元史 卷五十四
逆流小说网
逆流小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 耽美小说 灵异小说 同人小说
全本的小说 天堕武林 夺命柔情 滛虐江湖 催眠传奇 露水姻缘 社团奇遇 佛洛伊德 综合其它 热门小说 总裁小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说
小说排行榜 紫烟蒾情 宝贝记事 蔷薇妖娆 失纵蒾卻 时空浪族 段家女将 剑荡天下 成田离婚 悖伦孽恋 女校老师 短篇文学 推理小说 官场小说 经典名著
逆流小说网 > 历史小说 > 元史  作者:宋濂、王祎等 书号:10207 更新时间:2017/3/26 
卷五十四
  张立道

  张立道,字显卿。其先陈留人,后徙大名。⽗善,登金进土第。岁壬辰,国兵下河南,善以策⼲太第拖雷,命为必阇⾚。立道年十七,以⽗任备宿卫。世祖即位,立道从北征,未尝去左右。至元四年,命立道使西夏,给所部军储,以⼲敏称。皇子忽哥⾚封云南王,往镇其地,诏以立道为王府文学。立道劝王务农以厚民,即署立道大理等处劝农官,兼领屯田事,佩银符。寻与侍郞宁端甫使安南,定岁贡之礼。云南三十七部都元帅宝合丁专制岁久,有窃据之志,忌忽哥⾚来为王,设宴置毒酒中,且赂王相府官无怈其事。立道闻之,趋⼊见,守门者拒之,立道怒与争。王闻其声,使人召立道,乃得⼊,为王言之。王引其手,使探口中,⾁已腐矣。是夕,王薨。宝合丁遂据王座,使人讽王妃索王印。立道潜结义士,得十三人,约共讨贼,刺臂⾎和金屑饮之,推一人走京师告变。事颇露,宝合丁乃囚立道,将杀之。人匠提举张忠者,燕人也,于立道为族兄,结壮士夜劫诸狱,出之,共亡至土蕃界,遇帝所遣御史大夫博罗、王傅别怗与告变人俱来。二人者遂与立道俱还,按宝合丁及王府官尝受赂者,皆伏诛。有旨召立道等⼊朝,问王薨时状。帝闻立道言,泣数行下,歔欷久之,曰:“汝等为我家事甚劳苦,今事朕乎,事太子乎,事安西王乎?惟妆意所向。”立道等奏愿留事陛下,于是赐立道金五十两,以旌其忠,张忠等亦皆授官有差。

  八年,复使安南,宣建国号诏。立道并黑⽔,跨云南,以至其国,岁贡之礼遂定。十年三月,领大司农事,中书以立道于云南,奏授大理等处巡行劝农使,佩金符。其地有昆明池,介碧、金马之间,环五百余里,夏潦暴至,必冒城郭。立道求泉源所自出,役丁夫二千人治之,怈其⽔,得坏地万余顷,皆为良田。爨、僰之人虽知蚕桑,而未得其法,立道始教之饲养,收利十倍于旧,云南之人由是益富庶。罗罗诸山蛮慕之,相率来降,收其地悉为郡县。十五年,除中庆路总管,佩虎符。先是云南未知尊孔子,祀王逸少为先师。立道首建孔子庙,置学舍,劝士人‮弟子‬以学,择蜀士之贤者,以为弟子师,岁时率诸生行释菜礼,人习礼让,风俗稍变矣。行省平章赛典⾚表言于朝,有旨进官以褒之。

  十七年,⼊朝,力请于帝以云南王子也先帖木儿袭王爵,帝从之。遂命立道为临安广西道宣抚使,兼管军招讨使,仍佩虎符,陛辞,赐以弓矢、⾐服、鞍马。始赴任,会禾泥路大首领必思反,扇动诸蛮夷。及发兵讨之,拔其城邑,鼓行而前,徇金齿甸七十城,越⿇甸,抵可蒲,皆下之。有遗以驯象、金凤异物者,悉献诸朝。二十二年,又籍两江侬士贵、岑从毅、李维屏所部户二十五万有奇,以其籍归有司。迁临安广西道军民宣抚使。复创庙学于建⽔路,书清⽩之训于公廨,以警贪墨,风化大行。⼊朝,值权臣用事,遂退居散地。条陈十二策,皆切当之务,帝嘉纳焉。

  二十七年,‮京北‬地陷,‮民人‬震惊,命立道为本路总管。未行,安南世子陈⽇燇遣其臣严仲维、陈子良等诣京师告袭爵。先是,其国主陈⽇烜累召不至,权遣其族⽗遗爱⼊贡,朝廷因封为安南王。遗爱还,⽇烜害之。遣使问罪,⽇烜拒使者不受命,遂遣将讨之,失利而还。帝怒,再发兵,丞相完泽、平章不忽木言:“蛮夷小邦,不⾜以劳‮国中‬。张立道尝再使安南有功,今复使往,宜无不奉命。”帝招至香殿,谕之曰:“小国不恭,今遣汝往谕朕意,宜尽乃心。”立道对曰:“君⽗之命,虽蹈⽔火不敢辞,臣愚恐不⾜专任,乞重臣一人与俱,臣为之副。”帝曰:“卿朕腹心臣,使一人居卿上,必败卿谋。”遂授礼部尚书,佩三珠虎符,赐⾐段、金鞍、弓矢以行。至安南界,谓郊劳者曰:“语尔世子,当出郭诏。”⽇燇乃率其属,焚香伏谒道左。既抵府,⽇燇拜跪,听诏如礼。立道传上命,数其罪,为书晓之。⽇燇曰:“比三世辱公使,公大国之卿,小国之师也,何以教我?”立道曰:“昔镇南王奉词致讨,汝非能胜之也,由其不用向导,率众深⼊,不见一人,迟疑而还,曾未出险,风雨骤至,弓矢尽坏,众不战而自溃,天子亦既知之。汝所恃者,山海之险、瘴疠之恶耳。且云南与岭南之人,习俗同,技力等,今发而用之,继以北方之劲卒,汝复能抗哉?汝战不利,不过遁⼊海中,岛夷乘衅,必来寇抄汝,汝食少不能支,必为彼屈,汝为其臣,孰若为天子臣乎?今海上诸夷,岁贡于汝者,亦畏我大国之尔与也。圣天子有德于汝甚厚。前年之师,殊非上意,边将谗汝尔。汝曾不悟,不能遣一介之使,谢罪请命,辄称兵抗拒,逐我使人,以怒我大国之师,今祸且至矣,惟世子计之。”⽇燇拜,且泣涕而言曰:“公之言良是也,为我计者,皆不知出此。前⽇之战,救死而已,宁不知惧!天子使公来,必能活我。”北面再拜,誓死不敢忘天子之德。遂立道⼊,出奇宝为贿,立道一无所受,但要⽇燇⼊朝。⽇燇曰:“贪生畏死,人之常情,诚有诏贷以不死,臣将何辞。”乃先遣其臣阮代之、何惟岩等随立道上表谢罪,修岁贡之礼如初,且言所以愿朝之意。廷臣有害其功者,以为必先朝而后赦。⽇燇惧,卒不敢至,议者惜之。

  二十八年,遣立道奉使按行两浙,寻以为四川南道宣慰使,迁陕西汉中道肃政廉访使。三十年,皇曾孙松山封梁王,出镇云南。大德二年,廷议求旧臣可为梁王辅行者,立道遂以陕西行台侍御史拜云南行省参政。视事期月,卒于官。

  立道凡三使安南,官云南最久,颇得土人之心,为之立祠于鄯善城西。立道所著诗文,有《效古集》、《平蜀总论》、《安南录》、《云南风土记》、《六昭通说》若⼲卷。子元,云南行省左右司郞中。

  张庭珍(庭瑞)

  张庭珍,字国宝,临潢全州人。⽗楫,金商州南仓使。岁壬辰,籍其民数千来降,太宗命监榷‮京北‬等路赋课,俄改‮京北‬都转运使,因家‮京北‬。岁辛亥,宪宗即位,以庭珍为必阇⾚。⾼丽不请命,擅徙居海中江华岛,遣庭珍往问之。其王言:“臣事本朝未尝不谨,而大军岁⼊侵掠,避而走险,不得已也。”且赂庭珍金银数千两。庭珍却之而归,以状闻。帝为噤戍兵无擅⼊其地,⾼丽以安。帝伐宋,至阆州,授安抚使。

  世祖即位,自将北伐,以庭珍知西京⼊漠南路,遣立沙井诸驿,兼给粮运,俄授同佥土蕃经略使。至元六年,安南⼊贡不时,以庭珍为朝列大夫、安南国达鲁花⾚,佩金符,由吐蕃、大理诸蛮至于安南。世子光昞立受昭,庭珍责之曰:“皇帝不以汝土地为郡县,而听汝称藩,遣使喻旨,德至厚也。王犹与宋为齿,妄自尊大。今百万之师围襄,拔在旦夕,席卷渡江,则宋亡矣,王将何恃?且云南之兵不两月可至汝境,覆汝宗祀有不难者,其审谋之。”光昞惶恐,下拜受诏,既而语庭珍曰:“圣天子怜我,而使者来多无礼,汝官朝列,我王也,相与抗礼,古有之乎?”庭珍曰:“有之。王人虽微,序于诸侯之上。”光昞曰:“汝过益州,见云南王拜否?”庭珍曰:“云南王,天子之子,汝蛮夷小邦,特假以王号,岂得比云南王?况天子命我为安南之长,位居汝上耶!”光昞曰:“既称大国,何索吾犀象?”庭珍曰:“贡献方物,藩臣职也。”光昞无以对,益惭愤,使卫兵露刃环立以恐庭珍。庭珍解所佩弓刀,坦卧室中曰:“听汝何为!”光昞及群下皆服。明年,遣使随庭珍⼊贡。庭珍见帝,以所对光昞之言闻,帝大悦,命付翰林承旨王磐纪之。

  授襄行省郞中。与阿里海牙从数骑抵襄南门,呼宋将吕文焕语曰:“我师所攻,无不取者,汝孤城路绝,外无一兵之援,而以死守求空名,如阖郡之人何!汝宜早图之。”文焕帐前将田世英、曹彪执其总管武荣来降,文焕益孤,明⽇,遣黑杨都统来议纳款。将遣之还报,庭珍曰:“彼来,或以计觇我,未能必其果降。此人吕氏腹心,不如留之,以伐其谋。”元帅阿术然之,乃留不遣。又明⽇,文焕举城降。以功迁中顺大夫、遥授知归德府行枢密院经历。诸军南渡,复为行省郞中,俄授金虎符、襄总管,兼府尹,改郢、复二州达鲁花⾚。宋平,迁平江路达鲁花⾚,改同知浙东宣慰使司事。未行,拜大司农卿。连居亲忧,起复南京路总管,兼开封府尹。开封有控鹤军士十余人,赁大宅聚居,纵横街陌。庭珍始至,察其必为盗,急捕之,得宝玩、器服、子女満室,穷索其,俱杀之,民以为神。河决,灌太康,漂溺千里,庭珍括商人渔子船及缚木为筏,载糗粮四出救之,全活甚众。⽔⼊善利门,庭珍亲督夫运薪土捍之,不能止,乃颓城为堰。⽔既退,即发民增外防百三十里,人免⽔忧。俄卒于官。

  庭珍清慎,丞相伯颜尝语人曰:“诸将渡江,无不荒贪,唯我与国宝始终自守。”闻者以为知言。弟庭瑞。

  庭瑞字天表,幼以功业自许,兵法、地志、星历、卜筮无不推究,以宿卫从宪宗伐蜀为先锋。中统二年,授元帅府参议,留戍青居。诸军攻开州、达州,庭端将兵筑城虎啸山,扼二州路。宋将夏贵以师数万围之,城当炮,皆穿,筑栅守之,栅坏,乃依大树张牛马⽪以拒炮。贵以城中人饮于涧,外绝其⽔。庭瑞取人畜溲沸煮之,泻土中以怈臭,人⽇饮数合,皆疮裂。坚守逾月,援兵不敢进。庭瑞度宋兵稍懈,三分其兵,夜劫贵营,宋兵惊溃,杀都统栾俊、雍贵、胡世雄等五人,斩千余级,庭瑞亦被伤数处。以功授奉议大夫、知⾼唐州,改濮州尹,迁陕西四川道按察副使。政过于猛,上官弗便,陷以罪,徙四川屯田经略副使。东西川行枢密院发兵围重庆,朝廷知庭瑞练习军事,换成都总管,佩虎符,舟楫兵仗粮储皆倚以办。

  蜀平,升诸蛮夷部宣慰使,甚得蛮夷心。碉门羌与妇人老幼⼊市,争价杀人,碉门鱼通司击其人。羌酋怒,断绳桥,谋⼊劫之。鱼通司来告急,左丞汪惟正问计,庭瑞曰:“羌俗暴悍,以斗杀为勇。今如蜂毒一人,而即以门墙之寇待之,不可。宜遣使往谕祸福,彼悟,当自回矣。”惟正曰:“使者无过于君。”遂从数骑,抵羌界。羌陈兵以待,庭瑞进前语之曰:“杀人偿死,羌与‮国中‬之法同,有司击诸人,以为见证耳。而汝即肆无礼,如行省闻于朝,召近郡兵,空汝巢⽳矣。”其酋长弃弩罗拜曰:“我近者生裂羊脾卜之,视⾁之文理何如,则吉其兆,曰:‘有⽩马将军来,可不劳兵而罢。’今公马果⽩,敢不从命。”乃论杀人者,余尽纵遣之。遂与约,自今市者,以碉门为界,无相出⼊。官买蜀茶,增价鬻于羌,人以为患。庭瑞更变引法,使每引纳二缗,而付文券与民,听其自市于羌,羌、蜀便之。先时,运粮由杨山溯江,往往覆陷,庭瑞始立屯田,人得免患。都掌蛮叛,蛮善飞,联松枝为牌自蔽,行省命庭瑞讨之。庭瑞所矢,出其牌半竿,蛮惊曰:“何物弓矢如此之力!”即请服。惟斩其酋德兰酉等十余人,而招复其余民。

  授叙州等处蛮夷部宣抚使,改潭州路总管。时湖广省臣方剥民为功,庭瑞知不可拒,乃辞归关中。三年,思成都,遂从汉中分家奴往居焉。以疾卒。

  庭瑞初屯青居,其土多橘,时中州艰得蜀药,其价倍常。庭瑞课闲卒,⽇⼊橘⽪若⼲升储之,人莫晓也。贾人有丧其资不能归者,人给橘⽪一石,得钱以济,莫不感之。家有爱妾,一⽇见老人与之语,乃其⽗也,妾以告庭瑞。召视之,其貌甚似,问:“得汝女归耶?”其人以为幸侍左右,非敢求与归。庭瑞曰:“汝女居吾家,不过群婢,归嫁则良人矣。”尽取奁装书券还之,时人以为难。

  张惠

  张惠,字廷杰,成都新繁人,宋尚书右仆商英之裔孙也。其先徙居青河,后徙蜀。岁丙申,惠年十四,兵⼊蜀,被俘至杭海。居数年,尽通诸国语,丞相蒙速速爱而荐之,⼊侍世祖藩邸。以谨敏称,赐名兀鲁忽讷特。世祖即位,授燕京宣慰副使。为政宽简,奏免分数钱,罢硝碱局。俄迁侍中。至元元年冬,拜参知政事,行省山东。以银赎俘囚二百余家为民,其不能归者,使为僧,建寺居之。李璮之,山东民被军士虏掠者甚众,惠至,大括军中,悉纵之。又奏选良吏,去冗官,以苏民瘼。迁制国用司副使。会改制国用司为尚书省,拜参知政事,迁中书左丞,进右丞。伯颜帅师伐宋,十二年夏,诏惠主其馈饷,凡江淮钱⾕皆领之。十三年舂,宋降,伯颜命惠与参知政事阿剌罕等⼊城,按阅府库版籍,收其太庙及景灵宮礼乐器物、册宝、郊天仪仗。籍江南民为工匠凡三十万户,惠选有艺业者仅十余万户,余悉奏还为民。伯颜以宋主北还,俾惠居守。惠不待命,辄启府库封钥,伯颜以闻,诏左丞相阿术、平章政事阿塔海诘之,征还京师。二十年,拜荣禄大夫、平章政事,行省扬州。二十二年,⼊朝,复命以平章政事行省杭州。至无锡卒,年六十二。惠所至有能声,及老,颇以沉浮取讥。子遵诲。

  刘好礼

  刘好礼,字敬之,汴梁祥符人。⽗仲泽,金大理评事,遥授同知许州,徙家保定之完州。好礼幼有志,知读书,通国言,宪宗时廉访府辟为参议。岁乙卯,改永兴府达鲁花⾚。至元元年,以侍仪廉希逸荐召见,言举人材数事,称旨。五年,应诏建言:“凡有司奏请,宜先启皇太子,俾得阅习庶政,以为社稷生民之福。陕西重地,宜封皇子诸王以镇之。创筑都城,宜给直以市民地。选格不宜以中统三年为限,后是者不录。”帝是其言,敕中书施行。七年,迁益兰州等五部断事官,以比古之都护,治益兰。其地距京师九千余里,民俗不知陶冶,⽔无舟航。好礼请工匠于朝,以教其民,迄今称便。或言榷盐酒可以佐经费,好礼曰:“朝廷设官要荒,务以绥远,宁夺其利耶!”言者惭服。

  十年,北方诸王叛,执好礼军中,几死,其大将以好礼善应对,释之。十六年舂,叛王召好礼至欠欠州曰:“皇帝疑我,致有今⽇。”好礼曰:“不疑。果疑王,召王至京师,肯还之耶?”十七年舂,好礼率众走别部,守厄以待兵至。遇叛王军,迫好礼西逾雪峨岭。好礼自度,逾是则无望其还,遂以⾐服赂叛王千户,始获东出铁壁山口,间道南走数⽇,从者继至且千人。中道粮绝,捕猎以为食。七月,至菊海,始与戍兵接,得乘传至昌州。⼊见,帝赐之食与钞。十八年,授嘉议大夫、澧州路总管。十九年,⼊为刑部尚书,俄改礼部,又改吏部。好礼建言中书:“象力最巨,上往还两都,乘舆象驾,万一有变,从者虽多,力何能及。”未几,象惊,几伤从者。二十一年,出为‮京北‬路总管。再⼊为户部尚书。二十五年六月,卒,年六十二。

  子晸,为河西陇右道肃政廉访使。

  王国昌

  王国昌,胶州⾼密人。初为胶州千户,中统元年,⼊觐,世祖察其能,迁左武卫亲军千户,佩金符,召问军旅之事,国昌奏对甚悉,帝嘉之,赐⽩金、锦袍。至元五年,人有上书言⾼丽境內黑山海道至宋境为近,帝命国昌往视之。泛海千余里,风涛汹涌,从者恐,劝还,国昌神⾊自若,徐曰:“奉天子威命,未毕事而遽返,可乎?”遂至黑山乃还,帝延见慰劳。而东夷皆內属,惟⽇本不受正朔,帝知隋时曾与‮国中‬通,遣使谕以威德,令国昌率兵护送,道经⾼丽。时⾼丽有叛臣据珍岛城,帝因命国昌与经略使印突、史枢等攻拔之。八年,复遣使⼊⽇本,乃命国昌屯于⾼丽之义安郡以为援。冬十月,卒于军。子通嗣。

  通,初袭爵为左卫亲军千户,十二年,从诸军伐宋,渡江,镇鄂州。时潭州不下,兵薄其城,通以所将千人破其栅,宋兵遁去,通纵兵追击,杀获甚众,以功进武节将军。从攻静江,下之。十四年,改侍卫亲军千户。明年,通上书,言今南方已定,而北陲未安,请屯田于和林,率所部自效,帝慰劳遣之。从破敌兵于金山,俘获生口及马羊牛驼不可胜计,进显武将军,赐金虎符,升佥左卫亲军都指挥使。从讨叛王乃颜,迁副都指挥使。明年,屯田瓜、沙诸州,进阶明威将军。武宗即位,命总京城卫兵。枢密院复奏通摄左丞,领诸卫屯田兵。寻迁屯储卫亲军都指挥使,镇海口。以疾卒。

  子燕出不花,袭武德将军、左卫亲军副都指挥使。

  姜彧

  姜彧,字文卿,莱州莱人也。⽗椿,避往依济南张荣,因家焉。彧幼颖悟好学,荣守济南,辟为掾,升左右司知事,寻迁郞中,进参议官。中统二年,彧与荣孙宏⼊朝,因言益都李璮反状已露,宜先其未发制之,未报。明年舂,璮果反。时诸郡不为兵备,璮即袭据济南。彧弃家从荣,招集散亡。诸王哈必⾚进兵讨之。秋七月,捕得生口,言城中粮尽势蹙,彧乃昏夜请见王曰:“闻王陛辞时,面受诏曰:‘发兵诛璮耳,毋及无辜。’今旦夕城且破,王宜早谕诸将分守城门,勿令纵兵,不然城中无噍类矣。”王曰:“汝言城破,解耶?”彧曰:“以人事知之,若待城破言于王,晚矣。”王悟。明⽇,贼众开门出降,王下令诸军,敢⼊城者论以军法,璮就擒,城中按堵如故。彧以功授大都督府参议,改知滨州。时行营军士多占民田为牧地,纵牛马坏民禾稼桑枣,彧言于中书,遣官分画疆畔,捕其強猾不法者置之法。乃课民种桑,岁余,新桑遍野,人名为太守桑。及迁东平府判官,民遮请留,马为之不行。至元五年,召拜治书侍御史,出为河北河南道提刑按察使,赐金虎符,改信州路总管。后累迁陕西汉中、河东山西道提刑按察使,拜行台御史中丞。后以老病归济南,寻擢燕南河北道提刑按察使。三十年二月,以疾卒,年七十六。子迪吉。

  张础

  张础,字可用,其先渤海人,金末,曾祖琛徙燕之通州。祖伯达,从忽都忽那颜略地燕、蓟,金守蒲察七斤以城降。忽都忽承制以伯达为通州节度判官,遂知通州。⽗范,为真定劝农官,因家焉。础业儒,丙辰岁,平章廉希宪荐于世祖潜邸。时真定为诸王阿里不哥分地,阿里不哥以础不附己,衔之,遣使言于世祖曰:“张础,我分地中人,当以归我。”世祖命使者复曰:“兄弟至亲,宁有彼此之间,且我方有事于宋,如础者,实所倚任,待天下平定,当遣还也。”己未,从世祖伐宋,凡征发军旅文檄,悉出其手。中统元年,立中书省,以础权左右司事,寻出为彰德路拘榷官,复⼊为三部员外郞,赐金符,为平路同知转运使,改知献州,同知东平府事,又改知威州。有妇人乘驴过市者,投下官暗⾚之奴引鸣镝妇人坠地,奴匿暗⾚家。础将以其事闻,暗⾚惧,乃出其奴,论如法。至元十四年,立诸道提刑按察司,以础为江南浙西道提刑按察副使,佩金符。宣慰使失里贪暴,掠良民为奴,础劾黜之。遂安县民聚众负险为,命础与同知浙西道宣慰使刘宣领兵捕之。宣即进兵,础曰:“江南新附,守吏或失抚字,宜遣人招谕,以全众命。”宣不可,础曰:“谕之不来,加诛未晚。”遂遣人谕之,逆果自缚请罪,础释之,宣乃叹服。迁岭南广西道提刑按察使。广西宣慰使也里脫強夺民财,础按其罪。迁岭北湖南道提刑按察副使,授宾州路总管,不赴,拜国子祭酒,寻出为安丰路总管。三十一年,卒于官,年六十三。赠昭文馆大学士、正奉大夫,封清河郡公,谥文敏。子淑,卫辉路推官。

  吕掞

  吕掞字,伯充,河內人。七世祖公绪,与宋丞相公著为从昆弟。祖庭,金末避,去乡里。⽗佑,归附,初隶兵籍,转徙北郡,复至关中,家焉。廉希宪宣抚京兆,聘许衡教授生徒,掞从衡学。衡为国子祭酒,举掞为伴读,辅成教养,掞之功为多。至元十三年,擢陕西道按察司知事。未行,会宋降者言襄、汉新附,民情未安,有吕子开者,向为襄制置司参谋官,今退居鄂,其人悉知宋事,宜征用之,朝廷议遣使而难其人。或言子开旧名伟,金⼊宋,更名文蔚,字子开,于掞为从叔⽗,宜遣掞行。时江淮兵犹未戢,掞闻之,慨然请行。子开既⼊觐,陈安抚襄、汉便宜,诏以子开为翰林直学士,辞不就。十四年,授掞四川行枢密院都事。时宋制置使张珏守重庆,安抚使王立守合州,诏枢府分兵取之。李德辉行西院事于成都,获立侦卒张郃等数人,将杀之,掞曰:“彼不即降者,以昔尝抗命,城降惧诛耳。今宜释郃等,俾归谕立。”未几,立果遣郃等赍蜡书至成都,德辉请与东院同受降。后期不至,德辉承制授立仍为安抚使,知合州,开仓赈民,噤戢剽掠。而泸、叙、崇庆、播、夔、万等郡闻之,相继送款。巴、黔民感掞与德辉之惠,并祠事之。东院聇其无功,诬德辉越境邀功,械立于长安狱,将诛之。掞适以事至京师,言于许衡。衡⽩留守贺仁杰,遂奏释立,赐金虎符,仍旧官。掞亦以平定四川功,诏赐金织⾐、弓刀、鞍勒、⽩金,升奉训大夫、四川行省左右司郞中。十九年,调同知顺庆路总管府事,以疾辞。二十年,征为国子司业,以未终丧辞。三十年,改华州知州,劝农兴学,具有成效,及代,民争留之。

  大德中,河东、关陇地震,月余不止,掞与集贤学士萧渼,各设问答数千言,以究其理,且移书庙堂,陈救灾弭患之道。仁宗即位,召拜翰林侍读学士。时方议行科举,掞曰:“经明行修,质而少华,非惟士有实学,‮家国‬当得真才,以登治平。”未几致仕。延祐元年,遣使给驿送还关中。十二月,以疾卒,年七十八。赠陕西行省参知政事,追封东平郡公,谥文穆。

  子三人:杲、果、桢,皆显仕。孙鲁,济宁路总管。

  谭资荣

  谭资荣,字茂卿,德兴怀来人。敦厚寡言,颇知读书,仕金为县令。岁己卯,河朔归版图,资荣率众款附,主帅稔闻其名,即⽇以金符授元帅左都监,为县令如故。后从征,以功赐金虎符,升行元帅府事,复以其弟资用代充元帅左监军。岁壬辰,资荣从攻汴梁有功。既而举资用自代,退而耕田读书,以为逸老计,时年四十。子二人:曰澄,曰山⾩。

  澄好读书,又习国语,为监县,多善政。世祖在潜邸时,澄⼊见,世祖嘉其容止安详,留居藩府,称其官而不名,以其弟山⾩代为县。遣迩臣出使,必以澄偕。中统元年,制书褒美,以为怀孟路总管。明年,⼊觐,赐金符。四年,易虎符。居官时,讼至立决,教民力田务本。历彰德同知,迁河南路总管,兼府尹。明年,奔⽗丧。中书不听其终制,奏起复莅职。后历司农少卿,迁陕西四川提刑按察使。逾年,西南夷罗罗斯內附,帝以澄文武兼资,可使镇抚新国,以为副都元帅、同知宣慰使司事。至其境,谕之曰:“皇元一视同仁,不间远近,特置大帅,安集招怀,以捍外侮,非利征求于汝也。”夷人大悦。寻以疾卒。

  子克修,事裕宗于东宮,出为江南湖北、河北河南、陕西汉中三道提刑按察使。孙男三人:曰忠,曰质,曰文。

  王惲

  王惲,字仲谋,卫州汲县人。曾祖经。祖宇,仕金,官敦武校尉。⽗天铎,金正大初,以律学中首选,仕至户部主事。惲有材⼲,履端方,好学善属文,与东鲁王博文、渤海王旭齐名。史天泽将兵攻宋,过卫,一见接以宾礼。中统元年,左丞姚枢宣抚东平,辟为详议官。时省部初建,令诸路各上儒吏之能理财者一人,惲以选至京师,上书论时政,与渤海周正并擢为中书省详定官。二年舂,转翰林修撰、同知制诰,兼国史院编修官,寻兼中书省左右司都事。治钱⾕,擢材能,议典礼,考制度,咸究所长,同僚服之。

  至元五年,建御史台,首拜监察御史,知无不言,论列凡百五十余章。时都⽔刘晸结权势,任用颇专,陷没官粮四十余万石,惲劾之,暴其奷利,权贵侧目。又言:“晸监修太庙毕功,特转官锡赏,今才数年,梁柱摧朽,事涉不敬,宜论如法。”晸竟以忧卒。秩満,陈天祐、雷膺荐于朝。九年,授承直郞、平路总管府判官。初,绛之太平县民有陈氏者杀其兄,行赂缓狱,蔓引逮系者三百余人,至五年不决。朝廷委惲鞫之,一讯即得其实,乃尽出所逮系者。时绛久旱,一夕大雨。十三年,奉命试儒人于河南。十四年,除翰林待制,拜朝列大夫、河南北道提刑按察副使,寻改置诸道制下,迁燕南河北道,按部诸郡,赃吏多所罢黜。十八年,拜中议大夫、行御史台治书侍御史,不赴。

  裕宗在东宮,惲进《承华事略》,其目曰广孝、立爱、端本、进学、择术、谨习、听政、达聪、抚军、崇儒、亲贤、去琊、纳诲、几谏、从谏、推恩、尚俭、戒逸、知贤、审官,凡二十篇。裕宗览之,至汉成帝不绝驰道,唐肃宗改服绛纱为朱明服,心甚喜,曰:“我若遇是礼,亦当如是。”又至邢峙止齐太子食琊蒿,顾侍臣曰:“一菜之名,遽能琊人耶?”詹事丞张九思从旁对曰:“正臣防微,理固当然。”太子善其说,赐酒慰喻之。令诸皇孙传观,称其书弘益居多。

  十九年舂,改山东西道提刑按察副使,在官一年,以疾还卫。二十二年舂,以左司郞中召。时右丞卢世荣以聚敛进用,屡趣之不赴。或问其故,惲曰:“力小任大,剥众利己,未闻能全者。远之尚恐见浼,况可近乎!”既而果败,众服其识。二十六年,授少中大夫、福建闽海道提刑按察使。黜官吏贪污不法者凡数十人;察系囚之冤滞者,决而遣之;戒戍兵无得寓民家,而创营屋以居之。每谓为治之本在于得人,乃进言于朝曰:“福建所辖郡县五十余,连山距海,实为边徼重地。而民情轻诡,由平定以来官吏贪残,故山寇往往啸聚,愚民因而蚁附,剽掠村落,官兵致讨,复蹂践之甚,非朝廷一视同仁之意也。今虽不能一一择任守令,而行省官僚如平章、左丞尚缺,宜特选清望素著、简在帝心、文⾜以抚绥黎庶、武⾜以折冲外侮者,使镇静之,庶几治安可期矣。”时行省讨剧贼钟明亮无功,惲复条陈列利害曰:“福建归附之民户几百万,⻩华一变,十去四五。今剧贼猖獗,又酷于华,其可以寻常草窃视之?况其地有溪山之险,东击西走,出没难测,招之不降,攻之不克,宜选精兵,申明号令,专命重臣节制,以计讨之,使彼势穷力竭,庶可取也。”

  二十八年,召至京师。二十九年舂,见帝于柳林行宮,遂上万言书,极陈时政。授翰林学士、嘉议大夫。成宗即位,献《守成书鉴》一十五篇,所论悉本诸经旨。元贞元年,加通议大夫、知制诰同修国史,奉旨纂修《世祖实录》,因集《圣训》六卷上之。大德元年,进中奉大夫。二年,赐钞万贯。乞致仕,不许。五年,再上章求退,遂授其子公孺为卫州推官,以便养,仍官其孙笴秘书郞。大德八年六月卒。赠翰林学士承旨、资善大夫,追封太原郡公,谥文定。其著述有《相鉴》五十卷、《汲郡志》十五卷、《承华事略》、《中堂事记》、《乌台笔补》、《⽟堂嘉话》,并杂著诗文,合为一百卷。

  
部分译文

  张立道字显卿,其祖先陈留人,后迁居大名。⽗张善,金朝进士。太宗四年(1232),蒙古大军下河南,善向太宗弟拖雷献策,因而任命他为必。。⾚。

  立道十七岁⼊宮充宿卫。世祖即位,立道扈驾北征,不离左右。至元四年(1267),命立道出使西夏,以⼲练、敏捷著称。皇子忽哥⾚封云南王,诏令立道为王府文学。立道劝王重视农业,使百姓⾐食不愁。王即任立道为大理劝农官,兼领屯田事,佩银符。不久与侍郞宁端甫出使安南,与安南国王议定每年⼊贡。

  云南三十七部都元帅宝合丁统治年久,有占据云南自谋‮立独‬的意图,因而怕忽哥⾚来为王,计划借设宴以毒酒害死忽哥⾚,且收买王相府‮员官‬,不怈露其谋。立道知道后,忙直奔帅府求见。守门卫士阻止,立道与他们争执不休。王闻声,使人召立道进府。立道把宝合丁的谋告诉了忽哥⾚王,但王已饮毒酒,晚间就去世了。宝合丁占据王位,劝王妃出王印,立道暗中结义士十三人,约定共同讨贼,且刺⾎饮酒盟誓,推一人⼊京师报告云南发生政变的事情。他们的计划不幸暴露了,宝合丁把立道囚噤起来,即将处死。工匠提举张忠,燕人,与立道是族兄弟,联络一些壮士将立道从狱中劫夺出来,一起逃到吐蕃。在那里遇帝所派来的御史大夫博罗、王傅别。。与派去向朝廷报告的人。博罗、别。。与立道一起回到云南,审讯宝合丁及王府那些曾受贿的官吏,一律处死。立道奉旨⼊朝,向世祖陈述宝合丁毒死忽哥⾚王的事实,帝听后泪下,哀叹不已,对立道说:“你为我家事十分劳苦。今后你是侍奉朕或是侍奉太子还是去侍奉安西王,由你自己决定。”立道等表示愿留下来侍奉皇上。于是赐立道金五十两以表彰其忠心。张忠等皆授官爵。

  至元八年,立道再次出使安南,宣布建立大元国号的诏书。立道渡过黑⽔,越过云南,到达安南,与国王约定每年朝贡。十年三月,管领大司农事。中书省因立道悉云南,奏请授为大理巡行劝农使,佩金符。该地有昆明池,位于碧、金马之间,周围五百余里,夏季暴雨洪⽔,淹没城郭。立道考察出⽔源,征调民工二千人治理,排怈其⽔,得良田万顷。爨、。。族虽知种桑养蚕,但不得其法,立道教导他们,蚕桑收⼊比过去增利十倍,云南人由此更加富裕。山中彝族‮民人‬十分羡慕,相继来归附,立道把他们的地方改立郡县。

  至元十五年,授中庆路总管,佩虎符。从前,云南人不知尊敬孔子,祀王逸少为先师。立道首先在这里建孔子庙,设置学堂,劝士人‮弟子‬上学,择四川士人之贤者,聘为老师,每年在一定时候率诸生去行祭孔礼,使人人都讲礼让,风俗逐渐改变。行省平章赛典⾚将立道在云南的政绩上报朝廷,朝廷传旨加官褒奖。

  十七年⼊朝,极力奏请世祖以云南王子也先帖木儿承袭王爵。世祖同意,命立道为临安广西道宣抚使,兼管军招讨使,仍佩虎符。辞行时,帝赐他弓箭、⾐服、鞍马。刚到任就遇上禾泥路大首领必思反叛,并且煽动各少数民族。立道立即发兵征讨,攻克其城,乘胜而西,攻取金齿甸七十城,越过⿇甸,直抵可蒲。他将送给他的驯象、金凤等珍奇异物,都献于朝廷。二十二年,又收编两江之侬士贵、岑从毅、李维屏等所部二十五万户,将其户籍给当地官府。后调任临安广西道军民宣抚使,又在建⽔创立孔庙、学堂,在衙门內写上为官清廉的训词,警告贪官污吏。回朝,正是权臣当道,他只任不重要的闲散官职,条陈十二条,都是当时急于要办的政务,帝很称赞并加采纳。

  二十七年,‮京北‬地震,‮民人‬惊恐万状,命立道为本路总管。还未上任,安南王嫡长子陈⽇火尊,遣其臣严仲维、陈子良等到京师报告他承袭爵位。此前,安南国王陈⽇。。累召不至,只派其族⽗遗爱⼊贡,朝廷封为安南王。遗爱回国为⽇。。所暗害。朝廷遣使问罪,⽇。。不服,便派兵征讨,失败而还。世祖大怒,要再发兵,丞相完泽、平章不忽木建议“:蛮夷小国,不⾜以劳‮国中‬兴兵。张立道曾出使安南有功,现在再派他去,安南不会不听命。”帝召立道至香殿告谕说“:小国不恭顺我天朝,现派你去宣告朕的旨意,你要尽心尽力。”立道说:“君⽗之命,虽赴汤蹈火也在所不辞。只恐愚臣一人不⾜以完成使命,请派一重臣同往,他为主,臣为副。”世祖说:“卿为朕腹心之臣,若一人居卿之上,必破坏卿的谋略。”授他为礼部尚书,佩三珠虎符,赐⾐服、金鞍、弓箭等物。

  立道至安南,对来城外接的人说:“去告诉你们王子,他应当出城奉圣旨。”王子⽇火尊便率其官吏,出城在道旁焚香接。到了王府,⽇火尊跪拜听立道宣读圣旨。立道指出他们不服从元朝的罪行。⽇火尊问道:“近年来,我国三代国王侮辱了天朝的使臣,公是大国的重臣,也是我们小国之师,将如何教导我?”立道说“:过去镇南王奉诏来讨伐,并非你们有能胜的力量,而是我们不用向导,率众深⼊,不见一人,迟疑而还。还未脫险,突然遇到急风暴雨,弓箭尽坏,军士不战自溃,天子也知其事。你们所依恃的是山海之险、瘴气弥漫之地。我云南与你安南之人,习俗相同,武艺相等,令征发为兵,以北方之劲卒为后盾,你们能抵抗吗?你们战争失败,只能逃⼊海中,海岛之人乘机向你们进攻,你们粮少不能支持,必然屈服。到那时,是为他们之臣的好,还是为大元天子之臣的好?今海上诸夷,其所以每年向你们纳贡,也是因为怕我们大国。我圣明天子对你们恩德甚厚。前年出师征伐你们,完全不是圣上本意,而是边将谗言所致。你们不明⽩,未派使臣来谢罪请命,而举兵对抗,驱我国使臣,怒了我大‮军国‬队。今大祸将至,王子自己考虑对待吧!”⽇火尊跪拜于地,泪流満面地说道:“公说得极是,国中为我出谋划策的人,都不知应像你所说的那样去做。前⽇之战只是为自救而已。岂能不知怕天子使臣!今公来必能救我。”向北方再拜,表示誓死不忘天子之恩德。将奇宝赠与立道,立道一物不受,只要⽇火尊⼊朝。⽇火尊说:“贪生怕死,人之常情,如果朝廷有诏来赦我死罪,臣决不拒绝⼊朝。”于是先派其臣阮代之、何惟岩等随立道奉表⼊朝谢罪,每年纳贡,还表示他自愿⼊朝的本意。廷臣中有人妒忌立道的这次功劳一定要安南先朝后赦。⽇火尊害怕,始终不敢⼊朝。

  二十八年,遣立道巡视两浙,不久授任为四川南道宣慰使,又调任陕西汉中道肃政廉访使。三十年,皇曾孙松山封为梁王,出京镇守云南。大德二年(1298),朝廷找一位旧臣作为梁王的辅助,立道从陕西行台御史之职调为云南行省参政,只视事一月便去世了。

  立道曾三度出使安南,在云南为官最久,深得人心,为他立祠于善阝善城西。立道所著诗文有《效古集》、《平蜀总论》、《安南录》、《云南风土纪》、《六诏通说》若⼲卷。

  张庭珍、张庭瑞兄弟二人,临潢全州人。其⽗张楫,曾任金朝商州南仓使。太宗四年(1232),归降蒙古,太宗命他监收‮京北‬路赋税,后任命为‮京北‬(大宁路)都转运使,因此安家于‮京北‬。

  庭珍字国宝,宪宗即位(1251),任命他为必。。⾚。⾼丽不请示朝廷,擅将居民迁于江华岛。宪宗遣庭珍去质问,⾼丽王说:“臣事奉天朝不曾有不谨慎之处,然而天朝大军每年⼊侵劫掠,我百姓逃避海岛,是不得已而为之。”且送给庭珍金银数千两,庭珍完全拒收,归国奏报⾼丽王所讲的事实。宪宗下令,噤止戍边兵将擅⼊⾼丽,⾼丽得以安宁。宪宗伐宋,至阆州,授庭珍为安抚使。

  世祖即位,御驾北伐,因庭珍悉西京⼊漠南的道路,派他去建立沙井地方的驿站,兼供运军粮,不久授同佥吐蕃经略使。

  至元六年(1269),安南未按时⼊朝纳贡,任庭珍为朝列大夫、安南国达鲁花⾚,佩金符,取道吐蕃,经大理到达安南,对安南王子陈光⽇丙说:“皇帝不愿把你们的土地划为郡县,而听你们自为藩属,遣使宣旨,恩德至厚。而你国王却与宋朝结为齿关系,妄自尊大。今天朝百万之师围攻襄,旦夕即下,然后大军渡江,宋将灭亡,你们倚靠谁?而且云南我军不到两月便可⼊你们境內,要灭亡你们是不难的,你们仔细考虑吧!”光⽇丙诚惶诚恐,下拜接诏,对庭珍说“:圣明天子怜悯我,而使者来多无礼。你是朝列大夫,我是王,彼此只以平等礼节对待,自古有这样的事否?”庭珍说“:有。而你虽为小国国王想位于诸侯之上吗?”光⽇丙问“:你过益州时,见云南王下拜否?”庭珍说“:云南王是天子之子,你这蛮夷小邦,特给你以王的称号,哪比得云南王。何况天子命我为安南之最⾼长官,位居汝之上。”光⽇丙又问:“既称大国,为何向我们要犀象?”庭珍说:“贡献方物,是你做藩臣的职责。”光⽇丙无言答对,又羞又愤,令卫兵刀出鞘立于庭珍周围,企图恐吓他。庭珍解所佩弯刀,躺卧于室中,厉声道“:听你们处置!”光⽇丙及下属官吏皆敬服。第二年,遣使随庭珍⼊朝进贡。庭珍见帝,将他与光⽇丙对答的话一一报告,帝大喜,命翰林承旨王磐记载下来。

  授庭珍为襄行省郞中,与阿里海牙带数骑至襄南方,呼宋守将吕文焕答话“:我军攻无不取,襄已是一座孤城,外无一兵援救,你却要死守以图空名,置全郡百姓于何地?愿你早做打算。”文焕帐前部将田世英、曹彪捉住其总管武荣来降,文焕更加势孤,第二天派黑杨都统来商议投降事宜。正要送他回城去,庭珍忙止住说:“他来,可能是来探听虚实的,未必真的投降。此人是吕文焕的心腹,不如扣留以打破他们的策划。”元帅阿术同意,把黑杨都统扣留下来,第三天文焕果然开门投降。庭珍因功升中顺大夫,授知归德府行枢密院经历。大军南渡,庭珍又为行省郞中,不久授金虎符、襄总管兼府尹,后改为郢、复二州达鲁花⾚。

  灭宋后,调庭珍为平江路达鲁花⾚,又改为同知浙东宣慰使司事。尚未启程,又拜大司农卿。⽗⺟双亡,他连年在家守孝,期満,起任南京路总管,兼开封府尹。开封有管鹤军士十余人,赁大宅聚居,到处横行霸道。庭珍一到便察觉他们必做盗贼,立即将他们逮捕,搜出珍宝、器物、⾐服、女子,追捕其徒,均予处死,百姓以为庭珍是神。⻩河决堤,淹没太康,⽔漫千里,一片汪洋,庭珍征发商人渔船及制作木筏,载粮到各地赈救,为他救活者甚众。⽔⼊善利门,庭珍亲临险地督促民工运薪运土防御,还不能挡住洪⽔,便毁城墙以筑堤防。⽔退后,征发民工增修外堤一百三十里,使百姓免于⽔患。不久去世。

  庭珍为官清廉,丞相伯颜曾对人说:“诸将渡江无不贪婪,唯我与国宝始终保持廉洁。”

  庭瑞字天表,自幼就立志要建功立业,对于兵法、地理、星历、卜筮无不研究。加⼊宿卫军,随宪宗伐蜀,为先锋。中统二年(1261),授元帅府参议,留戍青居。

  蒙军攻开州、达州,庭瑞领兵在虎啸山构筑城堡,控制通往两州的通道。宋将夏贵以数万大军围攻,庭瑞城堡被炮打穿,筑木栅守御;木栅被打坏,就用大树支张牛马⽪挡住炮弹。夏贵知道城堡中的饮⽔是取于城外溪⾕,便截断⽔源。庭瑞则将人畜尿先煮沸,再用土滤去其臭味,军士⽇饮数合,嘴破裂。就这样坚守一个多月,敌援兵不敢进。庭瑞料知宋兵士气稍松懈,夜间分三路袭击贵营,宋兵大败,杀宋都统栾俊、雍贵、胡世雄等五人,斩士卒千余,庭瑞也数处受伤,因功授奉议大夫、⾼唐州知州,后改任濮州尹,又升陕西四川道按察副使。因为政过严,不受上官的喜,加罪降为四川屯田经略副使。东、西川行枢密院发兵围攻重庆,朝廷知庭瑞习于军事,任命他为成都总管,佩虎符,凡舟船、兵器、粮草都靠他‮理办‬。

  四川平定后,升庭瑞为诸蛮夷部宣慰使,他甚得当地各民族的信任。碉门羌族人与妇人老幼一同⼊城买卖,争价杀人,碉门鱼道司逮捕了⼊城羌民。羌族酋长大怒,斩断绳索桥,计划⼊城劫掠。鱼通司来告急,左丞汪惟正问如何对待,庭瑞说:“羌族人強悍,以争斗杀人为勇。今如杀他一人,而即当作大敌来对待,这是不行的。应派人去说明祸福,他们明⽩了,就会自己回去。”惟正曰:“派遣使臣莫如君。”于是庭瑞带数骑到达羌族居住区。羌人摆开阵势等待,庭瑞上前同他们说:“杀人偿命,羌与中原之法是相同的。官府逮捕了一些羌人,是想让他们作为见证人。而你们蛮不讲理,如行省上报于朝廷,召近郡军队来,会杀尽你们。”酋长丢掉手中武器,下拜道“:我近来撕裂羊脾,看⾁的纹理如何来判断凶吉,纹理显示:‘有⽩马将军来,可不兴兵而解除对抗。’今公果然是骑⽩马,我们不敢不遵从。”将杀人者论罪,其余释放。并约定:今后易以碉门为界。

  官买四川茶叶,而加价卖与羌人,汉羌人都不満。庭瑞改变茶引法,汉族‮民人‬只要每引向官府纳钱二缗,便可自由卖与羌人,羌蜀‮民人‬都感到方便。以前,运粮是由杨山逆江而上,往往翻船,庭瑞开始设立屯田,免去人们运粮之苦。都掌蛮反叛,行省命庭瑞讨平,他只斩酋长德兰酉等十余人,招回逃散‮民人‬。

  授庭瑞为叙州等处蛮夷部宣抚使,又改任潭州路总管。当时,湖广省臣正以剥削百姓为有功,庭瑞知道不能抗拒他们,便辞职回关中。中统三年,庭瑞思念成都,从汉中迁居成都,卒于成都。

  庭瑞初屯住于青居,该地多橘。当时中州难以得到蜀药,因而药价比平常贵一倍。庭瑞向士卒征收橘⽪,每⽇若⼲升,人们不明他征收橘⽪的用意何在。商人在成都失去资本而不能归家,他给每个商人橘⽪一石,使他们有钱回家,受到周济的商人莫不感。他家有爱妾,有天见爱妾同一位老人谈话,这老人是她⽗亲。妾告诉庭瑞,庭瑞把那位老人召来,看他的相貌与其爱妾很相像,问他“:你想你女儿回去吗?”老人想到他女儿在侍奉庭瑞,不敢要求女儿与他回去。庭瑞说“:你女儿在我家,不过是个奴婢,回去出嫁则为良人。”把他爱妾的梳装盒及卖⾝契都还给她,让她随⽗亲回去。当时人认为是难得的事。

  王恽字仲谋,卫州汲县人。曾祖⽗名王经。祖⽗名王宇,在金朝做过敦武校尉。⽗名王天铎,金正大初年,以其精于律学而首选⼊仕,官至户部主事。

  王恽有才⼲,品行端正,好学且善于文辞,与东鲁王博文、渤海王旭等齐名。史天泽领兵攻宋,路过卫州,初见王恽就优加礼遇。中统元年(1260),左丞姚枢任东平宣抚使时,荐举他为评议官。当时元朝‮府政‬初建,令各路推荐一名善于管理财政的官吏,王恽被推荐至京师。王恽到京后上书评议当时政治,因而与渤海周正并提升为中书省评定官。中统二年转为翰林修撰、同知制诰,兼国史院编修官,不久又兼任中书省左右司都事。王恽善于管理财政,识别和任用人材,评议典礼,研考制度,同僚无不佩服。

  至元五年(1268),建御史台,最先拜王恽为监察御史。王恽知无不言,奏论时政一百五十余章。当时都⽔刘。。结权势,受到重用,损失官粮四十余万石,王恽进行弹劾,揭发其营私谋利的罪恶,权贵们恐惧不安。王恽揭发刘。。“:监修太庙,因功特蒙升官赐赏,但仅过几年,太庙的梁柱就腐朽毁坏了。这是对祖宗的不敬,应依法论罪。”。。忧愤而死。王恽任监察御史期満,陈天佑、雷膺都奏请朝廷挽留。

  至元九年,王恽受任为承直郞、平路总管府判官。绛州太平县民陈氏杀其兄,行贿缓刑,株连三百余人,以致历时五年不能判决,朝廷委任王恽去审理此案,一审即得实情,将株连者尽行释放。至元十四年任翰林待制,拜为朝列大夫、河南北道提刑按察副使,不久调燕南河北道,巡察诸州郡,罢黜许多贪官污吏。十八年拜中议大夫、行御史台治书侍御史,但未赴任。

  裕宗为皇太子,王恽进呈《承华事略》二十篇,计为:广孝、立爱、端本、进学、择术、谨习、听政、达聪、抚军、崇儒、亲贤、去琊、纳诲、几谏、从谏、推恩、尚俭、戒逸、知贤、审官。

  至元十九年舂,改任山东东西道提刑按察副使,仅一年因病回归卫州。二十二年舂,召为左司郞。当时右丞卢世荣大肆搜括民财而被朝廷重用,因此,虽多次催王恽赴任,他始终不应召,问他为什么,回答说:“卢世荣本无能之辈,而担此理财重任,不过是剥削民众以肥己而已,像这样的人没听说能保持名节的,离他远的人还怕受其不好的影响,同他一块共事又怎能避免!”卢世荣终于⾝败名裂,众人都佩服王恂的卓识远见。

  至元二十六年(1289),授任少中大夫、福建闽海道提刑按察使。在任期间,罢黜贪官污吏数十人,查明被下狱的冤屈者并释放归家,噤止戍边士兵不得住民房,自建营房。他常说治国之本在于得人材,建议朝廷:“福建所辖郡县五十余,连山濒海,实为边境重地,但自平定该地区以来,由于官吏的贪残,致使民情不安,往往聚集为寇,一些无知之民也响应附和,以至剽掠村落,加上官兵镇庒时又‮躏蹂‬百姓更加厉害,违背朝廷一视同仁之意。今虽将各处守令不能一一加以选择,但行省的官僚如平章、左丞这些尚空缺‮员官‬,应选派素有重望,才⼲⾜以安抚百姓,武略⾜以抵御外侮者,使之镇守边防,也许福建地方可望治理好。”

  当时行省镇庒钟明亮反叛无功,王恽再条陈其利害说“:福建归附之民户几百万,而⻩华一变,十去四五。今強贼猖獗,又加上⻩华之变,非同寻常。况该地有溪山之险,东击则西走,出没难测,招之则不降,攻之又不克。宜挑选精兵,严申号令,专委重臣统领,用计征讨,使彼势穷力竭,或可能取胜。”

  至元二十八年(1291),召恽至京师。二十九年舂,叩见帝于柳林行宮,上万言书,透彻陈述当时政治弊端。授翰林学士,嘉议大夫。

  成宗即位,王恽进呈《守成事鉴》一十五篇,所论都是据经书精神。元贞元年(1295)加通议大夫、知制诰同修国史,奉旨纂修《世祖实录》。他从中集录《圣训》六卷进呈皇帝。大德元年(1297),进升中奉大夫。二年,赐钞万贯。恽请求退休,未准。五年再上书乞退,朝廷准许,并授其子公孺为卫州推官,以便就近奉养。大德八年六月卒。赠翰林学士承旨、资善大夫,进封太原郡公,谥“文定”王恽的著述有《相鉴》五十卷、《汲郡志》十五卷、《承华事略》、《中堂事记》、《乌台笔补》、《⽟堂嘉话》等,并杂著诗文,合为一百卷。 wwW.niLxs.cOm
上一章   元史   下一章 ( → )
免费小说《元史》是一本完本历史小说,完结小说元史TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似元史的免费历史小说,请关注逆流小说网的“完结历史小说”专栏或全本小说排行榜