超载 第八节
逆流小说网
逆流小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 耽美小说 灵异小说 同人小说
全本的小说 天堕武林 夺命柔情 滛虐江湖 催眠传奇 露水姻缘 社团奇遇 佛洛伊德 综合其它 热门小说 总裁小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说
小说排行榜 紫烟蒾情 宝贝记事 蔷薇妖娆 失纵蒾卻 时空浪族 段家女将 剑荡天下 成田离婚 悖伦孽恋 女校老师 短篇文学 推理小说 官场小说 经典名著
逆流小说网 > 综合其它 > 超载  作者:阿瑟·黑利 书号:39635 更新时间:2017/9/6 
第八节
  尼姆本来已经觉得精疲力竭。重新作证和更多的盘问的前景使他更加苦恼了。

  前一天晚上他只是断断续续地睡了一下,而当他真睡着的时候,却又梦见自己关在一间牢房似的小屋里,无门无窗,四面墙上都装着一排排的电流断路器。尼姆拚命想打开电流断路器——他知道这是必需的——好接通电流。但是戴维·伯德桑、劳拉·波·卡米开尔和罗德里克·普里切特却围住了他,非要关掉断路器。尼姆想对着这几个人叫喊,想争论,想抗辩,可是他发不出声音来。绝望之中他想动作快一些。他的两只手敌不过他们的六只手,他就试着用脚去踢开关。可是他的‮腿两‬僵住了;两条腿好象泡在胶⽔里,动起来慢得叫人发疯。尼姆绝望地认识到他失败了,搞不过这几个人,所有开关马上都要关掉了。正在这时他醒了,浑⾝都是汗,再也不能⼊睡。

  现在,尼姆又坐在证人椅上,主持会议的委员正在说:“我提醒证人,他是已经宣过誓的…”

  开场⽩完了以后,奥斯卡·奥布赖恩开始说:“哥尔德曼先生,你拥有金州电力公司的多少份股票?”

  “一百二十份。”

  “它们的市场价格呢?”

  “今天早晨是两千一百六十元。”

  “这样看来,任何讲你个人很可能从图尼帕发大财的说法是…”

  “荒唐可笑和侮辱的。”尼姆没等问题说完就怒气冲冲地说。他已经亲自要求奥布赖恩把这一点放进记录里,并希望新闻界会报道出来——就象他们报道伯德桑关于发横财的指责一样。但是尼姆怀疑他们是否会报道。

  “完全如此。”奥布赖恩似乎对尼姆情绪之烈感到吃惊。“现在我们回到关于图尼帕的环境影响的说法上来。卡米开尔夫人在证词中争辩说…”

  这个主意是想抵消反对派证人错误的、过分片面或不完全的证词。尼姆回答奥布赖恩的问题时心想,这样做不知有没有用。他认定:很可能什么用也没有。

  奥布赖恩的询问不到半小时就结束了。他下面是委员会法律顾问霍利欧克和罗德里克·普里切特,两人都没跟尼姆为难,两人的询问幸而也都很简短。

  这样就剩下戴维·伯德桑了。

  这位电力为‮民人‬服务会的头子站在那里,以他特有的‮势姿‬,一只手捋着蓬蓬的、有些花⽩的胡须,一边打量着尼姆。“你的那些股票,哥尔德曼。你说它们值”——伯德桑看了一下一张纸条——“两千一百六十元。对吗?”

  尼姆谨慎地回答说“对。”

  “你说话的口气——我就在这儿听的;别人也都听见了——听起来就象这种钱对你是微不⾜道的。‘区区’两千元,你好象在说。你嘛,我想对你这样一想就是千百万元,出门就乘直升‮机飞‬的人…”

  委员打断了他的话。“这是个问题吗,伯德桑先生?如果是的话,请直截了当提出来。”

  “是,先生!’这位⾝材⾼大的人对着主席台笑笑。“我想大概是这个哥尔德曼让我冒火,因为他是个了不起的大人物,或者摆出这个架势,并且不能了解这种钱对于穷人意味着什么…。”

  委员用小木槌‮劲使‬敲着说:“不要离题!”

  伯德桑又笑了,他很放心,因为他知道无论他受到什么责备,噤止他发言的可能是极小的。他又转向了尼姆。

  “好吧,这是我的问题:你有没有想过,那样的钱——你所说的‘区区数千元’——对许多将被迫为图尼帕付账的人来说是一笔巨款?”

  “首先我没说过‘区区数千元’或者有过这种意思,”尼姆反驳说。“这是你说的。第二,我确实这样想过,因为这种钱对我来说也很可观。”

  “如果那么可观,”伯德桑马上说“也许你还愿意让它翻一番。”

  “也许我愿意。这又有什么错呢?”

  “是我在提问。”伯德桑恶毒地笑着。“那么说你承认你愿意把你的钱翻一番,如果图尼帕的事办成了,也许你还真要翻一番哩,是不是?”他神气活现她摆摆手。“不,别费事回答了。我们会得出自己的结论。”

  尼姆气呼呼地坐着。他看见奥布赖恩在目不转睛地望着他,好象在传送一个信息“小心!谦虚谨慎!”

  “你谈到了电力节约,”伯德桑接着说。“我对此也提几个问题。”

  在奥布赖恩的重新盘问中,简短地提到了节约电力。因此电力为‮民人‬服务会现在就有权提出这个题目。

  “你知道吗,哥尔德曼,如果象金州电力公司这样富有的大企业在电力节约上多花些钱,而不把亿万元花在图尼帕这样的骗人勾当上,我们这个‮家国‬使用的电力就能够减少百分之四十?”

  “不,我不知道这点,”尼姆反驳说“因为靠节约电力节省百分之四十是不现实的,这个数字你多半是无中生有的,象你的大多数指责一样。能源节约所能做的——并且已经在做了——充其量就是帮助抵消一部分新的增长,给我们争取点时间。”

  “时间⼲什么?”

  “让大多数人认识到他们正面临着一场可能改变他们生活的电力危机,这场危机能够以他们从未梦想过的各种方式使他们的生活每况愈下。”

  “果真是这样吗?”伯德桑嘲笑地说。“实际情况难道不是金州公司不希望节约,因为节约与利润有抵触吗?”

  “不,这不是实际情况,本不是。只有一个想⼊非非的人——象你这样的——才会想出来或者相信。”尼姆知道他正在上圈套,很可能正中伯德桑的下怀。奥斯卡·奥布赖恩皱起眉头;尼姆朝另一个方向看去。

  “我姑且放过这句恶毒的话,”伯德桑说“再提一个问题。你们这些人不努力发展太能和风能——这些在现在都可办得到——其真正原因是不是因为这些是廉价能源,你们不能从中获得可以指望从图尼帕得到的巨额利润?”

  “回答是‘不是’,尽管你的问题对事实有所歪曲。太能发电还不能大规模应用,最早也要到本世纪末才行。收集太能的费用非常昂贵——比在图尼帕用煤发电贵多了,并且,太能也许是最大的污染物质。至于风能——不值一提,它只有边缘的小用途。”

  委员从上面向前探⾝问道:“哥尔德曼先生,你是说太能会造成污染吗?”

  “是的,主席先生。”这个说法往往使那些没有对太能进行过全面考虑的人大吃一惊。“以今天的技术,一家太能发电厂,其发电量与我们建议在图尼帕建的发电厂相同,单单为了放置收集器就需要一百二十平方英里的土地。也就是大约七万五千英亩,相当于太和湖①面积的三分之二,而一家常规的发电厂,比如我们现在建议的这种,却只需要三千英亩。还要记住——放置太能收集器的土地什么别的用处也没有了。如果这不算污染…”

  他话没讲完就打住了,因为法官连连点头。“一个很有意思的观点,哥尔德曼先生。我想,这是我们许多人都没想到过的一点。”

  伯德桑在他们对话的时候不耐烦地站着,现在又重新进攻。“你对我们说,哥尔德曼,太能要等到下个世纪才能使用。我们为什么应该相信你?”

  “你不一定要相信。”尼姆回到了原先的态度,明显地流露出对伯德桑的鄙夷。“不管什么事你都可以爱信不信。但是专家们所做的技术判断的一致意见是,大规模应用太能发电是二十多年以后的事,甚至到那时也不一定能如愿以偿。这就是为什么,在这个期间,必须有象图尼帕这样的燃煤发电厂——还要在图尼帕以外的其它许多地方也有——才能应付即将来到的危机。”

  伯德桑嘲笑地说;“咱们又回到那个伪造的、虚构的假危机了。”

  “等危机发生时,”尼姆烈地说“你再回头看看这句话,把它吃下去。”

  委员伸手去拿小木槌想下令遵守议事规程,然后又踌躇了,也许是出于好奇心想看看下面还有什么,他把手又放了下去。伯德桑的脸涨红了,嘴气呼呼地绷紧了。

  “我什么话也不会吃。你吃!”他对着尼姆啐了一口。“你还要给话堵死——你和金州公司那帮资本家。话,话,话!在这些听证会和其它类似的听证会上大讲特讲,我们反对你们的人要把这些会开得没完没了。在那以后还有更多的话,因为我们要把劳民伤财的图尼帕拉到法庭上去,还要应用上诉、噤令以及一切合法的手段来捆住你们的手脚。如果这还不够的话,我们就提出新的异议,周而复始,如果必要的话,我们可以搞上二十年。‮民人‬将阻止你们牟取暴利的诡计,‮民人‬必胜!”

  电力为‮民人‬服务会的头子停了下来,大口着气,然后接下去说:“所以太能发电也许到头来先在这里实现,哥尔德曼先生。因为,让我告诉你,你不会得到那些燃煤发电厂的。图尼帕不行,其它的也不行。现在不行,将来也永远不行。”

  委员好象对这场⾆战着了,又踌躇起来,这时观众席上爆发出一阵掌声。在同一时刻,尼姆然大怒。他一拳打在证人席的一只扶手上,一骨碌跳了起来。他两眼冒火,面对着戴维·伯德桑。

  “也许你将可以阻止建造这些厂——图尼帕和其它工厂——就象你说的那样。核能发电被阻止了;火力发电也可能再遭到限止。而如果你这样做,那是因为这个‮狂疯‬的、自取灭亡的制度把无限的权力给了你这样的极端利己主义者、疯子和骗子。”

  听证室里突然静了下来。尼姆的声音又升⾼了一些。“但是别跟我们扯那些伪善的鬼话吧,伯德桑,什么你代表‮民人‬。你代表不了。我们代表‮民人‬——代表普通的、正直的、过正常生活的‮民人‬,他们依靠我们这样的电力公司负责他们住宅的照明、取暖,保持工厂开工,以及做成千上万的其它事情,而如果你和你的同类自私自利、目光短浅的做法得逞,你们就会剥夺‮民人‬这一切。”

  尼姆掉转⾝子面向主席台,直接对着主持会议的委员和行政法官讲话。“现在所需要的,在我州和大多数其它州,是理智的妥协。在红杉俱乐部与伯德桑那种‘不管付多大代价也不要发展’的人们,和那些要求最大限度的发展而不顾破坏环境的人们之间的妥协!好,我——和我为之工作的公司——承认需要妥协,并且要求我们自己以及其他人进行妥协。我们认识到没有容易、简单的抉择,所以我们才希望有个中间道路,那就是:允许一些发展。可是看上帝的份上,请给予我们手段——在电力方面——来适应这种发展。”

  他又转向伯德桑。“你最终为‮民人‬所做的就是让他们受罪。由于严重的短缺受罪,由于大量的‮业失‬受罪,由于没有电力就无法运转的大大小小的事情受罪——所有这些在危机到来时都会发生,这是一场真正的而不是假造的危机,这场危机将席卷北美,很可能还有世界上许多其它地区。”

  尼姆向他面前那个沉默、吃惊的人说:“那时你在哪里,伯德桑?躲了起来,很可能。躲避‮民人‬,他们会发现你到底是什么货⾊——一个把他们引⼊歧途的江湖骗子。”

  甚至还没讲完,尼姆就已经知道他走得太远了,已经鲁莽地打破了公众听证会的正常约束,以及金州公司对他的限制。也许他甚至已经让伯德桑有理由指控他犯诽谤罪了。然而尼姆脑子的另一部分却在争辩说:他所说的都是必须说的,忍耐和理智是有限度的,总得有个人无所畏惧地、坦率地说出来,并承担一切可能的后果。

  他怒冲冲地说:“你信口雌⻩说什么百分之四十的能源节约,伯德桑。这不是节约;这是剥夺。这会意味着一种新的生活方式,一种坏得多的生活方式。”

  “不错,有一些人说我们所有的人都应该降低生活⽔平,我们现在生活得太好了,应该被剥夺。这个嘛,也许是这样。也许不是。但是,不管怎么说,实行那种改变的决定不是金州公司这样的电力公司所能做的。我们的责任是维持现在的生活⽔平,这是‮民人‬通过他们选举出来的‮府政‬告诉我们他们所需要的⽔平。所以我们将继续维护这些⽔平,伯德桑,直到收到相反的命令——但必须是官方的命令,而不是你这样目中无人、自吹自擂的伪君子的命令。”

  尼姆停下来歇口气的时候,委员冷淡地问道:“你都说完了吗,哥尔德曼先生?”

  尼姆转过⾝来面向主席台。“没有,主席先生,我还没讲完。趁着我还站在这儿,还有一两件事情我愿意谈谈。”

  “主席先生,我可否建议休会…”奥斯卡·奥布赖恩抢上来说。

  尼姆坚定地说:“我打算把话讲完,奥斯卡。”他注意到记者席上的人都在忙着记录,官方按音速记员也低着头,手指飞快地动着。

  “暂时不休会,”法官说。奥布赖恩耸了一下肩膀,懊恼地坐了下去。伯德桑仍然站着,一言不发,但是淡淡的笑容现在取代了他惊讶的表情。也许他正在想:尼姆的发作已经坏了金州公司的事,而帮了电力为‮民人‬服务会的忙。好嘛,尼姆想,不管是不是这样,既然走到这一步了,他要是这时变得胆小怕事那就不是人。他面对着主持会议的委员和行政法官发言,这两人都好奇地看着他。

  “这整个做法,主席先生——我指的是这次听证会和诸如此类的听证会——是一场毫无用处的、浪费时间的,代价⾼昂的字谜游戏。它毫无用处,因为它花若⼲年时间才能完成应当在几星期內就应做好的事,而且有时甚至花更长的时间而却一无所获。它浪费时间,因为我们这些人是真正的生产者,不是吃文件饭的官僚,我们本来可以把我们被迫花在这儿的无数个小时,更加有用地用于我们为之工作的公司和整个社会。它的代价⾼昂得骇人听闻,因为付税人和电力使用者——就是伯德桑自称代表而并不代表的人们——不得不为这个‮狂疯‬的、反生产的、喜剧式的假制度出几百万元。这是一场字谜游戏,因为我们假装我们在这儿⼲的事情是有意义、有道理的,其实所有和我们站在一边的人都非常清楚地知道它是毫无意义的。”

  委员气得満脸通红。他这一次坚决地伸出手拿起小木槌敲了下去。他对尼姆瞪着眼宣布:“在这个题目上,我只允许你谈到这里为止,但是我给你提出警告,哥尔德曼先生:我要仔细地阅读记录然后考虑采取行动。”他说完又转向伯德桑,以同样冷淡的口气说:“你对这位证人的询问完了没有?”

  “完了,先生!”伯德桑喜笑颜开。“你要问我嘛,他在自己上撒尿了。”

  小木槌砰地敲了一声。“我没问你。”

  奥斯卡·奥布赖恩又站了起来。主持会议的委员不耐烦地挥手叫他坐下,然后宣布:“本次听证会休会。”

  人们离开听证室的时候,有一阵动的谈声。尼姆没有参加谈。他朝正在把文件塞进公文包的奥布赖恩看了一眼,可是律师摇‮头摇‬——表示又惊讶又痛心——过了一会儿就一个人大步走出去了。

  戴维·伯德桑和一群他的支持者聚到了一起,他们正在哄哄地祝贺他,然后他们一起大笑着走了出去。

  劳拉·波·卡米开尔、罗德里克·普里切特和其他几名红杉俱乐部的人好奇地看着尼姆,可是并没说什么,也离开了会场。

  记者席很快就空了,只剩下南希·莫利诺,她好象正在翻着她的笔记并且还在记。尼姆经过她面前时,她的头抬了起来。她轻轻地说:“乖乖,噢乖乖!你这下可把自己钉在十字架上了!”

  “要是钉上了,”他对她说“我肯定你会大作文章的。”

  她摇‮头摇‬,懒洋洋地一笑。“什么文章也不需要作,老兄。你坏了自己的事。老兄,啊,老兄!等着看明天的报纸吧。”

  他没作回答就走了,莫利诺‮姐小‬还在整理记录,无疑正在寻找最厉害的引语来整他。尼姆断定这个‮子婊‬会作片面歪曲的报道,把他写得坏得不能再坏,而她一定会感到得意,比关于在鬼门的直升‮机飞‬那篇报道还得意。

  他独自一人离开听证室的时候,感到十分寂寞。

  到了外面,他吃惊地发现几名电视记者拿着小型摄影机在等他。他已经忘了,电视记者只要一听到风声,就能多么快摄到一桩轰动的新闻。

  “哥尔德曼先生,”一名电视记者叫道“我们听说了你在里面讲的一些话。你愿意重复一下供我们在今晚的新闻节目中作篇报道吗?”

  尼姆踌躇了一会儿。他可以不必这样做。然后他决定:他反正已经惹了这么多⿇烦,不管再说什么或者再做什么都不会使事态更加恶化了。那⼲吗不⼲呢?“好吧,”他回答说“是这么回事。”他在摄影机面前又一次慷慨昂地说了起来。 WwW.NiLxS.com
上一章   超载   下一章 ( → )
免费小说《超载》是一本完本综合其它,完结小说超载TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似超载的免费综合其它,请关注逆流小说网的“完结综合其它”专栏或全本小说排行榜