尔雅 释乐
|
逆流小说网 > 历史小说 > 尔雅 作者:佚名 书号:10267 | 更新时间:2017/3/27 |
释乐 | |
宮谓之重,商谓之敏,角谓之经,徵谓之迭,羽谓之柳。 大瑟谓之洒,大琴谓之离。 大鼓谓之{卉鼓},小者谓之应。 大磬谓之{声乔}。 大笙谓之巢,小者谓之和。 大篪谓之沂,大埙谓之?。 大钟谓之金庸,其中谓之剽,小者谓之栈。 大箫谓之言,小者谓之筊。 大管谓之簥,其中谓之篞,小者谓之篎。 大籥谓之产,其中谓之仲,小者谓之箹。 徒鼓瑟谓之步,徒吹谓之和,徒歌谓之谣,徒击鼓谓之修,徒鼓磬谓之?。 所以鼓柷谓之止,所以鼓敔谓之籈。 大□谓之⿇,小者谓之料。 和乐谓之节。 WWw.NIlXS.CoM |
上一章 尔雅 下一章 ( → ) |
免费小说《尔雅》是一本完本历史小说,完结小说尔雅TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似尔雅的免费历史小说,请关注逆流小说网的“完结历史小说”专栏或全本小说排行榜 |