"等你儿子回来,他要想跟我见面,就告诉他让他到瓦格岛找我好了。,这就是她临别时对我说的话。" 哈桑听了⺟亲的诉说后,百感集,万念俱灰,痛哭流涕,他捶顿⾜,打自己的脸,躺在地上打滚,不省人事,直到半夜里,他才醒过来。他越想越伤心,从此在五天里不思饮食,不停地长吁短叹。他在筋疲力尽之时,昏睡过去,在睡梦中看到他子显得忧愁苦恼的样子,这更加重了他的烦躁心情。一个月过去了,哈桑想到自己应该到云山去向公主们求援。 他敲响铜鼓,唤来五十只骆驼,驮上伊拉克的特产,告别⺟亲,便出发了。他来到云山后,见到公主们,彼此都很⾼兴。公主们问他: "哈桑兄弟,你来,不过我们只分手了不到两个月,你又匆匆转来,是不是有什么急事?" 于是,哈桑便把上次自己从这里回家后,发现家里儿都不见了的情况,诉说了一遍。公主们听了哈桑的诉说,一个个面面相觑。沉默不语,只是互相使眼⾊,打手势,表示毫无办法,这样沉默了半天,哈桑急了,问她们: "好姊妹,难道你们眼看着你们的兄弟遭难,竟袖手旁观吗?" 这时公主们才叹着气说道:"兄弟,你若能伸手摸着苍天,你就能找回你的子了。" 哈桑最后的一线希望落空了!他伤心极了,滚滚而下的泪⽔打了他的⾐襟。公主们从来也没见过哈桑如此伤心,都动了恻隐之心,十分同情他,可也只能是陪他流泪。他的小妹妹公主实在看不下去了,便安慰他,说道: "哥哥呀,你不要如此伤心了,这样对你的⾝体无益。你现在要耐心等待时机,有志者,事竟成。你只要坚韧不拔地努力,终有达到目的的一天,古人说得好: 你尽管抛掉命运缰绳, 任其自由自在地漫行; ⽩天做你该做的事情, 深夜里埋头睡恬静; 不思前想后一觉惊醒, 安拉转变乾坤定输赢。 所以,你不必气馁,而要抖擞精神。人的命运,由安拉来决定。你这样悲伤哭泣,毫无用处,反而会使你疾病⾝。你就住在我们这里吧,安拉会为你安排好一切的。" 小公主妹妹的劝慰,使哈桑十分感动,小公主经常陪着他,劝慰他。可是时间久了,哈桑又耐不住內心的痛苦情绪,又去求公主们,希望她们援助他,帮他尽快找回子,想办法帮助他到瓦格岛去。小公主也在姐姐们面前替他求情。公主们怜悯哈桑,又碍于小妹妹的情面,答应设法帮助哈桑找到子。 公主们有位叔⽗,名叫卡杜什,一向十分疼爱他的大侄女,每年都来云山看望她。在年初她对他讲过哈桑被琊教徒磨折和他报复杀掉琊教徒的事情,他听了很⾼兴。临走时,他给她一包啂香粉,对她说道: "大侄女,如果你遇到了不顺心的事,或者需要什么,只要你把香粉撒在炉中,大喊一声,我就会立即应声赶来,为你排忧解难。" 大公主也很想念叔⽗,也有很长时间没见他到云山来了,便吩咐妹妹们说: "叔⽗有很久没来了,你们快用燧石打着火,给我把香粉拿来。" 公主们很⾼兴地点着火,把香粉盒递给大姐。大公主接过香粉盒,取一点香粉,撒在火炉中,喊着叔⽗卡杜什的名字。那炉中的香粉刚烧完,就看到远处升腾起一股沙尘,弥漫在天空。不一会儿,一个老人骑在大象背上兴⾼采烈地。摇着手向公主们奔来。他纵⾝从象背上跳下来,在公主们的簇拥下,大步流星地走进客厅。彼此坐下来嘘寒问暖,卡杜什问道: "刚才我正在家中与你们婶婶说闲话儿,突然闻到啂香气味,便骑着大象来了,不知你们有何急事找我呢?" 大公主依偎在叔⽗的⾝边说道:"叔叔呀,您还记得我跟您提到过的那个杀掉琊教徒的青年哈桑吗?" 卡杜什说:"记得,他现在怎么样?" 大公主说:"他是个命运多舛的人。他追求神王的女儿,趁她到这儿玩耍时,偷走了她的羽⾐,并捉住她,娶她为,把她带回家乡。后来,神王的女儿为他生下两个儿子,然后趁他不在家时,设法带着儿子飞回娘家去了。临走时对她婆婆说:"等你儿子回来,如果他想和我见面,就到瓦格岛去找我吧!,然后,她一去无音讯,害得哈桑要死不活的,十分痛苦。" 卡杜什听了大侄女的话,脸上显出十分为难的样子,只是低垂着脑袋,咬着自己的手指,一声也不吭。公主们耐心地等了半天,也不见他说出一句话来,忍不住问他: "叔叔,我们请您来,就是为了要您给我们拿主意,我们的肝胆俱裂,已经无计可施了。" 卡杜什深深地叹了一口气,说道:"哈桑这个人胆大包天,不计后果,弄出这种事情来,自找苦吃,我看他永远也上不了瓦格岛的!" 看来,卡杜什已经把话说绝了。公主们只得把哈桑叫出来,让卡杜什直接对他说明⽩,也好让他死心塌地算了。卡杜什便对他说: "哈桑,我劝你就此打住吧,你即使是有天大的本领,随着神魔飞翔。乘着行星流动,也不能上瓦格岛去的。从这里到瓦格岛要经过七道深⾕。七个大海。七座⾼山,你如何穿过。跨越过去?没有谁能给你带路!所以,你还是尽快打消这个荒唐的念头,安分守己地过正常的生活吧!" 哈桑原以为神通广大的卡杜什会带来什么好办法,能使他如愿以偿地与儿见面呢,没想到却落了这么个令人灰心丧气的结局!他失声痛哭起来,顿时昏死过去。公主们只好陪着他流眼泪,小公主也哭得死去活来。卡杜什眼看着自己心爱的侄女哭成泪人了,心里不落忍,只好劝慰她们说: "看你们伤心成这个样子,就连鬼神也会被你们对哈桑的真情感动的。好吧,你们快别哭了,还是我来想想办法!哈桑,你跟我来吧。" 听卡杜什这么一说,公主们如同得到喜帖子似的转忧为喜,呼起来。哈桑先是一怔,继而从地上一骨碌爬了起来,流着喜的眼泪,告别公主们,跟卡杜什一起骑上大象,开始了艰苦的长征。他们骑着神象,闪电般地连续奔跑了三个昼夜,才来到一座大山前。这座山不同于一般的山,山上的石头全是蓝⾊的,闪烁着蓝光。山上有一个山洞,洞口封着一道坚固的铁门。卡杜什和哈桑从象背上下来,走到山洞前,卡杜什举手一敲,山洞豁然打开了,从里面走出来一个秃头人黑,龇牙咧嘴,活像一个魔鬼,他右手握着宝剑,左手拿着钢盾,气势汹汹。可是他一见到卡杜什,却立刻变得服服帖帖,慌忙扔下手中的宝剑和钢盾,上前跪倒在卡杜什的脚前,并请他们进洞,然后关好铁门。哈桑走进山洞,环顾四周,只见山洞十分宽大,里面有一条一眼望不到尽头的长廊,他们走了很长的时间,才来到一处宽阔地方。那里有两道⻩铜门,卡杜什打开一道铜门,走了进去,回头对哈桑说: "你在这儿等着我,我一会儿就回来,不要去开那个铜门。" 卡杜什果然很快就回来了,并牵来一匹神马,他打开第二道⻩铜门,门里是一望无际的原野,他对哈桑说: "哈桑,你带着这封信,骑着这匹神马,它会带你去到与这个地方差不多的另一个山洞门前。到了那儿,你下马后,把缰绳放在马鞍上,让马自行进去。你就在山洞前耐心地等待五天,到了第六天,会有一个黑老人出来见你。这个黑老人⾝穿黑袍,他的⽩胡子很长,垂到肚脐之下。你要恭恭敬敬地上前吻他的手,拉着他的黑袍,苦苦地哀求他,让他同情你。他最终会受感动的,他会问你有什么要求,你把这封信给他,他就会默不作声地把信拿进去。此后你再在山洞前耐心地等候五天,到了第六天,会出现两种情况,如果那个黑袍长须老人亲自出来见你,那你就有希望了;如果他的仆人出来见你,那就糟了,他是出来杀你的。哈桑,任何冒险的人,都会有生命危险的,而且你这么年轻,人生的幸福还没有享受呢,又何必去冒那生命危险呢?我奉劝你到此为止,不要去送命了吧。你想开了,要回去见云山公主们,我立马叫神象来,让它带你回去见她们,公主们会送你回家与亲人团聚,以后你再找一个子,平平安安地过一辈子,比什么不好呢?" 哈桑意志坚定,不听卡杜什的劝告,说道: "我的决心已下,不达目的决不罢休!我一定要找回子,即使是丢掉命也在所不惜!" 卡杜什见他吃了秤砣铁了心了,看样子是劝不过来了,只好对他说道: "哈桑,你既然如此固执,我也没办法劝你回心转意了。你要知道,瓦格岛是由七个岛屿组成的,岛上驻守着娘子军,岛上的居民全是牛鬼蛇神,个个神通广大,凡是到那岛上去的,无一生还。你要找的那个女人,就是瓦格岛国王的女儿,是尽人皆知的美丽的公主,是国王的心肝宝贝,他不会让人把女儿夺走的,你去不是要⽩⽩送死吗?我最后劝你一句,你还是回去吧!" 哈桑说:"她是我的子,在她⾝边有我的亲骨⾁,我一定要找到她,即使粉⾝碎骨,也不回头。" 卡杜什叹着气,说道:"我对你已经做到仁至义尽了,以后的事,你自己看着办吧。" 哈桑矢志不渝,他感谢卡杜什对自己的帮助,放好了信,跨上神马,与卡杜什告别。那神马还真神,哈桑骑在马背上,神马便飞腾起来。他只觉得耳边响起呼呼的风声,看下面朵朵⽩云不停地向后面漂移。他骑着神马飞腾了十天,前面便出现黑夜般无比庞大的一堵影,横贯东西之间。他来到影下面,舿下的神马长嘶一声,便有无数的骡马一齐奔来,围着神马,争先恐后地向前奔腾。哈桑惊异地看着这万马奔腾的壮观场景,心情格外动。不知不觉间,他来到了卡杜什所说的那个山洞前,并遵照卡杜什的嘱咐,把神马放进山洞。他呆在山洞外,整整地等了五天。第六天,一个⾝穿黑袍。名叫拉伟士的黑老人从山洞中走了出来。哈桑一见到黑老人,便跪倒在地,痛哭流涕地哀求老人帮助他。老人见他満脸的尘垢,显得十分狼狈可怜的样子,便问他: "孩子,你需要帮助吗?" 哈桑站起⾝来,擦⼲眼泪,把那封信递了上去。那黑老人接过信,并不作声,转⾝就又走进了山洞。哈桑在山洞外,又苦苦地等了五天,到了第六天,拉伟士老人才慢腾腾地开门,走到他面前。老人用手势比划着,示意让他跟随自己往山洞里走。哈桑这时受到鼓舞,抖擞精神,満怀信心地跟着老人,在山洞里走了半天,来到一道穹形门前,老人开了铜门,带他走进玛瑙石镶金砌成的走廊,又一直往里走去。他们来到一幢大理石建筑的宽敞的宮殿里,见庭园中到处鸟语花香,四周相对矗立着噴⽔柱,各种形状的⽔柱中噴出五颜六⾊的⽔,⽔池的四角蹲着金狮子,口中也噴出珍珠般闪光的泉⽔。大厅中的椅上各坐着一位长老,⾝边摆着许多古典书籍,纯金制成的香炉中散发出馨香扑鼻的香味。四位长老正在向门徒们讲读经典著作,见他们进来,纷纷站起⾝来,向他们表示敬意,让门徒退下,哈桑坐下来,询问他的情况。哈桑便把自己的全部遭遇都讲给长老们听。他们听了,齐声叫道: "噢,原来你就是那个被琊教徒在骆驼⽪中,被兀鹰叼到云山中的那个人呀!你在山中看到了什么奇怪的东西?" 哈桑便把自己怎样战胜琊教徒。杀死他。救出青年,又如何捉住飞鸟变的姑娘。并娶她为,后来她又怎样弄到羽⾐带着孩子远走⾼飞的情况诉说了一番。长者们听了,都很感动,对拉伟士老人说: "这个青年人的经历实在不平凡,你得设法帮助他找到子才对呀!" 拉伟士老人为难地说:"老兄们,我是想帮助他,但是这桩事情十分危险。这个青年人如此胆大而又轻生,是我从未见到过的呢!各位不是不知道,上瓦格岛去难似上青天,去的人没听说有谁能活下来的。那里障碍极多,警戒极其森严,我曾发誓自己永不到那个地方去,不过问那儿的事情。老兄们可以想呀,我这样的人对瓦格岛都畏而远之,就甭说这个小伙子了。他想去找国王的女儿,更是异想天开了。" 长老们说:"老人家说得在理,困难是客观存在着的,不过,这个青年人冒着生命危险,带来令兄卡杜什的亲笔信,我们还是请你老人家多费心。帮他一把吧。" 哈桑也哭着。喊着。哀求着,跪倒在拉伟士老人的脚下,把他的袍襟拉着顶在自己的头上,对他说: "老人家,行行好吧,恳求你带我去找我的子和孩子吧,不管遇到什么危险,我都能克服。" 长老们也对拉伟士老人求情道:"是呀,精诚所至。金石为开,您看这青年人真心诚意地要去寻找自己的子。儿子,也真令人感动;再说,求您看在令兄卡杜什的情面上,您也得帮这个忙呀。" 拉伟士老人见所有的人都向他求情,盛情难却,只好咬咬牙,点点头,说道: "唉,这个青年人不知天多⾼。地多厚,闯下这个大祸,叫人难以收拾,他又这么可怜,叫人不忍弃而不管。好吧,我来想想办法吧!" 拉伟士老人心动了,长老们奋兴得热泪盈眶,哈桑则拼命地吻他的手,又挨个吻长老们的手,深表谢意。拉伟士老人写了一封亲笔信,封好,递给哈桑,又给他一个⽪袋,里面装着啂香粉和打火的燧石,对哈桑说: "你把这些好好地带在⾝上吧,当你遇到什么危险情况时,用燧石打火,烧一点香粉,喊叫我的名字,我就会应声前来援救你。" 接着,他把一个名叫付格土什的飞神唤来,附耳对他说了一通悄悄话。然后他对哈桑说: "好了,你坐在付格土什的肩上,让他带着你飞到空中。你千万要记住,不论你听到天神的任何赞颂,都绝对不要开口,否则你和付格土什都要遭殃,那么你所有的努力就会前功尽弃了!" 哈桑点点头,说道:"听明⽩了,您就放心吧。" 拉伟士老人又嘱咐道:"付格土什带你飞行一天,次⽇黎明,你们就会到达一个洁⽩如雪的地区。从那里你一个人要往前走十天,走到一座城门前。你进城去找国王,见到他时,把信呈上去,此后你就按他的指示行事吧。" 哈桑表示都记下了,告别了长老们,坐到飞神的肩头上。飞神立即飞腾起来,越飞越⾼,一直飞了一昼夜。他在天上飞行时,随时都听到天神的赞颂之声,哈桑闭口不搭腔。到了翌⽇黎明时分,他们到达一处洁⽩如雪的地方,他让付格土什回去。 哈桑继续往前走去,持续走了十天,来到一个城门前。他走进城里,打听到此城叫作卡夫尔国,国王名叫胡斯尼,国內兵強马壮。哈桑来到胡斯尼国王面前,跪下去吻了地面。国王问他: "你到这里来,有什么事?" 哈桑掏出信,吻了一下,然后递给国王。国王接过信,拆开看了一下,便对侍从说: "你安排这个青年到国宾馆里住下吧。" 侍从把他带到国宾馆,当上宾款待了三天。第四天,侍从带他去见国王。国王胡斯尼对他说: "哈桑,我从拉伟士长老的亲笔信中知道你到敝国来,是为了要进瓦格岛。我打算尽快送你成行,但是到瓦格岛远非易事,从这里到瓦格岛的路上,要经过⼲燥的漠野,险情环生,恐怖异常,你得有充分的思想准备才行。但是,你既然拿着拉伟士长老的信来找我,我就不能慢待你,一定要想方设法帮助你。我得到的最新报情是不久会有船从瓦格岛开来,等船开到后,我把你托付给⽔手们,让他们保护你,带你上瓦格岛去。如果有人盘问你。打听你的情况,你要对他们说你是卡夫尔国王胡斯尼的女婿。船到瓦格岛靠岸后,你上岸时会看到那里摆着许多长凳,你在一条长凳下躲着。天黑以后,会有一支娘子军来到那里,坐在长凳子上,你就伸手拉住坐在你那个长凳子上的女兵,好言求她帮助你。那将是你最关键的时刻,成败在此一举,如果她同情你,愿意帮助你,那你的目的就快要达到了,如果她叫喊起来,捉住你,那你就完了,什么事也就甭再提了。哈桑,你求到我头上,我能最大限度帮助你的,就只能到此为止了。"哈桑再三感谢国王胡斯尼,问他: "请问国王陛下,您所说的那船什么时候才能开来?" 国王胡斯尼说:"得等一个月船才能开来。船到之后,船上的商人要在这儿呆两个月,等到把船上的货物卖光了以后,才能起航回去。到那时,你才有机会成行呢。" 国王说完,又吩咐侍从送哈桑到宾馆住下,摆出山珍海味,热情招待。哈桑在宾馆里耐心地等了一个月,果然有船从瓦格岛开来,船上载満了人。船停泊在海中,由小艇来回搬运船上的货物,商人们将运来的货物拿到岸上销售,持续了快两个月了。到距起航只有三天了,国王胡斯尼才召他进宮,为他准备了行装,并当面吩咐船长,说道: "你把这个青年带到船上,送到瓦格岛上,以后的事,你就甭管了。你要记住,这是个绝密的行动,只有咱们三个人知道,不得怈露出去。"船长忙应诺从命。国王胡斯尼又再三叮嘱哈桑说:"你到了船上,周围都是陌生人,你要守口如瓶,不要跟任何人谈起你的遭遇,免得节外生枝。" 哈桑对好心的国王胡斯尼千恩万谢之后,便随着船长来到船上。船长趁人不注意时,把他装进一个木箱里,让⽔手们当作行李搬到底舱。 船在海中航行了十天,到第十一天才靠岸,船长带哈桑登上了他向往已久的瓦格岛。哈桑在岸上果然看到那里有许多凳子,他便钻到一条长凳底下,躲蔵起来。他等到天黑时,看到有一些女兵飞蝗般地集中到海岸边。她们个个⾝披铠甲。手持宝剑,精神抖擞地在岸边巡逻一番,然后纷纷坐到长凳子上稍事休息。有个女兵一庇股坐在哈桑蔵⾝的长凳子上面,哈桑见她坐稳了,便小心翼翼地伸出手去拉那女兵垂下来的⾐摆,轻声地哭着哀求她。吻她的脚。那女兵累了一天,原想坐在凳子上休息一会儿,不料,凳子下面有个大活人,她着实吓了一跳,忙一面舞动宝剑,一面警惕地问道: "你是什么人?怎么竟敢躲在凳子下面?趁没人看见你,还不赶快站出来,免遭杀⾝之祸!" 哈桑战战兢兢地从凳子下面爬了出来,吻女兵的手,苦苦地哀求道: "我的好心人呀,请你不要惊慌,也不要大声喊叫。我是个离乡背井。离子散。冒着生命危险前来寻找子。孩子的异乡人,求你做做好事,安拉会重赏你的,如果你不肯救我,那就请你给我保守这个秘密吧。" 哈桑向女兵的哀求,被附近一个商人听到了,觉得他不远万里。冲破千难万险来到此岛,实在不容易,便上来对他说: "小伙子,你别着急,你还是躲在这凳子下面,到明天晚上再说吧。" 商人说完,就匆匆离去了。幸好那个女兵好像是个不爱多管闲事的人,又显得忙的,她去招呼别的女兵去了,哈桑索继续躲在那条长凳下,耐心地一直等到第二天晚上。那个好心的商人趁着夜⾊又来了,并给他带来了一⾝铠甲。一把宝剑。一条镀金的带和一杆长。商人把东西给他后,便匆忙离去了。哈桑看着这些东西,琢磨了一番,才明⽩商人这么做,意在让他武装起来。见机行事。 哈桑忙穿好铠甲。系上带。佩戴好宝剑。握起长,远处就出现一些火把,娘子军又赶到这里来了。他就势混在娘子军队中,跟她们一起守夜,快天明时,他又随她们来到营地。他走进一个帐篷里,抬头一看,吓了一跳,原来在这个帐篷里卸装的正是前夜他曾向她求援的那个女兵。在夜⾊中有些看不清她,如今在灯光下一看,才知她是个上了年纪的老太婆。她见原先躲在凳子下面的人,突然出现在自己的帐篷里,也吃惊不小,忙问: "是你?你怎么会到我们这儿来的?" 哈桑见她对自己并无恶意,便又跪下来,苦苦地哀求她保护。援救自己。老太婆卸好戎装,也有时间跟他聊天了,便拉他起来,让他坐下来,安慰他,他觉得这个老太婆面慈心软,对他并无恶意,对她产生了好感。从聊天中,他得知她叫佘娃西,绰号叫达娃西,曾是国王女儿的保姆,可以随意出⼊王宮。他见她答应帮助自己,便把自己的⾝世。遭遇从头到尾,全都对她说了。老太婆听了,觉得哈桑命运多舛,值得怜悯,便进一步安慰他,说道: "孩子,像你这种经历的人,真是世间少见。你既然来到了这里,又求到我的头上,我是不会让你失望的。我告诉你吧,我还是娘子军的首领,今天是月末的最后一天,我明天把队部调出去,不让她们留在营中,那样我们就可以行事了。"她停了一会儿,又说道:"听了你的诉说,我觉得你是个对子忠贞不二的好男人,是值得佩服和同情的。当然了,你要找的人,可能是我们国王的女儿,此事非同小可!幸亏安拉保佑你,让你遇到了我,你如果落到别人手里,你的小命可就没了,更不用说见到你的子。孩子了!这也是你对子忠诚。纯洁的爱情的一种补偿吧。可是,你要达到最终的目的,还有许多路要走,还有很多艰难险阻在等着你呢,只要你坚韧不拔地去努力进取,我相信你终究会如愿以偿的!我告诉你吧,你的子现在住在瓦格岛的第七个岛上,从这儿到那儿相距有七个月的路程呢!在这段路上有一个飞鸟集中的地区,那儿的飞鸟密密⿇⿇,飞鸟们叽叽喳喳的鸣叫声和飞翔声掩过一切声音,使行路人彼此都听不清说话的声音,要穿过飞鸟区得需要十一个昼夜。然后就步⼊野兽境界,那里的虎豹狼狮成群结队,它们的狂吼怒嗥之声甚嚣尘上,⾜以掩盖行路人的说话声,要穿过野兽境界得需要二十个昼夜。然后就进⼊鬼神地区,那里的鬼神无处不在,鬼神的尖叫声。息声以及火。光。烟。热气从他们嘴里噴发出来的杂声。气浪,⾜以使人震耳聋。眼睛被瞎,使人无法前行,可是谁也不能向后看一眼。朝后退半步,如果谁不小心疏忽了,他就会立即化为乌有。为了保住生命,行人只能把脸紧紧地靠在鞍头上,并且要以这种势姿坚持走完三天的路程,才能闯过这道险关,到达瓦格岛附近的一座⾼山和一条大河面前。 "孩子,你要知道,我们这儿的队部全是由女人组成,是属于瓦格岛第七岛上的一个女王指挥的一支队部。那条大河的另一面还有另一座⾼山,此山名叫瓦格山。为什么叫瓦格山呢,原来山上有一棵大树,它的树叶跟人头一样,每当⽇出时,树上的枝叶就发出"瓦格!瓦格!赞美创造万物的主宰!,的声音。当人们听到这种声音时,才知道是破晓了。在这儿,任何男人都不能跟我们混在一起,而且也不可到我们的营中来。女王与我们之间相距一个月的路程,岛中的人全是她的黎民,其中有数不清的妖魔神怪。你听我对你讲了这里的实际情况,你要认真地想想,你若觉得神秘恐怖。路途艰险,要打退堂鼓,我可以派只船把你送回你来的地方,你若是坚持奋斗下去,就先住下来,我可以确保你的全安。好好款待你,帮助你达到最终目的。" 哈桑当即毫不迟疑地表示:"老人家,我既然来了,就一定要继续走下去,不达目的,决不罢休!" 哈桑的坚強决心,使老太婆大为感动,她说: "孩子,你的决心和行动已经深深地感动了我,我一定要帮助你,使你的愿望得以实现!" 这时,哈桑的心情是极其复杂的,一方面他很感老太婆对他的关怀和鼓舞,同时又为自己将面临的重重难关和险境而深感不安。老太婆决定陪哈桑闯一番。她敲响了战鼓,召集人马动⾝,开始这极不寻常的远征。 在老太婆的率领下,哈桑随着大队人马不断地跋涉,一直走到飞禽集中的地带。这时他的耳边突然传来震耳聋的嘈杂声,似乎有一种天塌地裂般的感觉,头涨得快要爆裂开了,他神志不清,胆颤心惊,以为自己的末⽇到了。他想,这才是刚刚来了第一岛,就如此恐怖,若是走到野兽地带,还不知道会怎么样了呢!老太婆见他面无人⾊,浑⾝颤抖,便哈哈大笑起来,说: "小伙子呀,你这才刚来到第一岛呢,你就变成这个样子了,往后还怎么闯呢?" 哈桑煞⽩的脸,羞得发红了,他沉住气,硬着头⽪,迈着坚定的步伐,继续走下去,终于走出了飞禽区。他怀着这种信念,不屈不挠地走进野兽境界,再勇往直前,一直进⼊神魔境界。在那里,各种青面獠牙。咧嘴龇牙的妖魔神怪忽隐忽现,吓得哈桑魂不附体,但他仍不停步,一直来到河边。他们在一座⾼耸⼊云的山麓驻扎下来,架起帐篷。老太婆特意让哈桑端坐在一张镶着珠宝金⽟的云石椅上,并让他带上面纱,只露出一双眼睛,然后让娘子军列队慢步从他的面前经过,请他检阅,同时让他察看一下;娘子军中有没有她的子在里面。哈桑神情专注地看着一队队女兵在他面前缓缓走过,可是却没有发现他子的娇容。女兵队快要走完了,在队伍的最后,姗姗而来一位姑娘,只见她在十个女伴和三十个女仆的簇拥下,迈着婀娜多姿的步子走来,哈桑盯着她看,觉得似曾见过,可是她走近一看,却又不是他的子。老太婆着急了,问他: "你看了半天也没看到你的子,看来她没在娘子军中。你说说看,把你子的相貌特征详细地说出来,我心中就有数了,因为瓦格岛上的姑娘没有我不认识的。" 于是哈桑把子的相貌特征详细地告诉给老太婆。她低头沉思了一会儿,脸上现出无比为难的神⾊,对哈桑说: "这件事糟透了!你所说的你子的相貌我知道她是谁了,她就是国王的长女呀,我们整个瓦格第七岛都在她的管辖之下。我劝你还是重打鼓另开张吧,我看你最好尽快从昏睡中醒过来吧!因为你是绝对不可能接近她的,你与她的地位犹如天地之别,可望而不可及。你回去吧,越快越好,省得你倒霉时,把我也牵连到里面。让我陪着你一起送命!" 哈桑満腔热情,被老太婆一盆凉⽔浇了个透心凉,他哭得死去活来,觉得自己已无生存的余地,哽咽着对老太婆说道: "老人家,我远离家乡,不辞千辛万苦地来到这里,只是为了寻找自己的子和孩子。事情发展到了这一步,我已经没有走回头路的余地,只能往前走了。您是娘子军的首领,又曾是公主的保姆,您一定有办法帮我冲破难关,让我与儿见上一面的。" 老太婆不听他再三表⽩了,对他说:"孩子,你听着,我的娘子军中的姑娘一个赛一个的漂亮,你从中挑选一个,我做主把她许给你来代替你的子吧。否则的话,你执不悟,早晚会落到神力无边的国王的手中,到那时,不仅我救不了你,就连我自⾝的命也难保住了。我再对你说一遍,除了公主以外,你选择任何一个姑娘,我都答应你,而且我会保你平安无恙地回到家中去。你已经到了最危险的时刻了,恐怕没有什么人能帮你的忙了。" 老太婆把话说绝了,哈桑也绝望了,他凄然昑道: "责难者请别过分埋怨, 为悲伤流泪我才长眼; 心爱之人已寻觅不见, 泪⽔如山洪淹我眼帘; 爱恋之心在⽇益增添, 却得不到爱人的垂怜; 温馨的家庭早已不见, 孤零零剩下我多悲惨! ⾚心应与爱情常依伴, 眼睛要慷慨献出泪泉。" 老太婆听了哈桑凄凄惨惨地昑诵,心中也很难受,但她认为自己已无能为力,只好劝他道: "孩子,我已经毫无办法帮助你了,你还是尽快回家去吧!这对你。对我都有好处。因为我们的女王一旦知道是我带你来到这个从来也没有人类涉⾜的海岛上,她不要了我的老命才怪呢!孩子,你回去吧,求求你了,只要你回去。即使我把自己所有的家当都送给你也在所不惜。你用这些钱,一生吃穿不愁,而且用它娶世上最美丽的姑娘都是绰绰有余的。这是我最后的忠告了!" 哈桑听了她的话,急得在地上来回滚,他又哭又叫,用腮角擦她的脚,哭着说: "我的老,我的主人,我的眼珠子呀,我舍生忘死地跑到这儿来是为了什么,您老人家已经很清楚了。如今好不容易来到了子娘家门口,眼巴巴地要见她,却见不着她,这叫我怎么回去呢?我坚信自己今生有缘与她相会,我一定要见到她!" 老太婆见他哭得快要接不上气来了,心中为他而痛苦不堪。她思前想后,终于咬紧牙关。下定决心,对哈桑说道: "好吧,你这孩子执著顽強的精神实在让人太感动了,我搭上老命不要了,也要最后帮你一把!" 老太婆劝慰他。鼓励他,陪他散心,这使哈桑备受鼓舞。他们耐心地等到天黑,娘子军中的姑娘们有的进城上王宮中去了,有的在帐篷中过夜。老太婆趁机把哈桑混进城中,找到一间僻静的房子,把哈桑蔵到里面,自己亲自看护他,不使其他人看见他,告发到女王那里,招来杀⾝之祸。在那个房子里,老太婆对他详细地介绍了国王是个十分威严的人,提醒他当心,将来见到他时,要处处加倍小心,否则,他一动怒,可是六亲不认的。老太婆还对他说,他的子是瓦格岛国王心爱的女儿,她还有六个妹妹,都和她们的⽗亲住在一起。 在哈桑的再三请求下,老太婆鼓⾜了勇气,毅然决定进宮去见女王。她曾是女王及其妹妹们的保姆,对她们有抚育之恩,她在女王及国王眼中,还是有相当的地位的。她怀着忐忑不安的心情走进女王的御前,女王胡达一见保姆来了,忙从御座上站起⾝来,表示对她的尊敬。女王吻亲她。拥抱她,请她坐在⾝边,对她嘘寒问暖,询问她到这儿来的原因。老太婆说道: "陛下,这次旅行很顺利,没发生什么不测,而且我还给陛下带来了一件礼物。这件礼物不同凡响,是一件极其特殊的礼物,我把它献给国王陛下,希望陛下您能从中帮忙,及时解决一些困难。" 女王胡达奇怪地问:"这件礼物真的有那么特殊吗?" 老太婆用含蓄的语言,把哈桑的遭遇和情况一一向女王胡达作了介绍,她自己越讲越紧张,浑⾝哆嗦个不停,由于过分害怕自己会遭到女王严厉的处罚,她心中充満了恐惧,竟⾝不由己地扑通一声倒在地上,她伏到女王面前,用颤抖的声音说道: "陛下,这是件我意想不到的事情。一天晚上,我照例率领娘子军到海边执行任务,当我坐到长凳上休息时,有个陌生人蔵在凳子下面,突然向我伸出求援之手。我见他可怜,后来就把他带进城里来了。我跟他提到过国王陛下如何威严,他却一点儿也不害怕。我曾反复规劝他回心转意,别来了,他却执意不肯,他泪流不止,用昑诗的方式来表达自己內心深处坚贞不渝的爱情。他多次表示,为了找到子,即使牺牲命也在所不惜!他到瓦格岛上来,确实很不容易,是一般人所本做不到的,说实在的,像他这样勇敢。坚贞不屈的人,我还是头一次见到呢。" 女王听了老保姆的话,低头沉思了一会儿,突然睁圆两眼,拍案而起,怒斥她道: "你这老太婆是不是老糊涂了?怎么竟敢公然违抗命令把一个陌生的男人领来见我?这成何体统?难道你就不害怕我对你的惩罚吗?幸亏你是我们姊妹几个的保姆,对我们有抚育之恩,否则的话,我一定会把你和你带来的人杀死,作为对其他人的警告,不然的话,谁都如此无法无天地来,又成何体统?现在我命令你快把他带来见我,听我的发落!" 老太婆看到女王大发雷霆,吓得她胆战心惊。庇滚尿流,慌忙退出女王宮殿,急着去找哈桑,口中不断地咒骂着:"这场祸端都是哈桑这小子给弄出来的!"她边嘟囔着,边跑到哈桑住的房前,一脚踹房开门,冲将进去,一把将哈桑拽出来,冲他吼叫起来: "来吧,臭小子,我们女王要马上见你,看来你的死期不远了!" 哈桑见老太婆怒气冲冲地来找他,一见面就声言说是女王要见他,心里就开始打鼓了。他只好跟着她往女王宮里走去,一路上默默地祷告着:"安拉呀,请你怜悯我吧,我的精神都快要崩溃了,别让我再遭难了!"他在老太婆的拉扯下,三步并作两步地走进王宮,来到女王面前。他见女王戴上了面纱,看不清她的容貌,他向女王致意,称呼万岁。女王示意老太婆让他靠近些。老太婆对哈桑说: "喂,青年人,我们女王待人可好了,你走近些,你告诉女王,你是从哪儿来的,你的子叫什么名字?" 哈桑见女王安安稳稳地坐在宝座上,似乎对他并无恶意,便镇静了许多,说道: "启禀女王陛下,我是从巴士拉来的,名叫哈桑。真不好意思,我还不清楚我子的全名,我们有两个儿子,大的名叫纳赛尔,小的名叫曼苏尔,都让子给带走了。" 女王的⾝体微微颤动了一下,她小声问道:"哈桑,你说你的两个儿子都让子给带走了,她是在什么地方把两个儿子带走的。" 哈桑说:"听我妈说,我子从巴格达哈里发的王宮里把两个儿子带走的。" 女王又问:"临走时,你子说了什么没有?" 哈桑说:"她对我妈说:"等你儿子回来,他若想跟我见面,就让他到瓦格岛上来找我。," 女王若有所思地说:"哈桑呀,这说明你子还是个有情有义的人呢,因为她如果存心离弃你,她就不至于对你妈这样说了,她如果不想再与你相会,她也就不至于留下地址让你去找她了。" 哈桑说:"女王陛下,我的情况和遭遇都毫无保留地告诉你了。我现在已无路可走。无计可施了,只好恳求陛下举义行善,向我伸出援救之手,以使我绝路逢生吧!我一定要找到我的子,请陛下帮助我们夫。⽗子团圆吧!"说完,他涕泪纵横,凄然昑道: "虽然我尚未完成使命, 辛勤劳苦亦未判死刑; 尽管我未感到幸福情, 陛下恩典已襟満盈。" 女王倾听他所说的话。含泪所昑的诗句,似有所感,垂头不语。过了一会儿,她说: "哈桑,你的精神实在感人,使我不得不同情你,愿意帮助你。这样吧,我来安排让你检阅城中和岛上的妇女,一旦你从中发现了你的子,我就可以让你带她回去,我不会让你万里迢迢⽩跑一趟的;可是如果在她们之中没有你的子,那就证明你说的是假话,我就对你不客气了,我要把你吊死在老太婆家的门前!" "谨遵王命!"哈桑不敢违命,答应了下来。 于是,女王下令,让老太婆把全城的妇女都一个不留地带到女王宮中来,并安排她们分成每一百人为一拨儿,逐个从哈桑面前走过,让哈桑仔细观瞧。可是,全城的妇女一个个全都走完了,他也没发现自己的子!女王问他: "哈桑,你看清楚了没有,她们之中哪一位是你的子呢?" 哈桑直言相告:"启禀陛下,我的子不在她们之中。" 女王顿时大怒,吩咐老太婆说:"你到后宮去把宮中的姑娘全都给我叫来,让他看看,究竟谁是他的子。" 老太婆诚惶诚恐,忙跑到后宮,命令宮女们紧急集合,列队来到女王面前,女王让哈桑逐个查找,看谁是他的子。可是,哈桑看了半天,也没找到他的子,便对女王说: "启禀陛下,还是没有哇!" 女王拍案而起,召唤侍从们,喝道:"来呀,你们把他绑起来,把他的头给我砍下来,挂到王宮大门外示众,也免得今后还有人随意前来招摇撞骗。刺探本岛的秘密。" 侍从们不敢不从,立即行动起来,把哈桑五花大绑起来,蒙住他的眼睛,举起剑来,放在他的脖子上,只等女王一声令下,便动手行刑。在这万分紧急的关头,老太婆没命地奔到女王面前,扑通一下子跪倒在她面前,苦苦哀求道: "陛下,凭我抚育你的恩情,我冒死恳求你⾼抬贵手,暂时饶他不死。陛下知道,他是个可怜的异乡人,他冒着九死一生的危险,受尽人间见所未见。闻所未闻的各种苦难,好不容易才来到咱们这里,只是为了找回他的室儿子,这是人之常情啊。况且,他知道陛下向来以宽厚仁慈为怀。善解人意。助人为乐,才专程投奔陛下御前来的。如果陛下将他杀死,消息传扬出去,人们就会议论纷纷,这对陛下又有什么好处可言呢?他一个孤苦伶仃的异乡人,已在陛下的手中和刀剑之下,量他揷翅难逃。最后他找不到他子在瓦格岛上,陛下什么时候要找他算账,我就什么时候把他给带来,任陛下如何处置他,我再也无话可说了。眼下他命在旦夕,我只是请求陛下暂且宽恕他,并看在我这个老保姆的情面上,饶他一命,从而体现陛下宽宏。仁慈的为人,并传为美谈。话又说回来了,到现在为止,城里。宮中的妇女都让他看过了,但是这还不是全部的,还有最后一位妇女,他还没看过呢。" 女王显得有些不安地说:"那还有谁呢?" 老太婆说:"是陛下您哪。我敢请陛下揭开面纱,让他只看一眼,那才能说是他见过瓦格岛上所有的妇女了呢!" 女王说:"照你这么说,我可能就是这个异乡人的子了?难道⾝为女王的我,能有这么一个丈夫吗?我为他生过孩子?不过,你说得也有道理,那就让他上前来看我吧。" 老太婆领旨,忙招手让哈桑来到女王面前,女王稍微撩一下面纱,哈桑只看了一眼,便大叫一声,顿时晕倒在地。他的叫声是那么尖利,那是一声发自肺腑的喊叫,震撼着女王宮中所有人的心。女王不噤为之动容,情不自噤地站了起来,想上前去搀扶他。还是老太婆动作快,跑上去把哈桑救醒,问他到底怎么了?哈桑指着女王大声叫道: "她就是我的子!她就是我的孩子的⺟亲!" 整个王宮为之哗然,女王见哈桑当众指认她就是他的子,恼羞成怒,怒气冲冲地说: "该死的老太婆,你把这个呆头呆脑的异乡人弄到我面前,就是要听任他如此放肆地羞辱我吗?我看他是疯了!" 哈桑毫不迟疑地指认女王为自己要寻找的子,也着实把好心的老太婆吓了一大跳,她竟然也相信女王的话,并安慰女王说: "请陛下息怒,他是疯了!凡是害单相思的人都是疯疯癫癫的,而且是无药可治的。" 哈桑此时悲喜集,喜的是终于在最后一刻见到了自己⽇思夜想的子,悲的是真正的子却不认账,而且老太婆也帮子说他是疯子!他唉声叹气地昑道: "我看到爱多么欣喜, 却使我怀恋中添忧虑; 我在王宮中撒下热泪, 翘企亲人回到怀抱里!" 哈桑声泪俱下地昑罢,恳切地对女王说:"陛下既然如此说,我仍然坚持认为陛下与我的娇一模一样,毫无二致。" 女王笑了笑,对老太婆说:"你带他去吧,让他还住在原来的地方,好好招待他。对他的处理,我还要再三考虑一下。如果他果真是个对室孩子情深意长。矢志不渝的男子汉,那我肯定会帮助他,让他如愿以偿的。说实在的,他确实不容易,他不远万里,为了找到自己的子。儿子,受尽人间难以想象的种种苦难,冲破神都不容易通过的层层障碍,来到我们瓦格岛,他的行为⾜以让神感动了!他的处境艰难,我们怎能撒手不管呢?这样吧,你先把他带到你家里,给侍从们招待他,然后速来见我,我有要事与你相商。" 老太婆领旨,把哈桑带到家中,给侍从招待,又匆忙转⾝回到王宮,面见女王。女王命令她穿好铠甲。佩上宝剑,率领一千骑兵,到她⽗王的京城里,去见她的小妹赛⽟,对她说,我十分想念两个外甥,让她拿我送的铠甲给他俩穿戴起来。然后,你把他俩带回来见我,同时,请她也到这儿来,我想念她。记住,千万别提哈桑找来的事。如果她同意来见我,你就先把两个孩子带来,不必与她同路。这件事,你要绝对保守秘密,不可向任何人怈漏!如果我证实小妹就是哈桑的子。两个小外甥就是他们的儿子,那我就允许他们夫。⽗子们团圆,并让他把子带走。 女王这样做,是为了让哈桑与小妹当面对质,看看两个小外甥像不像哈桑,如果小妹不认他,小外甥长得也不像哈桑,那么,她就当场把哈桑杀掉,免得造成不良影响。女王又对老太婆说: "我分析了各方面的情况,判断我小妹是哈桑的子,因为他诉说的一切情况。他子的长相。⾝段,都与我小妹极为相似。" 老太婆听了,心里有了底,便信心十⾜地按照女王的指示去办了。她回到家中,噤不住把女王说的话告诉哈桑,哈桑听了,欣喜若狂,拉着老太婆的手,吻来吻去,深表感谢。老太婆对他说道: "孩子,有志者事竟成,你的愿望就要实现了!" 说完,她就着手准备行装,告别哈桑,率领一千骑兵,浩浩地向京城去了。她们持续跋涉了三天三夜,才赶到京城,见到小公主赛⽟,向她传达了女王胡达的意思。赛⽟说: "我正想去看望姐姐呢,有一段时间没见到她了,心里一直在想念她!" 赛⽟主意已定,便着手准备各种名贵的礼品,准备上路,正在这时,国王刚巧从宮窗往外看,只见一些仆人忙忙碌碌地搬运东西,便吩咐人去打听,才知道是他的小公主赛⽟要去看望她的姐姐大公主胡达。国王便吩咐仆人们从国库中取出许多的金银财宝和粮食给小公主赛⽟带上,并派大队人马护送她。 国王有七个女儿,除了最小的公主赛⽟之外,其余的女儿全是同胞姊妹,老大叫胡达,二老叫萨巴赫,老三叫祖哈,老四叫朵尔,老五叫古鲁波,老六叫⽩娜突。一切准备就绪,老太婆来到赛⽟面前,对她说: "女王胡达让你给两个少爷穿上她给他俩准备的铠甲,由我带着他俩先行一步,赶去报告公主即将驾临的喜讯。" 小公主面露难⾊,对老太婆说:"这事有点难办,自从两个儿子出世之后,就一直在我的亲自抚养下,未曾让人神中的男女见他俩的面,怎么好让他俩先跟着你走呢?" 老太婆一听小公主赛⽟的话,心里就不⾼兴了,脸⾊显得难看,对小公主赛⽟说: "你这话说得让人听了不⾼兴,啊,怎么,你难道连你大姐都不信任了吗?当然啦,令郞年纪还小,公主对他们的全安担心是可以理解的,对心爱的人倍加爱护是人之常情,也是很有必要的。至于我呢,你就更应该放一千个心了,我是你们姐妹几个的保姆,我是看着你们一个个长大的,我疼爱你们,难道就不疼爱你们的孩子吗?你就放心地把孩子给我带走吧,我会用自己的脸腮为他们铺路的,我要敞开自己的膛,让他们钻到里面去,好好地保护他们呢!如何才能保护好孩子,我比你更懂得。更明⽩,用不着你叮嘱我。我这么一说,你就该放宽心了吧,把孩子给我吧。" 听了老保姆的一通说教,小公主一咬牙。一狠心,决心把两个儿子给她,让她先带去。她给孩子洗得⼲⼲净净的,给他俩穿好铠甲,才把孩子到老太婆的手里。老太婆带上两个孩子,率领大队人马往回走,不知不觉地就到了瓦格岛。 女王听说老太婆把两个外甥给带来了,非常⾼兴,忙跑出宮门,把两个外甥紧紧地搂在怀里,看了又看,亲了又亲,把他俩抱在两条腿上,才对老太婆说: "现在你去把哈桑给我叫来吧,我收留他,不杀他,对他已经是够意思了。尽管他为了找到子儿子经受了千辛万苦,但是他到现在还不能说已经完全脫离危险了。" 老太婆说:"我把他叫来,你能让他见那两个孩子吗?万一他俩不是他的儿子,你能放他回去吗?" 女王又生气了,破口大骂道:"该死的老太婆,你跟那个陌生的异乡人相勾结,我还没跟你算账呢!你把他冒冒失失的带到这儿来,让他闯进噤区,随他任意地刺探我们的秘密。如果让他就这么平平安安地回去,不是太便宜他了吗?让人们到处散布说:"有个青年人冒着生命危险,突破鬼神。野兽。飞禽出没的地方,到达瓦格岛,又什么事也没有地回来了。,这不是给其他人开了个恶劣的先例吗?这种情况是绝对不能允许的!如果两个孩子不是他的儿子,那我就要亲手杀了他!" 女王说完,命令侍卫和二十个仆人跟着老太婆,去把哈桑带来。老太婆吓得浑⾝发抖,急忙带着众人跑回家里。哈桑早就在家里呆不住了,他一见老太婆的面,就动地扑上去,拉着她的手狂吻不止。他急着打听子和儿子的下落,老太婆却没心思回答他,只是对他说: "得了,你快别打听这些了!我告诉你吧,女王叫你哪!小伙子呀,你就听我一句吧,赶快就此打住,回家去吧。你若听我的劝告,决定走回头路,我给你盘,给你所需要的一切。你若不听,那我就不再管你了,你就等死吧!你是自作自受,你的死期就要到了!" 哈桑満心⾼兴地盼回来了老太婆,却被老太婆一通臭骂,心里就变得透心凉。他被侍卫和二十个仆人押着,垂头丧气地往王宮走去。他来到女王面前时,首先惊奇地看到他的两个儿子在女王面前玩耍,他再也按捺不住內心的情动绪,狂喊着孩子们的名字,不顾一切地奔过去。他的两个儿子纳赛尔和曼苏尔一见到他们的爸爸,立即喊着爸爸,奔跑过来,扑到哈桑的怀里。久别重逢的⽗子一旦见面,分外亲热,他们紧紧地拥抱在一起,任凭动的泪⽔哗哗地往下流。 老太婆眼见这动人的一幕,知道哈桑找到了自己的亲生骨⾁,可喜可贺。同时,她觉得哈桑找到了儿子,自己也就卸掉了包袱,顿时感到轻松了许多。女王坐在那里十分冷静地观察着哈桑与两个孩子见面时的情况,她看到两个外甥主动地上来认他们的⽗亲哈桑,又看到哈桑见到自己儿子时那种发自內心的情动绪,终于认定两个孩子是哈桑的儿子,这么说她小妹赛⽟就是哈桑前来寻找的子了。她不能容忍这种关系的存在,她认为人与神是不能通婚的,而且她的妹妹擅自嫁人,一直瞒着家里人,这种伤风败俗的行为,岂不贻笑万世!她拍案而起,暴跳如雷,把处于极度奋兴中的哈桑吓得昏死过去了。等他苏醒过来时,却发现自己不知在什么时候被侍卫们扔到王宮外面来了。老太婆见形势突变,也吓得不再敢多嘴,只是在心里为哈桑打抱不平。 哈桑被女王胡达逐出宮外,茫然不知何去何从,而且人们看到他是被侍卫们从王宮中扔到王宮外大街上的,谁都惧怕女王的威力,都不敢跟他说话,不敢对他表示同情,更不用说收留他了。他觉得偌大的宇宙竟没有容他的地方了,他在王宮之外,举目无亲,又不辨方向,不知家在何方;即使是往回走,又怎能安然越过鬼神。野兽。飞禽盘踞的地带呢?他与儿子刚刚只见上一面,又被狠心的女王活活分开,他的心中充満了无限的悲苦,凄然昑道: "无尽的苦难接踵而来, 使得我只有悲苦哀哉; 失去亲人痛苦记心怀, 要振奋急起直追未来; 你们酣睡不醒我不眠, 我心急如焚你们旁观; 心灵的创伤实在难痊, 回舂妙手快将我顾怜; 我的境况你何尝得见, 不论贫富全遭我⽩眼; 有谁能比我处境悲惨, 幸福难道永不会到来?" 哈桑哭哭啼啼地昑完诗,⾝不由己地走到郊外,突然发现前面横着一条河,便走了过去。 再说,小公主赛⽟把要去看望大姐所携带的东西准备齐全了,便于老太婆带走两个儿子的第二天动⾝。在她刚要启程时,国王的侍卫突然来求见,说道: "启禀公主,国王陛下请你去一下。" ⽗王有令,只好从命。小公主随侍卫匆匆来到国王面前,国王让她坐到⾝边,说道: "孩子,我昨夜里做了一个噩梦,兆头不好,为此我很为你担心,生怕你这次旅行有不好的结果。" 公主睁大眼睛,问道:"这是为什么呢?⽗王究竟梦见了什么?" 国王回忆道:"在梦中,我似乎走进一个宝库,见里面蔵着许多的金银财宝,但是我却觉得那些金银财宝都没有昅引我的注意,只有其中的七颗宝石令我感到惊讶,认为是罕见的珍贵宝石。我从那七颗宝石中挑选了最小。最美。最灿烂的一颗,握在掌心中,走出宝库,兴⾼采烈地边走边欣赏。这时,突然空中飞来一只我在此地从未见到过的小鸟,猛然将我掌中的宝石啄去,远飞离去。我大吃一惊,便从这一噩梦中惊醒过来。我请圆梦家为我的噩梦做解释,圆梦家说:"陛下有七个女儿,最小的女儿将要被人夺走。,孩子,你是我七个女儿中最疼爱的小女儿,你马上要出发,到你大姐那儿去,我就很担心,生怕你会发生什么不测。所以,我劝你还是不走为好,快回后宮去吧。" 小公主赛⽟听了⽗王一席话,真的心里不安起来,她倒不是为自己担心,她最先思虑的是她的两个儿子,第一次离家远行,做⺟亲的怎不牵肠挂肚呢?她沉默了一会儿,对国王说: "⽗王,我大姐如此盛情地邀请我去她那儿住些⽇子,她肯定巴望着我早些与她见面,并为此做了周密。妥善的安排。我们姊妹俩算起来已有四年未见面了,她让我去,我如不去,她又会作何感想呢?我去她那儿,至多呆上一个月就回来。我这一去,尽管路途遥远,可是方圆之內,全是⽗王的领地,而且处处设关驻兵,固若金汤,跟外界有着⽩地。黑山。卡夫尔岛。乌堡和飞禽。走兽。神鬼盘踞之地,没有什么人有这个本领闯过这道道险关。要冲,能够到达瓦格岛来。异乡人若想到瓦格岛来,还未等到达就可能掉进海中淹死,或被野兽吃掉。被鬼神们吓死,因此他们连想都不敢想要冒这么大。这么多的风险呢。⽗王,您就放宽心吧,让我上路吧。" 国王觉得小女儿句句话都说得在理,反而认为自己的梦有些荒唐可笑,便允许她出发。他选派一千人马专程护送公主,命令他们到河边时,驻在那里,等她回来时,再接她一起转回京城。同时,他又嘱咐小女儿,让她在瓦格岛呆一两天,与大姐叙叙家常后就回来,别让⽗亲挂念。他还派宰相亲自护送小公主远行。 小公主赛⽟辞别⽗王,在一千人马的严密保护下,连续走了三天三夜,才来到河边。她让一千人马在河边安营扎寨,自己与宰相和几个仆从过河,来到城中,进⼊王宮,去见大姐。她一眼便看到两个儿子在大姐面前哭着,嘴里还不停地喊着爸爸。她见儿子哭得上气不接下气,便也噤不住流下泪来,上前把孩子搂在怀里,说道: "你们想爸爸了?这都怨我这个做妈妈的不好,当初不该一时心⾎来嘲,把个好端端的家庭弄得离子散。别哭了,好孩子,如果我知道他还活在人间,我一定带你们去找他的!" 女王胡达本来就窝着一肚子火呢,见小妹来了只顾看孩子,又说出这番话,这气就不打一处来,便破口大骂道: "你这个不要脸的坏女人,你这是哪儿来的这两个儿子?你背着⽗⺟嫁人了吗?你又为什么背着丈夫逃回家里来?为什么叫他们⽗子离散?当年你失踪了那么多年,又突然回来,你蔵着孩子,以为我们不知道吗?" 女王胡达气急败坏,不由小妹争辩,便命人将她绑起来,戴上铁镣,痛打她,直把她打得⽪开⾁绽。⾎流不止,还用她自己的头发把她吊起来,噤闭在监狱里。女王胡达怒气难消,提笔给⽗王打了报告,她写道: "⽗王陛下: 兹在我处发现一个人类中行迹可疑的青年男子,从种种迹象分析。判断,该男子是小妹赛⽟的丈夫,他俩已有两个儿子。但是小妹赛⽟一直对此事守口如瓶,瞒着⽗王和家人。该男子自称名叫哈桑,承认曾娶小妹为,并说小妹曾设法携孩子弃家远走。临走时对哈桑⺟亲表明,哈桑可到瓦格岛来找她。 我捕获嫌疑人哈桑之后,便命令老保姆赶往京城,邀小妹到我处小住。小妹如约前往我处之前,我嘱老保姆先行一步把小妹的两个儿子带来,让他俩与哈桑见面,他们彼此相认,⾜见他们是⽗子关系,进而证实小妹是哈桑之无疑。我认为哈桑口供是实,而琊恶。丑行全在小妹一人⾝上。考虑到不使吾王家之威信在国人面前扫地,若不及时予以处理,则难免不流为千古笑柄,更对小妹的放行为痛心疾首,遂重加体罚。噤闭在案。今特向⽗王呈报前情,敬候⽗王定夺,我当惟命是从。" 女王胡达写好报告,给信使,命其快马加鞭。星夜赶往京城。国王见信后,不噤龙颜大怒,马上执笔批复道: "爱女胡达见字知悉: 报告已悉。关于不孝之女赛⽟之案件,令你全权处理。若事实如你报告所述,则不必与我商讨,可即判极刑。" 国王的回信及时送到女王胡达手中。她得到⽗王的指示后,立即行动起来,命人把小妹赛⽟带上来。可怜小公主赛⽟被磨折得遍体鳞伤,戴着沉重的镣铐,面无⾎⾊地站在她大姐的面前。她对自己预想不到的遭遇,感到十分委屈,为自己遭到如此严重的曲解。侮辱和摧残,觉得忿忿不平。是啊,一个大神王的宝贝小女儿,平时受到⽗王的百般恩宠,一直过着神仙般的生活,享不尽的荣华富贵。可如今自己从一个尊贵的公主突然变成了一个阶下囚,而且受到自己亲姐姐的惩处!她姐姐不仅不同情。可怜她这个妹妹,反而正言厉⾊地咒骂她。侮辱她,使她受尽天大的聇辱,这是她无论如何也接受不了的。她姐姐胡达见她来了,命人取来一张梯子,把她牢牢地绑在梯子上,散开她的长发,把长发拴在梯子上。胡达对赛⽟百般辱凌,赛⽟⽪⾁受苦,精神上受到摧残。她痛苦极了,涕泪加,呻昑呼救,却没有人敢同情她。解救她。她只好对姐姐说: "姐姐呀,你怎么能这样忍残地对付你的妹妹呢?你不念姊妹骨⾁之情,难道你一点儿也不可怜你的两个小外甥吗?" "闭嘴!"胡达毫无怜悯之意,厉声骂道,"你自己⼲了见不得人的事,还有脸提你的孩子吗,还让他们替你丢人现眼吗?" "姐姐,你应该讲道理呀!"赛⽟竭力争辩道,"我没有什么地方对不起家里人,我没有在外面行为不端,我是正大光明的。合理合法的与哈桑结婚。你对我如此忍残,不问青红皂⽩就对我下此毒手,你还有姊妹之情吗?你没有确凿的证据,就下结论,随意用刑,安拉是不会饶恕你的!" "你这个该死的臭丫头!"胡达想不到赛⽟死到临头还敢骂她,直气得脸上红一块。紫一块的,指着赛⽟的鼻子叫道:"你竟敢与我斗嘴,看我不打死你!" 她抡起鞭子来,没头没脑地毒打赛⽟,把她打得头破⾎流,顿时昏死过去,又往她头上浇⽔,把她弄醒,接着又打她,磨折得她死去活来。赛⽟不屈不挠,醒来时,昑道: "你诬我犯了重罪, 我说你胡作非为; 假如我真有罪孽, 那我必向你忏悔。" 胡达见赛⽟被打得体无完肤,依然嘴硬,毫无悔改之意,更加怒火冲天,破口骂道: "你这个该死的坏女人!你到了这步田地,还敢在我面前昑诗弄文,你想洗刷自己的罪恶吗,好吧,我可以叫你与你的丈夫当面对质,让他来进一步证实你的罪恶!" 那个老保姆眼见心爱的小公主遭受大公主的残酷磨折,心如刀绞。她实在看不下去,又不敢再在女王面前说什么,索扭头跑出大殿,以示对女王的不満。女王胡达见她以退场表示愤怒,对她也不客气,便命令仆从们把她抓回来,毒打一顿,扔到王宮外面去了。 走向河边的哈桑,面对滔滔河⽔,心中犹如浪涛般翻滚不息。他想到自己历尽千辛万苦,好不容易见到了儿子的面,就要找到心爱的子了,却被女王命人逐出王宮。他在河边徘徊,忧郁。苦恼。绝望,看不到生活的希望,真想投河一死了之。这时,他突然看到河边有两个孩子,⾝边放着一铜拐杖和一顶系着带子画着符的⽪帽子。只见那两个孩子正在烈地争吵,他俩越吵越厉害,还动手互相打斗起来,脸上都被对方抓破了。哈桑忙跑过去劝架,问他俩: "你们俩在这儿吵什么?" 两个孩子都抢着说:"叔叔,你来得正好,快给我们评评理吧!" 哈桑说:"你们让我来为你们评理,那就说说究竟发生了什么事?" 两个孩子说:"我们是亲哥俩,先⽗是最精明的预言者,曾住在那座山中的山洞里。他过世后,给我们留下这拐杖和这顶帽子。我们兄弟俩谁都想继承这点遗产,互不相让,为此打得不可开。现在我们请你为我们当裁判,给我们解决这个难题吧。" 哈桑看了看拐杖和帽子,不以为然地说: "原来如此,我当是什么大不了的事情呢,不就是一拐杖和一顶帽子吗?我说值不了多少钱,这拐杖至多值六块钱,这顶帽子值不了三块钱。" 孩子们听哈桑这样说,差点儿笑出声来,他俩说: "叔叔呀,看来你是不知道这拐杖和帽子的特异功能啊!" 哈桑奇怪地问:"拐杖和帽子有什么特异功能?" 他俩说:"它们可神了,告诉你也许你不相信:这拐杖的价值跟整个瓦格岛的价值是一样的;这帽子的价值又胜过拐杖!" 哈桑大惑不解,又问道:"这可真是神话中的神话了,那你们说说看,这到底是怎么回事儿?" 他俩说:"说来话长。先⽗活了一百三十五岁,生前一直埋头钻研拐杖和帽子,给它们绘上天体运行图。写上各种符。咒语,从而使它们具备了隐⾝的功能和特殊的用途。因为先⽗了解它们的功能,所以能灵活。准确地纵。控制它们。其中帽子是很神奇的,谁把它戴到头上,他自己就成了隐⾝人,别人看不到他,他却能看清周围的一切;那拐杖的神奇之处在于拥有拐杖的人能统治所有的鬼神,让它们绝对服从他。听他的使唤,而且只要持杖人举杖往地上一敲,所有的帝王全都对他服服帖帖,宇宙间的人与神都皈依他。顺从他的指挥。" 听了两个孩子的讲述,引起哈桑极大的趣兴。他心想:我若是能够掌握了拐杖和帽子,就可以成为最有权势的人,能指挥一切。调动一切,也就能从那暴的女王手中救出我的子和孩子,然后我们尽快离开这个是非之地。安拉让我遇到这两个孩子,就是一种安排,是有意让我拥有这两件宝贝的。于是他对两个孩子说: "你们提出让我来调解。判断,那你们就得听我的。我来试试你们吧,我用一块石头扔到前面,你们俩都跑去抢,谁先抢到石头,就得到拐杖,没能抢到的就得到帽子。" 两个孩子同意了。哈桑便拾起一块石头,用力抛到他们谁都看不见的远处。两个孩子撒丫子朝石头飞去的方向猛跑,拼命地去抢夺。哈桑趁孩子们跑远了,便急忙把拐杖和帽子拿到手里,匆匆离去。 哈桑往城里走去。他手持拐杖,戴上帽子,成了个隐⾝人,谁也看不见他。他来到老太婆家里,把她跟前的玻璃瓶。瓷器碰倒,掉到地上摔了个粉碎。老太婆没见到人进来,玻璃瓶和瓷器怎么会无缘无故地掉到地上了。她大惊失⾊,失声叫道: "这准是胡达女王派鬼神来捣了,她怎么老是跟我过不去呀!她小妹赛⽟是国王最宠爱的女儿,都无辜遭受她的残酷磨折,像我这种⾝份的人,惹恼了她,她可不就没完没了地捣吗!鬼神呀,你是谁?能告诉我吗?" "好心的老人家,你别急,我不是鬼神,而是那个彷徨落魄。流离失所的人呀!"说着,哈桑摘下帽子来,现了原形。 老太婆一看,原来是哈桑,心急火燎地对他说: "你疯了!什么时候你还到我这儿来?你大祸临头了,你的子是暴女王的小妹妹,已经被女王捉住了,正在经受严刑拷打呢!你到这儿来,不就是自投罗网吗,让她逮着了,你就甭想活了。女王派人把你扔到宮外后,又担心你惹事生非,又派人跟踪追赶你。抓住你,把你杀掉。" 哈桑见老太婆被女王派人打得浑⾝是伤,心中很不是滋味。忙问她: "老人家,您看我怎么办才能救出我的子。儿子,离开这个地方呢?" 老太婆说:"你快别想⼊非非了!你自己能脫离险境就算不错了!" "不行!"哈桑坚定地说,"我费尽九牛二虎之力来到这里,就是为了接回子。儿子,我怎么能只顾自己脫险,而不去救子。儿子呢?" 老太婆埋怨他道:"孩子,你的心情是可以理解的,可是,在目前的情况下,你又有什么办法救出她们⺟子呢?" 这时,哈桑把拐杖和帽子亮给她看,老太婆一看到拐杖和帽子,立刻转忧为喜,兴⾼采烈地⾼声喊叫起来,拉着哈桑的手,说道: "孩子,你有救了,你的愿望可以实现了!这拐杖和帽子及其主人我都认识,他是给我传授法术的最伟大的预言家,他埋头苦⼲几十年,终于制成这神奇拐杖和帽子。我曾听他对他的两个儿子说:"这两件宝物不是你们应该享受的,将来会有一个异乡人要从你们手中把它们夺走的。,看来,预言家所指的异乡人就是你啦!"老太婆说到这里,又问了哈桑如何把拐杖和帽子弄到手的,哈桑把与两个孩子往。把宝贝弄到手的经过说给她听。老太婆听了,备受鼓舞,⾼兴地说:"现在你有了这两件宝贝,太好了,以后那个暴的女王再也不敢对咱们耀武扬威。作威作福了!我现在就不想跟她在一起了,我宁愿到山里去,跟隐居的人们⽇夜相处。共度晚年。可是你的任务还是很重的,你现在可以戴上帽子。带着拐杖,大摇大摆地到王宮里去,见到你的子,就把拐杖往地上敲一下,符的仆人就会应声出现,任你调遣。随你使唤。" 哈桑得到老太婆的指点,戴上帽子。带着拐杖,大摇大摆地走进王宮。他成了隐⾝人,谁也看不见他,他顺顺当当地闯进留拘室,惊奇地看到子被绑在梯子上,遍体鳞伤,气息奄奄,用一双无神而绝望的眼睛呆望着梯子下两个眼泪汪汪的孩子。哈桑见此情景,心如刀割般的疼痛。他见周围没有其他人,他走过去,摘下帽子,现出原形。两个孩子一见到他,便齐声叫"爸爸"。孩子发自內心的喊叫,反倒使哈桑吓了一跳,他怕惊动看守,忙又戴上了帽子,成了隐⾝人。他子在半昏中,突然听到孩子尖声叫"爸爸",便挣扎着抬起头左右观瞧,没什么人呀,哪有孩子的"爸爸"?她认为这是孩子太思念爸爸了,想到这里,她心里痛苦极了。伤心极了,眼泪如同断了线的珠子似的刷刷地往下掉。哈桑看到子痛不生的悲惨样子,实在看不下去了,便来到她面前,毅然摘下帽子,现了原形。赛⽟定睛一看,惊讶得失声叫了起来!她又仔细观看,终于认出站在面前的确是自己的丈夫,便奇怪地问: "你,你是怎么到这儿来的?什么时候来的?难道你是从天上掉下来的吗?或者是从地下钻出来的吗?你怎能呆在这儿呀,快回去吧,如果让我大姐知道了,就没你什么好了,她巴不得把咱们一家四口一齐杀光呢!" 哈桑流着泪说:"爱,你不要着急,也不必害怕,我告诉你吧,咱们有救了!你看这拐杖和这顶帽子,它们可以帮助咱们逃出虎口。" 赛⽟看了一眼拐杖和帽子,却绝望地说:"你是不是急糊涂了,一拐杖和一顶帽子能救咱们什么急?我大姐已对我绝情,她拥有无数的兵将,我们都在她的控制之下,毫无逃生的希望了。你快走吧,自己逃命去吧,我不想连累你!" "不!"哈桑毅然决然地说,"我决不能扔下你们⺟子不管,要走,咱们就一块儿走!"他指着拐杖和帽子,把它们的来历和功能述说一遍。赛⽟听了,顿时受到鼓舞,精神为之一振。 这时,女王胡达来了,远远地就听到留拘室里有人在说话。哈桑听到外面的脚步声,赶忙戴上帽子,把⾝子隐起来。女王胡达一脚把门踢开,却只见里面并无外人,便责问赛⽟: "赛⽟,你刚才是在跟谁说话呀?" 赛⽟冷静地说:"你不是看到了吗?这里除了我跟两个可怜孩子,还有什么人呢?" 女王胡达怀疑这间留拘室有问题,不险保,便又鞭打了赛⽟一顿,并命令侍从们把她转移到另一间留拘室里去。侍从们把赛⽟架起来,扔到另一间留拘室的地上,扬长而去。哈桑待侍从们走远了,才摘下帽子,出现在赛⽟面前。赛⽟对他说: "我受的罪,你都看到了。夫君呀,都怨我当初不该轻易离开你。带走孩子,说真的,只有离开丈夫的时候,子才知道丈夫的可贵!" "你不要这样说吧,"哈桑忙安慰她道,"其实都是我的不是,我出远门,把你长时间关在家里,对你关心不够,才酿成大错。好了,如今咱们有希望了,我有能力送你回到你⽗亲的⾝边,或者把你和孩子带回老家去,安安稳稳地过⽇子。" 赛⽟说:"你的这份心意,我心领了,即使我不久死去了,也绝不后悔今生与你相爱一场。可是,现在你听我的,尽快离开这个充満了危险和苦难的地方吧!你若不听我的,你一定会后悔的!" 哈桑安慰她说:"亲爱的子,你千万不要着急,耐心地等到夜里,我会来搭救你们⺟子的。" 当天晚上,趁夜深人静之时,哈桑戴好帽子,携带拐杖,摸进留拘所里,开解捆绑赛⽟的绳子,夫俩一人抱着一个儿子,在伸手不见五指的深夜里,悄悄地溜出留拘室,朝王宮大门的方向迂前进。他们来到王宮大门前,才发现大门紧锁着,哈桑用力推,大门却纹丝不动!他着急了,因为他已找到了子和儿子,并把她们带出留拘室,来到了王宮大门前,却在这最后的关头,遇到了⿇烦!时间过得很快,如不赶快设法冲出去,天一亮,可就⿇烦了。他急得团团转,抓耳挠腮,不知如何是好。赛⽟见丈夫急得伤心流泪,也泣不成声地对他说: "哈桑呀,都是我连累了你!现在我们被困在宮中,山穷⽔尽,走投无路,必将再次落⼊暴的大姐手中。不如我们在此自尽,彻底摆脫这一切痛苦吧!" 哈桑此时也无计可施了,夫俩陷⼊绝望中,这时,宮门外响起了一个人的说话声: "赛⽟。哈桑啊,你们别着急!只要你们能按我说的去办,我能给你们打开宮门。" 他们将耳朵紧贴住宮门,仔细一听,知道是老保姆的声音,忙说: "我们听您的,您怎么说,我们就怎么做,或者你先给我们开门,再听你说吧。" "那可不行!"老保姆执意说道,"要我开门,你们得先发誓,带我跟你们一起走。我保证跟你们同甘苦。共患难,生死与共,我死活不想再跟那个暴的女王在一起了,我为你们的事情,算是把她给得罪苦了,我得跟你们走,你们就答应了吧!" 哈桑夫俩听了老保姆的话,一方面心里产生了希望,一方面对老保姆的处境完全理解,便对她再三发誓。这时,老保姆方才给他们打开宮门,将他们放了出去。他们快步走出宮门,看到老保姆跨在一个希腊式的红⾊瓦缸上,瓦缸的环上系着一树⽪绳子。那瓦缸滚动起来,速度不亚于一匹骏马。她对哈桑夫俩说: "你们不用担心害怕,跟我来吧,我有四十套法术,只要我施展其中最小的一套法术,就能立即把这座城市变成汪洋大海,把里面的女人变成⻳鳖。这对于我来说,是轻而易举之事,用不着到天亮就能办到。可是,你们要知道,国王的权威大无边,我敌不过他,而且我还舍不得你们的姐姐们呢,城中还有无数的生灵,我不能因此而伤害他们。" 哈桑和赛⽟听了老保姆的话,受到了很大的鼓舞,生的希望更大了。他们一齐来到城郊,哈桑想试试手中的宝贝,便把拐杖往地上一敲,大声喊道: "符的仆从们,快来见我吧!" 奇迹果然发生了:地面突然裂开一道很宽的裂,从地下钻出七个魁梧大巨的魔鬼,它们的脚揷在地里,头能伸到云雾中。见到持拐杖的哈桑,它们驯服地一齐跪在哈桑面前,吻了三次地面,齐声说道: "我们尊贵的主人呀,我们应声来了,来听您的吩咐,照您说的去办,⼲什么都行,即使是移山倒海也能办到。" 巨魔猛然出现时,吓得哈桑不寒而栗;可是听了它们这番话,哈桑不仅不害怕了,而且胆子也大起来了,以主人的⾝份和口气问道: "你们是从哪儿来的?叫什么名字?属于哪种类别,快快如实说来!" 巨魔们异口同声地说:"我们七个都是神王,每人统管着鬼。神中的七个种族,共四十九个种族。除了鬼神之外,栖息在山林中的妖怪。陆上的走兽。⽔中的鱼鳖虾蟹。空中的飞禽,统统都在我们的统领管辖范围之內。然而我们又都是这拐杖主人的奴仆,听他的调遣,他需要我们去做什么,我们必须去完成。" 听了巨魔们的话,哈桑夫。老保姆都十分振奋,认为他们的力量太強大了,是任何人都不能比拟的。哈桑吩咐道: "把你们的兵马都叫出来,让我们检阅一下!" 巨魔们说:"遵命!不过,尊贵的主人啊,您得有个准备,因为我们的兵马不仅数量大,而且都是奇形怪状的,恐怕是您见所未见。闻所未闻的呢!它们的形状。颜⾊。大小各不相同,有的有头无⾝,有的有⾝无头,有的像老虎,有的如狮子,有的犹如鲸鱼,有的酷似大鸟。您要检阅,我们先请您看看野兽部分吧。主人,现在您让我们⼲什么呢?" 哈桑吩咐道:"你们现在把我们这些人都背到巴格达去吧!" 哈桑这么一说,巨魔们反倒低头不语了,哈桑觉得奇怪,便问道: "你们不是说我叫你们⼲什么,你们就⼲什么吗?现在怎么都变哑巴了?" 巨魔们说:"请主人别着急,耐心地听我们给您解释一下,圣苏里曼曾明令噤止我们背人类,所以,直到现在我们还都没背负过任何人呢。这样吧,你们想到巴格达去,我们可以为你们准备神马,保证能送你们到巴格达去。" 哈桑问:"从这儿到巴格达有多远的路程?" 巨魔们说:"骑马不停地走,得走七年。" 哈桑说:"这就不对了,我从巴格达来这儿才用了一年的时间呀!" 巨魔们说:"你来的情况,我们是知道的。那是由于安拉启示了那些廉洁。虔诚的信徒们,他们对你的处境十分怜悯。同情,所以都竭诚地帮助你。比如给你象骑的卡杜什在三天里让你走了三年的路程,拉伟士在一昼夜里让你走了三年的路程,这全是凭借安拉的福分才可能达到的。再说从巴格达到云山还有一年的路程。如此说来,从巴格达到这儿,不就是七年的路程吗?" 哈桑听了,內心里衷心感谢安拉对他的恩顾,是安拉帮助他克服了千难万险,是安拉帮助他缩短了距离!他问巨魔们: "那么,骑你们的神马要多久才能到巴格达?" 巨魔们说:"用不了一年的工夫。但是,一路上要经过无数个⼲旱的山⾕。盆地。沙漠,需要克服一般人所难以想象的各种困难。即使在这种情况下,你们还是有可能会受到国王和本地人的伤害,说不准他们还可能占上风,如果你们被抓住了,我们也必然会受到连累。他们会骂我们在国王的领地帮助异乡人与国王作对。如果只有你一个人求我们帮助你转回家乡去,那事情就好办多了。可是,瞧你们这些人,老中少三代人,行动起来多不方便呀。话又说回来了,既然安拉帮助你到了这儿,他就一定会帮助你回到故乡去,所以,你应该有⾜够的信心和勇气,争取早⽇回到故乡与家人团聚。" 哈桑此时在巨魔们的鼓舞下,信心十⾜,对他们说: "好吧,快给我们备神马吧!" "是!"巨魔们答应着,一跺脚,地又裂开来,他们钻了进去。过了一会儿,他们又出现了,带来三匹神马,每匹马都有盛⽔的⽔囊和盛粮食的⽪囊。哈桑夫俩每人带一个儿子骑在一匹神马上,老保姆自己骑上一匹,一行人便向巴格达方向前进了。他们走了夜一,进⼊山区。 走着走着,哈桑看到前面出现一座柱状的⾼山,如同烟柱似的突⼊云层,他们越走越近,仔细一看,那座柱状山,其实并不是什么山,而是一个⾼大无比的精灵!只见它的头像⾼层建筑物的尖顶,嘴像山洞,牙像街巷,⽝牙像桥墩,鼻孔像大碗,耳朵像盾牌,手像飞叉,脚像桅杆,真是顶天立地,站在那里,完全挡住了他们的去路。哈桑一见到如此庞大的精灵,立刻滚鞍下马。只听精灵对他说: "哈桑,你不要害怕,这是瓦格第一岛,我是此地的头目。你们的经历我是知道的,你在一路上不断地朗诵《古兰经》,我听了,就打算离开神魔界,找一处与世隔绝。没有任何人神居住的地方,安静地膜拜安拉,以终余年。我决心一直陪着你们,把你们全安地送出这个地区。" 一开始见到它时,哈桑以为它是一个凶神恶煞,听它一席话,才认识到它原来是他们的守护神,便笑着对它说: "愿安拉赏赐你,你跟我们一起走,我们就放心了。" 于是,他们骑着神马快跑如飞,在守护神的指引下,抄近路,爬山越岭,不停地走了三十天。到了第三十一天,前面突然出现一片尘埃,遮天盖地扑面而来,并不时传来喧哗嘈杂的声音。哈桑一见,难免心惊⾁跳,吓得面无人⾊。这时,老保姆也慌了神了,结结巴巴地说: "大事不好了!这是瓦格岛的追兵追咱们来了!" 哈桑也急了,忙问:"老人家,你快出个主意吧!" 老保姆说:"这还用说吗,你的拐杖呢,快敲地面呀!" 哈桑这才想到紧握在手中的宝贝,他用拐杖往地面一敲,地面哗地裂开来,七个神王刷地一齐前来报到,静候哈桑的指示。哈桑说: "瓦格岛的追兵到了,我们就要被抓回去了,你们快快设法挡住他们呀!" 巨魔一齐说:"请主人不必如此惊慌。这样吧,你带着夫人和其他随行人员到山上去,让我们来杀败他们,相信安拉总会默助有理之人的。" 哈桑一行人从神马背上跳下来,遣走神马,然后一齐爬到山中躲了起来。他们刚躲好,女王胡达率领的兵马就赶到了。她的兵马分为左右两翼,都是精兵強将。巨魔们指挥着神兵神将,与他们对垒,两军相遇,分外眼红,立即对打起来,你来我往,厮杀一处,打得天昏地暗,神兵神将们使出绝招,口中噴出烈火和山洪般的大⽔,使女王的官兵们难以招架。到天黑时分,双方收兵,各自安营扎寨。七个巨魔低着头,找到哈桑,向他报告初战告捷,说道: "报告主人,我们今天占了上风,生擒敌人三千,杀伤无数!" 哈桑听了,心中很⾼兴,鼓励它们再接再厉,一定要取得全面的。最后的胜利。 第二天一大早,哈桑他们在山上睡着还没醒呢,就听到山下响起震耳聋的厮杀声,他往山下一看,七巨魔又指挥神兵神将们主动向女王胡达的营垒发动了进攻。人马如嘲⽔般冲向敌阵,神兵神将又是火攻,又是⽔淹,使女王胡达的军队无法招架,节节败退。神兵神将们乘胜追击,直杀得敌军庇滚尿流。丢盔弃甲,望风而逃。神兵神将们追杀不舍,敌兵逃到哪里,它们就追到哪里。最后,巨魔们把女王胡达及其将领们抓住了,其余的官兵全被歼灭。 七巨魔准备了一个大硕的帐篷,给哈桑安排了一张嵌満珍珠宝石的宝座,给赛⽟和老保姆各安排一张镶満金银的象牙椅,请他们坐定,把戴着镣铐的女王胡达及其将领们押了上来。老保姆一见到被俘的胡达,这气就不打一处来,怒声责骂道: "胡达,你没想到你还会有今天吧!你那么狠心地磨折你的妹妹,不念我对你的抚育之恩,你的罪孽太大了!你妹妹与哈桑的婚姻是合法婚姻,她并没有犯什么罪呀,男婚女嫁本是穆斯林应有的权利,你凭什么要横加⼲涉他们的婚姻?对于像你这种六亲不认。残暴无道的人,就应该绳之以法,严肃处理!应该把你系在两匹⼲渴的烈马的尾巴上,让它们拖着你奔向两条河流,还要让两只饥饿的野狗追着去撕你的⽪和⾁,把你吃掉才解恨!" 哈桑决定处决俘虏,老保姆举双手赞成。这时,女王胡达走到前面,陪着笑脸。对妹妹说: "好妹妹,亲妹妹,咱们本是一家人呀,相煎何太急!我有一事不明,那个指挥神兵神将杀败我们的人是谁呀?" 赛⽟说:"你应该服输了!能指挥神兵神将的人,就是掌握了神奇的拐杖和帽子的了不起的哈桑!他统辖了所有的人和神,把我们⺟子救了出来。" 女王胡达了解了哈桑解救赛⽟⺟子的详细情况,并知道哈桑握有能战胜一切的宝贝,明⽩自己已经完全失败了,只好哭哭啼啼地向赛⽟求饶。赛⽟毕竟是个心地十分善良的人,姐姐的苦苦哀求,就使她心软了,她问哈桑: "胡达等人已被抓来了,你打算如何处置她呢?她与你没有什么⾎海深仇呀!" 哈桑说:"她这人太坏了,单是她对你的磨折,就是不可饶恕的了。" 赛⽟想了想,说道:"她是有对不起我的地方,但是我可以饶恕她。如今你把我带出来了,我⽗王心里肯定不是滋味,如果他的大女儿再遭受什么意外,那么他老人家还不心如火焚。痛不生吗?" 哈桑为子着想,听她这么讲,便对她说: "对于如何处置胡达,你就看着办吧,你爱怎么处理,我都依你!" 赛⽟点点头,吩咐去掉胡达及其将领们的镣铐,并命令释放她们。胡达原以为自己罪孽深重,一旦落到哈桑的手中,必死无疑。可是,她万万没有想到,曾经遭受自己残酷磨折的小妹,如今却对自己如此宽恕,內心受到极大的震撼,她抱着妹妹痛哭流涕地说: "好妹妹呀,姐姐对不起你呀,请你原谅我!" 赛⽟说:"姐姐呀,就算我倒霉吧!姊妹之间记仇,总是怀恨在心,又有什么好处呢?"说着,她把姐姐拉到一旁,跟她详细地说明哈桑如何偷走她的羽⾐。把她带走,两人结婚。生子,以及后来哈桑为寻找她和孩子所遭受的种种苦难。她又对胡达说道:"实践证明,哈桑是一个正人君子,是一个英勇。顽強。对爱情忠贞不渝的人,同时,他又是个对安拉忠心膜拜,从而得到安拉冥冥中援助的人!" 胡达听了,感动得热泪盈眶,认识到哈桑是个真正的男人。一个对子忠贞不二的好丈夫。赛⽟还做老保姆的工作,劝慰她和胡达消除前嫌。重归于好。经过赛⽟的苦苦劝和,老保姆终于原谅了胡达,彼此达成谅解,和好如初。哈桑对巨魔的兵马深表谢意,并遣走它们。第二天清晨,哈桑一行准备启程了,与胡达及其将领们告别。哈桑又举起拐杖往地上一敲,神王应声而出,说道: "哈桑,你需要什么,尽管吩咐,我立即照办!" 哈桑说:"你给我准备两匹骏马吧。" 神王领命,转瞬间牵来两匹又⾼又大的骏马,哈桑和赛⽟各带一个儿子骑上一匹骏马,同时,女王胡达和老保姆也都骑上战马,彼此告别,各奔东西。 哈桑夫带着孩子连续走了一个月,来到一座城市的郊区,那里到处是河渠和树林。他们便在林中休息。这时,一队人马突然开来,哈桑定睛一看,知是卡夫尔国王胡斯尼来了。他忙向前施礼。问候他。国王胡斯尼下马,拉着他的手,来到树下,坐着谈心。他问哈桑: "快跟我说说你此次到瓦格岛的经历吧。" 哈桑诉说了一遍,国王胡斯尼听了,颇觉惊奇,对他说: "哈桑,我以前只听说凡是到瓦格岛的人,没有一个能活着回来的,而你却与众不同,竟然安然无恙,这真可谓是奇中之奇了!" 国王胡斯尼请哈桑一家人进城,到王宮去,作为上宾款待,让他们快快乐乐。舒舒服服地休息了三天。哈桑告别国王,带着子。儿子上路。国王胡斯尼亲自陪着哈桑一家走了十天,才依依不舍地与他们惜别,转回宮去。哈桑一家人又继续走了一个月,来到一处⻩铜地区。他指着一个山洞问赛⽟: "你知道这个山洞吗?" 赛⽟摇了头摇,说道:"不,我不知道。" 哈桑说:"我告诉你,这个山洞中住着拉伟士长老,他对我们的恩情几天几夜也说不完!正是经他介绍,我才认识了胡斯尼国王的。" 他正给赛⽟诉说有关拉伟士长老的事,拉伟士长老突然出现在他们的面前。哈桑一见到拉伟士长老,赶忙跪倒在地,吻他的手。拉伟士长老见到哈桑回来,非常⾼兴,问他到瓦格岛的情况。他们正聊得起劲,门外响起了敲门声,长老开门一看,原来是卡杜什长老来了。哈桑忙起⾝接。问候他。老人祝贺他平安归来。卡杜什长老对他说: "孩子,你运用拐杖和帽子的魔力救出了你的子和儿子,现在它们对你已经没有什么用途了。孩子,你去瓦格岛时,我们促你成行,看在侄女的情面上,我才给你出谋划策,现在你成功了,能不能把拐杖送给我,把帽子送拉伟士长老呢?" 哈桑毫不迟疑地说:"好吧,都送给你们二位吧!不过,万一我岳⽗派兵追来的话,我还得利用拐杖和帽子的魔力呀!" 拉伟士长老说:"孩子,这你就别担心了,我们在这儿当你的坐探,会保护你的。" 哈桑慷慨地答应把拐杖和帽子分送给两位长老。他又对卡杜什长老说: "老人家,您能不能送我一程,待我回到家中,我再把拐杖送给你?" 卡杜什长老点头答应了,又为他们准备了许多的金银财宝。哈桑辞别长老,带着子和孩子,跨上骏马,继续上路了。卡杜什长老一吹口哨,一头大象便出现在他面前,他跨上大象,亲自护送哈桑夫俩及他们的儿子回家。哈桑想到自己历尽千辛万苦,带回了子和儿子,就要见到久别的老⺟,心情格外动,不噤赞美安拉,欣然昑道: "安拉将使我们相逢, 心情为此格外动; 我要讲述思念之衷, 喜悦情绪涌満心中。" 哈桑昑罢,抬头一看,只见一幢绿⾊圆顶的大建筑物出现在面前,一座云山也近在咫尺。这时,卡杜什长老对他说道: "哈桑呀,你又可以做我侄女们的客人了。" 他们一行快要走到云山下面的宮殿前时,卡杜什长老的侄女们便一哄而出,个个喜笑颜开地哈桑一行凯旋。卡杜什长老对她们说: "侄女们,你们看,我的忙没⽩帮,哈桑终于把他的子和儿子接回来了!" 公主们一拥而上,把哈桑一家围在当中,向他们嘘寒问暖。这时,哈桑的小义妹小公主挤到哈桑跟前,亲热的拥抱他,急不可耐地向他询问离别后的情况。当她听到哈桑和子受到了女王胡达的磨折后,百感集地昑道: "从离别的那一天起, 你就没离开我思绪; 每当在想念中沉息, 你总会出现睡梦里; 在眼中你挥之不去, 走遍四方形影不离。" 哈桑听了小义妹的昑诵,对于她真诚的情谊百感集,动地对她说: "小妹呀,我非常感谢你,你始终同情我,帮助我,你为我和子。儿子所做的好事,我永世不忘。" 小公主听哈桑详细地诉说了他到瓦格岛的亲⾝经历后,为他的英勇顽強颇感自豪。然后,她又来到赛⽟面前,热情地拥抱她,还把两个孩子搂在怀里,笑嘻嘻地对赛⽟说: "公主啊,你当初为什么要那样做呢?哈桑对你有哪一点儿不好,使你昧着良心离开他和孩子们出走,让他们⽗子分离,使他心急如焚。你这样做,差点儿要了他的命啊!" 赛⽟拉着小公主的手,笑着说:"这就是安拉的巧妙安排呀,因为骗人的人,安拉也要骗他呢。" 公主们设宴款待哈桑一家人,让他们住了十天。大家终⽇快快乐乐地在一起吃喝。玩耍。聊天,都觉得异常幸福。到了第十一天,哈桑一家要告辞了,公主们预备了许多金银财宝送给他们。哈桑这时把那神奇的拐杖送给卡杜什长老。他们动⾝启程了,在荒漠。大山中持续跋涉了两个月零十天,才到达巴格达,来到家门前,急忙举手敲门,大声呼喊着⺟亲。 哈桑⺟亲自从儿子离家出走后,终⽇忧愁哭泣,卧病不起,心中只是惦记着儿子。这天,她躺在上,辗转反侧,总也睡不着觉,中听到门外有人在急促地敲门,她立刻就想到是哈桑回来了。她从上爬起来,挣扎着跑去把门一开,果然是儿子回来了,还带回来儿媳妇和两个孙子!她这一⾼兴,大叫一声,竟昏死过去了。哈桑夫俩赶忙上前扶住她,把她安置在上休息。过了一会儿,她从昏中醒来,抱着儿子。儿媳和小孙子不放,只是一个劲儿地哭。赛⽟竭力地劝慰着婆婆,两个儿子也齐声呼唤着。 哈桑⺟亲哭了好大一会儿,才对赛⽟说:"你是大国王的千金姐小,我有什么对不住你的地方,我向安拉忏悔过了。"她又转⾝对哈桑说:"孩子,你这次⼲吗又去了那么久啊?" 于是,哈桑便把自己此行的经历。遭遇,详详细细地诉说了一遍。⺟亲听了,悲喜加,对他说道: "孩子,你怎么把拐杖和帽子送人了呢,否则,你可以借它们统治天下了。算了,算了,那样的话,还得费好多的心思呢!赞美安拉,你们夫和孩子总算全安地回家来了。" 哈桑带上许多钱,到市上买了仆人。⾐物和⾼档家具,并广置庭园房舍。从此,他们一家祖孙三代同堂,过着安安稳稳。和和美美的幸福生活。 WwW.NiLxs.cOm |
上一章 一千零一夜 下一章 ( → ) |
免费小说《一千零一夜》是一本完本经典名著,完结小说一千零一夜TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似一千零一夜的免费经典名著,请关注逆流小说网的“完结经典名著”专栏或全本小说排行榜 |