国语 范文子论外患与内忧
|
逆流小说网 > 历史小说 > 国语 作者:左丘明 书号:10214 | 更新时间:2017/3/27 |
范文子论外患与内忧 | |
鄢之役,晋伐郑,荆救之。大夫战,范文子不,曰:“吾闻之,君人者刑其民,成,而后振武于外,是以內和而外威。今吾司寇之刀锯⽇弊,而斧钺不行。內犹有不刑,而况外乎?夫战,刑也,刑之过也。过由大,而怨由细,故以惠诛怨,以忍去过。细无怨而大不过,而后可以武,刑外之不服者。今吾刑外乎大人,而忍于小民,将谁行武?武不行而胜,幸也。幸以为政,必有內忧。且唯圣人能无外患,又无內忧,讵非圣人,必偏而后可。偏而在外,犹可救也,疾自中起,是难。盍姑释荆与郑以为外患乎。” 译文 在鄢陵之战时,晋国讨伐郑国,楚国出兵救郑。大夫们都想作战,范文子不同意,说:“我听说,统治民人要使用刑罚来端正臣民,这件事做到了,然后才能对外显示武力,因此能做到国內团结,国外畏惧。现在我国司法官用来惩罚小民的刀锯,天天使用得快要坏了,而用来惩罚大臣的斧钺却并不使用。在国內尚且有不能施以刑典的,又何况对外呢?战争,就是一种刑罚,是用来惩罚过错的。过错是由大臣造成的,而怨恨来自一般小民,因此要用恩惠来消除小民的怨恨,下狠心噤止大臣的过错。小民没有怨恨,大臣不犯过失,然后可以用兵,去惩罚国外那些不顺服的人。如今我国的刑罚施加不到大臣,却下狠心来对付小民,那么,想靠谁来振作军威呢?军威不振而打胜仗,只是一种侥幸。依靠侥幸成功来治理家国,一定会有內忧。况且只有圣人才能做到既无外患,又无內忧,如果不是圣人,必然只有偏于一头才行。如果偏失的一头在国外,那还可以补救,如果⽑病在国內发生,那就难于应付了。我们何不姑且撇开楚国和郑国,把它们作为外患呢。” Www.NiLxS.CoM |
上一章 国语 下一章 ( → ) |
免费小说《国语》是一本完本历史小说,完结小说国语TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似国语的免费历史小说,请关注逆流小说网的“完结历史小说”专栏或全本小说排行榜 |