阿弋文集 扶桑并不是本的旧称
|
逆流小说网 > 短篇文学 > 阿弋文集 作者:阿弋 书号:1228 | 更新时间:2016/9/26 |
扶桑并不是日本的旧称 | |
人们总习惯把扶桑称之为⽇本的别名,唐代就有大量文献记载,扶桑非⽇本国。唐朝时代⽇本已经有国名⽇本之称。 李⽩在《哭晁卿衡》诗文里记载“⽇本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。明月不归沉碧海,⽩云愁⾊満苍梧。”李⽩这首诗歌里说的是⽇本,而不是扶桑。但是在这首诗歌里给我们提供了一个信息,⽇本已经存在,大唐应该举国知道⽇本国名了。 那么为什么人们把⽇本与扶桑联系在一起呢?原因是⽇本在东,扶桑在⽇本的东部,现在属于哪个国度无法考证,可以设想原扶桑国并不大,是个岛国,在海⽔上涨或地壳运动中消失了。扶桑在归属哪个过度之前,或种族灭绝前,做过垂死挣扎,略侵过东南亚一带和⽇本国,将扶桑文化融⼊一部分到⽇本国里。我们从史书和影视作品看到一些信息,扶桑人是非常忍残和善战的,曾经略侵过我国东海沿线地区。 那么,扶桑不是⽇本的旧称,也不是⽇本国。扶桑存在吗?回答是扶桑却有此地或却有此国存在过。唐代诗文王维《送秘书晁监还⽇本国》“积⽔不可极,安知沧海东!九州何处远?万里若乘空。向国惟看⽇,归帆但信风。鳌⾝映天黑,鱼眼波红。乡树扶桑外,主人孤岛中。别离方异域,音信若为通!”证实了这一点。那么“乡树扶桑外,主人孤岛中。”怎么解释呢?就是说晁衡本人是⽇本人无可争议的“乡树扶桑外”这里的“扶桑”是哪里?只有晁衡自己知道自己的家在哪里。也就说晁衡不在⽇本的主岛上,而是“主人孤岛中。”是一个立独的小岛上,但是,这个小岛是属于⽇本的?扶桑人屡屡犯侵过国中,到底是⽇本人还是“扶桑人”?不得而知,我们习惯说是⽇本人,习惯叫倭寇!《王左丞集笺注》卷之十二记载此诗文。晚唐诗人韦庄也有《送⽇本国僧敬龙归》诗文,诗文:“扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。此去与师谁共到,一船明月一船风。”“扶桑外”、“东更东”说明⽇本与扶桑是两个地名和概念。⽇本不等于就是扶桑。也许由于当时信息不便,人们对扶桑不太了解。但是,扶桑没有少派人来留学,做僧人,也臣服于大唐是史实、事实。 《梁书》却又说:“今称⽇本国为扶桑。”近代,自梁启超起将⽇本和扶桑联系在一起至今。 那么,扶桑却有此地是属实的,不可质疑,但是⽇本到底是不是扶桑有争议。笔者以为,扶桑应该在⽇本的更东部,或极其较远的地方,要么怎么会有“扶桑东更东”的诗句?扶桑今已经不存在了,完全融⼊了⽇本或被灭族了,岛屿已经沉没大海之中。 wWW.nIlXs.cOm |
上一章 阿弋文集 下一章 ( → ) |
免费小说《阿弋文集》是一本完本短篇文学,完结小说阿弋文集TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似阿弋文集的免费短篇文学,请关注逆流小说网的“完结短篇文学”专栏或全本小说排行榜 |