旧五代史 末帝纪上
逆流小说网
逆流小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 耽美小说 灵异小说 同人小说
全本的小说 天堕武林 夺命柔情 滛虐江湖 催眠传奇 露水姻缘 社团奇遇 佛洛伊德 综合其它 热门小说 总裁小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说
小说排行榜 紫烟蒾情 宝贝记事 蔷薇妖娆 失纵蒾卻 时空浪族 段家女将 剑荡天下 成田离婚 悖伦孽恋 女校老师 短篇文学 推理小说 官场小说 经典名著
逆流小说网 > 历史小说 > 旧五代史  作者:薛居正等 书号:10202 更新时间:2017/3/26 
末帝纪上
  末帝,讳从珂,本姓王氏,镇州人也。⺟宣宪皇后魏氏,以光启元年岁在乙巳 正月二十三⽇,生帝于平山。景福中,明宗为武皇骑将,略地至平山,遇魏氏,掳 之,帝时年十余岁,明宗养为己子。小字二十三。帝幼谨重寡言,及壮,长七尺余, 方颐大体,材貌雄伟,以骁果称,明宗甚爱之。在太原,尝与石敬瑭因击球同⼊于 赵襄子之庙,见其塑像,屹然起立,帝秘之,私心自负。及从明宗征讨,以力战知 名,庄宗尝曰:“阿三不惟与我同齿,敢战亦相类。”庄宗与梁军战于胡柳陂,两 军俱挠,帝卫庄宗夺土山,摧骁阵,其军复振。时明宗先渡河,庄宗不悦,谓明宗 曰:“公当为吾死,渡河安往?”明宗待罪,庄宗以帝从战有功,由是解愠。

  天祐十八年,庄宗营于河上,议讨镇州。留守符存审在德胜寨未行,梁人谓庄 宗已北,乃悉众攻德胜,庄宗命明宗、存审为两翼以抗之,自以中军前进。梁军退 却,帝以十数骑杂梁军而退,至垒门大呼,斩首数级,斧其望橹而还。庄宗大噱曰: “壮哉,阿三!”赐酒一器。

  同光元年四月,从明宗袭破郓州。九月,庄宗败梁将王彦章于中都,急趋汴州。 明宗将前军,帝率劲骑以从,昼夜兼行,率先下汴城。庄宗劳明宗曰:“复唐社稷, 卿⽗子之功也。”

  二年,以帝为卫州刺史。时有王安节者,昭宗朝相杜让能之宅吏也。安节少善 贾,得相术于奇士,因事见帝于私邸,退谓人曰:“真北方天王相也,位当为天子, 终则我莫知也。”

  三年,明宗奉诏北御契丹,以家在太原,表帝为‮京北‬內衙指挥使;庄宗不悦, 以帝为突骑都指挥使,遣戍石门。

  四年,魏州军,明宗赴洛,时帝在横⽔,率部下军士由曲、孟县趋常山, 与王建立会,倍道兼行,渡河而南,由是明宗军声大振。

  天成初,以帝为河中节度使。明年二月,加检校太保、同平章事。十一月,加 检校太傅。长兴元年,加检校太尉。先是,帝兴枢密使安重诲在常山,因杯盘‮意失‬, 帝以拳击重诲脑,中其栉,走而获免。帝虽悔谢,然重诲终衔之。及帝镇河中,重 诲知其出⼊不时,因矫宣中旨,令牙将杨彦温遇出郭则闭门勿纳。是岁四月五⽇, 帝阅马于⻩龙庄,彦温闭城拒帝,帝闻难遽还,遣问其故,彦温曰:“但请相公⼊ 朝,此城不可⼊也。”帝止虞乡以闻,明宗诏帝归阙。遣药彦稠将兵讨彦温,令生 致之,面要鞫问。十一月收城,彦温已死,明宗以彦稠不能生致彦温,甚怒之。后 数⽇,安重诲以帝失守,讽宰相论奏行法,明宗不悦。重诲又自论奏,明宗曰: “朕为小将校时,家徒⾐食不⾜,赖此兒荷石灰、收马粪存养,以至今贵为天子, 而不能庇一兒!卿行朝典,朕未晓其意,卿等可速退,从他私第闲坐。”遂诏归 清化里第,不预朝请。帝尚惧重诲多方危陷,但⽇讽佛书祷而已。

  二年,安重诲得罪,帝即授左卫大将军。未几,复检校太傅、同平章事、行京 兆尹,充西京留守。三年,进位太尉,移凤翔节度使。四年五月,封潞王。

  闵帝即位,加兼侍中。既而帝子重吉出刺亳州,女尼⼊宮,帝方忧不测。应顺 元年二月,移帝镇太原,是时不降制书,唯以宣授而已。帝闻之,召宾佐将吏以谋 之,皆曰:“主上年幼,未亲庶事,军国大政悉委硃宏昭等,王必无保全之理。” 判官马裔孙曰:“君命召,不俟驾行焉。诸君凶言,非令图也。”是夜,帝令李专 美草檄求援诸道,诛君侧之罪。朝廷命王思同率师来讨。三月十五⽇,外兵大集。 《九国志-李彦琦传》:潞王守岐下,诸道将急攻其垒,彦琦时在围中,罄家财以 给军用。十六⽇,大将督众攻城,帝登城垂泣,谕于外曰:“我年未二十从先帝征 伐,出生⼊死,金疮満⾝,树立得社稷,军士从我登阵者多矣。今朝廷信任贼臣, 残害骨⾁,且我有何罪!”因恸哭,闻者哀之。时羽林都指挥使杨思权谓众曰: “大相公,吾主也。”遂引军自西门⼊,严卫都指挥使尹晖亦引军自东门而⼊,外 军悉溃。十七⽇,率居民家财以赏军士。是⽇,帝整众而东。二十⽇,次长安,副 留守刘遂雍以城降,率京兆居民家财犒军。二十三⽇,次灵口,诛王思同。二十四 ⽇,次华州,收药彦稠系狱。二十五⽇,次阌乡,王仲皋⽗子谒,命诛之。二十 六⽇,次灵宝,河中节度使安彦威来降,待罪,宥之,遣归镇。陕州节度使康思立 奉。二十七⽇,次陕州,下令告谕京城。二十八⽇,康义诚军前兵士相继来降, 义诚诣军门请罪,帝宥之。驾下诸军毕至,诛宣徽南院使孟汉琼于路左。是夜,闵 帝与帐下亲骑百余出元武门而去。

  夏四月壬申,帝至蒋桥,文武百官立班奉,教旨以未拜梓宮,未可相见,俟 会于至德宮,时六军勋臣及节将內职已累表劝进。是⽇,帝⼊谒太后、太妃,至西 宮,伏梓宮恸哭,宰相与百僚班见致拜,帝答拜。冯道等上笺劝进,帝立谓群臣曰: “予之此行,事非获已,当俟主上归阙,园陵礼终,退守籓服。诸公言遽及此,信 无谓也。”卫州刺史王宏贽奏,闵帝以前月二十九⽇至州。癸酉,皇太后下令降闵 帝为鄂王。又,太后令曰:“先皇帝诞膺天眷,光绍帝图,明诚动于三灵,德泽被 于四海,方期偃⾰,遽叹遗弓。自少主之承祧,为奷臣之擅命,离间骨⾁,猜忌磐 维,既辄易于籓垣,复骤兴于兵甲。遂致轻离社稷,大挠军民,万世鸿基,将坠于 地。皇长子潞王从珂,位居冢嗣,德茂冲年,乃武乃文,惟忠惟孝。前朝廓清多难, 有战伐之大功;缵绍丕图,有夹辅之盛业。今以宗祧乏祀,园寝有期,须委亲贤, 俾居监抚,免万机之壅滞,慰兆庶之推崇。可起今月四⽇知军国事,权以书诏印施 行。”是⽇,监国在至德宮,宰臣冯道等率百官班于宮门待罪。帝出于庭,曰: “相公诸人何罪,请复位。”乃退。甲戌,太后令曰:“先皇帝栉风沐雨,平定华 夷,嗣洪业于艰难,致苍生于富庶。鄂王嗣位,奷臣弄权,作福作威,不诚不信, 离间骨⾁,猜忌磐维。鄂王轻舍宗祧,不克负荷,洪基大宝,危若缀旒,须立长君, 以绍丕构。皇长子潞王从珂,⽇跻孝敬,天纵聪明,有神武之英姿,有宽仁之伟略。 先朝经纶草昧,廓静寰区,辛勤有百战之劳,忠贞赞一统之运,臣诚子道,冠古超 今。而又克己化民,推心抚士,率土之讴歌有属,上苍之眷命攸临。一⽇万机,不 可以暂旷;九州四海,不可以无归。况因山有期,同轨斯至,永言嗣守,属任元良, 宜即皇帝位。”

  乙亥,监国赴西宮,柩前告奠即位。摄中书令李愚宣册书曰:

  维应顺元年岁次甲午,四月庚午朔,六⽇乙亥,文武百僚,特进、守司空兼门 下侍郞、同中书门下平章事、充太微宮使、弘文馆大学士、上柱国、始平郡公、食 邑二千五百户臣冯道等九千五百九十三人上言:帝王兴运,天地同符,河出图而洛 出书,云从龙而风从虎。莫不恢张八表,覆育兆民,立大定之基,保无疆之祚。人 谣再洽,天命显归,须登宸极之尊,以奉祖宗之祀。伏惟皇帝陛下,天资仁智,神 助机权,奉庄宗于多难之时,从先帝于四征之际,凡当决胜,无不成功。洎正皇纲, 每严师律,为‮家国‬之志大,守臣子之道全。自泣遗弓,常悲易月,期同轨,亲赴 因山。而自鄂王承祧,奷臣擅命,致神祇之乏飨,朝野以归心。使屈者伸,令否 者泰,人情大顺,天象至明。聚东井以呈祥,拱北辰而应运。由是文武百辟,岳牧 群贤,至于比屋之伦,尽祝当之位。今则承太后慈旨,守先朝远图,抚四海九州, 享千龄万祀。臣等不胜大愿,谨上宝册,禀太后令,奉皇帝践祚。臣等诚庆诚忭, 谨言。

  帝就殿之东楹受群臣称贺。先是,帝在凤翔⽇,有瞽者张濛自言知术数,事太 ⽩山神,其神祠即元魏时崔浩庙也。时之否泰,人之休咎,濛告于神,即传吉凶之 言,帝亲校房暠酷信之。一⽇,濛至府,闻帝语声,骇然曰:“非人臣也。”暠询 其事,即传神语曰:“三珠并一珠,驴马没人驱,岁月甲庚午,中兴戊己土。”暠 请解释,曰:“神言予不知也。”长兴四年五月,府廨诸门无故自动,人颇骇异。 遣暠问濛,濛曰:“衙署小异勿怪,不出三⽇,当有恩命。”是夜报至,封潞王。 及帝移镇河东,甚惧,问濛,濛曰:“王保无患。”王思同兵至,又诘之,濛曰: “王有天下,不能独力,朝廷兵来王也。王若疑臣,臣唯一子,请王致之麾下, 以质臣心。”帝乃以濛摄馆驿巡官。至是,帝受册,册曰:“维应顺元年岁次甲午, 四月庚午朔。”帝回视房暠曰:“张濛神言甲庚午,不亦异乎!”帝令暠共术士解 三珠一珠事,言:“三珠,三帝也;驴马没人驱,失位也。”帝即位之后,以濛为 将作少监同正,仍赐金紫以酬之。帝初封潞王,言事者云:“潞字一⾜已⼊洛矣。” 又,帝在凤翔⽇,有何叟者,年逾七十,暴卒,见官凭几告叟曰:“为我言于潞 王,来年三月当为天子,二十三年。”叟既苏,惧不敢言。逾月复卒,官见而叱 之曰:“安得违吾旨,不达其事,再放汝还。”退见廊庑下簿书,以问主者,曰: “朝代将易,此即升降人爵之籍也。”及苏,诣帝亲校刘延朗告之。帝召而问之, 叟曰:“请质之,此言无征,戮之可也。”后人云:“二十三,盖帝之小字也。” 又,石壕人胡杲通善天文,帝召问之,曰:“王贵不可言,若举动,宜以乙未年。” 及举兵,又问之,杲通曰:“今岁篰首,王者不宜建功立事,若俟来岁⼊朝,则福 祚永远矣。”其后皆验。夫如是,则大宝之位,必有冥数,可轻道哉!

  丙子,诏河南府率京城居民之财以助赏军。丁丑,又诏预借居民五个月房课, 不问士庶,一概施行。帝素轻财好施,自岐下为诸军推戴,告军士曰:“候⼊洛, 人赏百千。”至是,以府蔵空匮,于是有配率之令,京城庶士自绝者相继。己卯, 卫州奏,此月九⽇鄂王薨。庚辰,以宰臣刘煦判三司。辛巳,邢州奏,磁州刺史宋 令询自经而卒。令询,鄂王在籓时都押牙也,故至于是。甲申,帝以鄂王薨,行服 于內园,群臣奉慰。癸未,太后、太妃出宮中⾐服器用,以助赏军。

  乙酉,帝服衮冕御明堂殿,文武百僚朝服就位,宣制改应顺元年为清泰元年, 大赦天下,常赦不原者咸赦除之。丁亥,以宣徽北院使郝琼为宣徽南院使,权判枢 密院;以前三司使王玫为宣徽北院使。以随驾牙将宋审虔为皇城使,刘延朗为庄宅 使。凤翔节度判官韩昭允为左谏议大夫,充端明殿学士;观察判官马裔孙为翰林学 士;掌‮记书‬李专美为枢密院直学士。戊子,侍卫亲军都指挥使康义诚伏诛。是⽇, 诏曰:枢密使硃宏昭、冯赟、宣徽南院使孟汉琼、西京留守王思同、前邠州节度使 药彦稠,共相朋煽,妄举⼲戈,互兴离间之谋,几构倾亡之祸,宜行显戮,以快群 情,仍削夺官爵云。

  庚寅,凤翔奏,西川孟知祥僭称大蜀,年号明德。有司上言:“皇帝以五月朔 ⽇御明堂殿受朝,三⽇夏至,祀皇地祇,前二⽇奏告献祖室,不坐。比正旦冬至, 是⽇有祀事,则次⽇受朝。今祀在五鼓前,质明行礼华,御殿在旦后,请比例行之。” 诏曰:“⽇出御殿,举祀事无妨,宜依常年例。”史馆奏:“凡书诏及处分公事, 臣下奏议,望令近臣录付当馆。”诏端明殿学士韩昭允、枢密直学士李专美录送。 辛卯,以左谏议大夫卢损为右散骑常侍。壬辰,诏赐噤军及凤翔城下归命将校钱帛 各有差。《通鉴》云:噤军在凤翔归命者,自杨思权、尹晖等各赐二马一驼、钱七 十缗,下至军人钱二十缗,其在京者各十缗。初,帝离岐下,诸军皆望以不次之赏, 及从至京师,不満所望,相与谣曰:“去却生菩萨,扶起一条铁。”其无厌如此。 丙申,葬明宗皇帝于徽陵。丁酉,奉神主于太庙。戊戌,山陵使、司空兼门下侍郞、 平章事冯道上表纳政,不允。

  五月庚子朔,御文明殿受朝贺。乙巳,以左龙武指挥使安审琦为左右捧圣都指 挥使,以右千牛上将军符彦饶为左右严卫都指挥使。丙午,以端明殿学士韩昭允为 枢密使;以庄宅使刘延朗为枢密副使;以权知枢密事房暠为宣徽北院使;以成德军 节度使、大同彰国振武威塞等军蕃汉马步都部署、检校太尉、兼中书令、驸马都尉 石敬瑭为‮京北‬留守、河东节度使,加检校太师、兼中书令,都部署如故。汴州节度 使、检校太师、兼侍中、驸马都尉赵延寿进封鲁国公。

  戊申,中书门下奏,太常礼院状,明宗以此月二十⽇祔庙,宰臣摄太尉行事。 缘冯道在假,李愚十八⽇私忌,在致斋,刘煦又奏判三司免祀事,《五代会要》: 清泰元年五月,宰臣刘煦奏:“中书以近敕祠祭行事官致斋內,唯祀事得行,其余 悉断。又,宰臣行事致斋內,不押班,不赴內殿起居,不知印。臣缘判三司公事, 其祀事、国忌、行香,伏乞特免。”从之。诏礼官参酌。有司上言:“李愚私忌, 在致齐內。诸私忌⽇,遇大朝会⼊阁宣召,皆赴朝参。今祔庙事大,忌⽇属私,请 比大朝会宣召例。”从之。以陕府节度使康思立为邢州节度使,以同州节度使安重 霸为西京留守,以羽林右第一军都指挥使、舂州刺史杨思权为邠州节度使。己酉, 左监门卫将军孔知鄴、右骁卫将军华光裔并勒停见任。时差知鄴应州告庙,称疾辞 命,改差光裔,复称马坠伤⾜,故俱罢之。

  庚戌,以司空兼门下侍郞、平章事冯道为检校太尉、同平章事,充同州节度使; 以天雄军节度使范延光为枢密使,封齐国公;郓州节度使李从严为凤翔节度使。 辛亥,以严卫都指挥使尹晖为齐州防御使。甲寅,以侍卫马军都指挥、顺化军节度 使安从进为河节度使,典军如故。太常卿卢文纪奏:“明宗一室,酌献舞曲,请 名《雍熙之舞》。”从之。丁巳,以皇子银青光禄大夫、检校工部尚书重美为检校 司徒、守左卫上将军。自是,诸道节度使、刺史、文武臣僚,相继加检校官,或阶 爵封邑,以帝登位覃庆也。戊午,以陇州防御使相里金为陕州节度使。初,帝以檄 书告籓邻,惟金遣判官薛文遇往来计事,故以节镇奖之。宣徽北院使、检校工部尚 书房暠加检校司空,行左威卫大将军,使如故;以枢密使、左谏议大夫韩昭允为刑 部尚书,使如故。

  己未,太⽩昼见。以枢密副使刘延朗为左领军大将军,职如故。庚申,左仆、 门下侍郞、平章事、监修国史李愚加特进,充太微宮使、宏文馆大学士,余如故。 中书侍郞、兼吏部尚书、同平章事、集贤院大学士、判三司刘煦加门下侍郞、兼吏 部尚书、平章事、监修国史、判三司。癸亥,秦州奏,西川孟知祥出军迫陷成州。 以宣徽南院使、右骁卫大将军郝琼为左骁卫上将军,职如故;以前义州刺史张承祐 为武胜军留后。戊辰,以前右龙武统军王景戡为右骁卫上将军。

  六月庚午朔,改侍卫捧圣军为彰圣,改严卫军为宁卫。壬申,封吴岳成德公为 灵应王,礼秩同五岳。帝初起,遣使祭岳以求祐,及登祚,故有是报。《五代会要》 载中书门下奏:天宝十载正月,封吴山成德公,与沂山、会稽、医巫闾同封。至德 二载十二月,改吴山为岳,祠享官属一同五岳。今‮家国‬祈祷灵应,宜示殊礼,臣 等商量,请加封为灵应王。从之。幽州节度使赵德钧进封北平王,青州节度使房知 温进封东平王。癸酉,以前鄜州节度使索自通为右龙武统军。甲戌,皇子左卫上将 军重美加检校太保、同平章事,充镇州节度使兼河南尹,判六军诸卫事。丁丑,诏 天下见噤罪人,委所在长吏躬亲虑问,疾速疏决。庚辰,幸至德宮,因幸房知温、 安元信、范延光、索自通、李从敏第。壬午,以检校太子太傅致仕王建立为检校太 尉、兼侍中、郓州节度使;以前宋州节度使安元信为检校太尉、兼侍中、潞州节度 使。

  癸未,三司使刘煦奏:“天下户民,自天成二年括定秋夏田税,迨今八年。近 者相次有百姓诣阙诉田不均,累行蠲放,渐失税额,望差朝臣一概检视。”不报。 甲申,帝为故皇子亳州刺史重吉、皇长女尼惠明大师幼澄举哀行服,群臣诣阁门奉 慰。帝起兵之始,重吉、幼澄俱为闵帝所害。乙酉,以户部侍郞韩彦恽为绛州刺史, 以左武卫上将军李肃为单州刺史。丙戌,襄州节度使赵在礼加同平章事。甲午,以 武胜军留后张承祐为华州节度使;以皇城使宋审虔为寿州节度使,充侍卫步军都指 挥使;以右卫上将军刘仲殷为宋州节度使;以侍卫步军都指挥使、寿州节度使皇甫 遇为邓州节度使;以前华州节度使华温琪为太子太傅致仕。丁酉,左神武统军周知 裕卒,赠太傅。是月,京师大旱,热甚,暍死者百余人。

  秋七月庚子,太子少保致仕崔沂卒。癸卯,凤翔进伪蜀孟知祥来书,称“大蜀 皇帝献书于大唐皇帝”且言“见迫群情,以今年四月十二⽇即皇帝位”云,帝不 答。以前武州刺史郑琮为右卫上将军。甲辰,幸龙门佛寺祷雨。乙巳,皇子故亳州 团练使重吉赠太尉,仍于宋州置庙。丁未,凤翔节度使李从严封西平王。是⽇, 宰臣李愚、刘煦因论公事,于政事堂相诟,辞甚鄙恶,帝令枢密副使刘延朗宣谕曰: “卿等辅弼之臣,不宜如是,今后不得更然。”辛亥,以太常卿卢文纪为中书侍郞、 平章事。是⽇,中书门下三上章请立中宮,从之。丁巳,制立沛国夫人刘氏为皇后。 庚申,太子少傅陈皋卒。乙丑,史官张昭远以所撰庄宗朝列传三十卷上之。

  八月庚午,诏蠲放长兴四年十二月已前天下所欠残税。辛未,以前尚书左丞姚 顗为中书侍郞、平章事。诏应曾受御署官逐摄同一任正官,依期限赴选。徐无 《五代史注》云:御署官,疑是废帝初举兵时所置之官,以其非吏部正授,故须有 旨方得选。荆南奏,伪蜀孟知祥卒,其子昶嗣伪位。壬申,以尚书礼部侍郞郑韬光 为刑部侍郞,以前工部侍郞杨凝式为礼部侍郞。甲戌,以前金州防御使娄继英为右 神武统军,以右神武统军⾼允贞为左神武统军。乙亥,以翰林学士承旨、工部尚书、 知制诰李怿为太常卿;以翰林学士、户部侍郞、知制诰程逊为学士承旨。甲申,以 兵部侍郞龙敏为吏部侍郞,以秘书监崔居俭为工部尚书。乙酉,以右武卫上将军张 继祚为右卫上将军;以右骁卫上将军王景戡为左卫上将军;以右领卫上将军刘卫为 左武卫上将军;以右千牛上将军王陟为右领军上将军;以司农卿兼通事舍人,判四 方馆事王景崇为鸿胪卿,依前通事舍人、判四方馆。丁亥,右龙武统军索自通卒。 辛卯,礼部尚书致仕李光宪卒。甲午,以太子少傅卢质为太子少师。乙未,以前邢 州节度使赵凤为太子太保。诏:“文武百官差使,宜令依伦次,中书置簿,不得重 叠。若当使者自缘有事,或不行者,注簿便当一使。自长兴三年正月后已曾奉使 者,便为簿首;已后差者,次第注之。”有司上言:“皇后受册,內外命妇上笺无 答教。”从之。丙申,御文明殿册皇后,命使摄太尉、宰臣卢文纪,使副摄司徒、 右谏议大夫卢损指皇后宮,行礼毕,恩赐有差。

  九月己亥,以久雨,分命朝臣营都城门,告宗庙社稷。辛丑,夜有星如五斗器, 西南流,尾迹长数丈,屈曲如龙形。又众星流,不可胜数。京师大雨,雹如弹丸。 曹州刺史药纵之卒。甲辰,以霖霪甚,诏都下诸狱委御史台宪录问,诸州县差判官 令录亲自录问,画时疏理。壬子,中书门下举行长兴三年敕,常年荐送举人,州郡 行乡饮酒之时,帖太常草定仪注奏闻。甲寅,以前潞州节度使、检校太尉、同平章 事卢文进为安州节度使。己未,云州奏,契丹寇境。

  冬十月辛未,有雉金⾊,止于中书政事堂。中书门下奏:“请以正月二十三⽇ 皇帝诞庆⽇为千舂节。”从之。戊寅,宰臣李愚、刘煦罢相,以愚守左仆,煦守 右仆。契丹寇云、应州,诏河东节度使石敬瑭率兵屯代州。戊子,宰臣姚顗奏: “吏部三铨,近年并为一司,望令依旧分铨。”从之。辛卯,以左卫上将军李宏元 卒废朝,赠司徒。癸巳,以礼部郞中、知制诰吕琦守本官,充枢密院直学士。

  十一月辛丑,以刑部侍郞郑韬光为尚书右丞,以光禄少卿乌昭远为少府监。秦 州节度使张延郞奏,率师伐蜀。中书门下奏:“二十六⽇明宗忌,陛下初遇忌辰, 不同常岁,请于忌辰前后各一⽇不坐朝。”从之。御史台奏:“前任节度使、刺史、 行军副使,虽每⽇于便殿起居,每遇五⽇起居,亦合缀班。”从之。丙午,以前兴 州刺史冯晖配同州衙前安置。晖为兴州刺史,屯乾渠,蜀人来侵,晖自屯所奔归凤 翔,故有是责。丁未,诏振武、新州、河东西北边经契丹蹂践处,放免三年两税差 配,时契丹初退故也。癸丑,以前华州节度使王万荣为左骁卫上将军致仕。甲寅, 以振武节度使杨光远充大同、彰国、振武、威塞等军兵马都虞候,以前右金吾大将 军穆延晖为右武卫上将军。壬戌,以礼部侍郞杨凝式为户部侍郞。甲子,以中书舍 人卢导为礼部侍郞。

  十二月丁卯朔,诏修奉本朝诸帝陵寝。己巳,以北面马军都指挥使、易州刺史 安叔千为安北都护、振武节度使;以齐州防御使尹晖为彰‮军国‬节度使。庚午,诏葬 庶人从荣。有司上言:“依贞观中庶人承乾,以公礼葬。”从之。乙亥,以秦州节 度使张延朗为中书侍郞、同平章事、判三司;《五代会要》:二年三月,宰臣张延 朗奏:“臣判三司公事,每⽇內殿祗候,其合缀前班押班,伏乞特免。”从之。以 中书侍郞、平章事卢文纪为门下侍郞、平章事、监修国史;以中书侍郞、平章事姚 顗兼集贤院大学士;以前邠州节度使康福为秦州节度使。丙戌,夜有⽩气,东西亘 天。庚寅,幸龙门祈雪,自九月至是无雨雪故也。

  
译文

  末帝,讳名从珂,原来姓王,是镇州人。⺟亲宣宪皇后魏氏,光启元年(885)一月二十三⽇,在平山生下末帝。景福年中,明宗作为武皇的骑将,攻城略地来到平山,遇见魏氏,将她抓走,末帝这时十几岁,明宗收养为自己的儿子。小名叫二十三。末帝幼年时谨慎厚重而少言语,长大后,⾝长七尺多,方脸耝壮,体貌雄伟,以骁勇果敢著称,明宗十分喜他。在太原,曾与石敬瑭因击球一同进⼊赵襄子庙,见其塑像屹然起立,末帝口中不言,但心里颇为自负。以后跟随明宗征战,以作战勇猛闻名,庄宗曾说“:阿三不仅和我岁数相同,敢于出战也很相似。”庄宗与梁军在胡柳陂战时,双方都有损失,末帝保卫庄宗夺取土山,摧毁敌阵,唐军军势又振奋起来。当时明宗率先渡过⻩河,庄宗不⾼兴,对明宗说:“你应当为我死战,渡过⻩河想去哪里呢?”明宗待罪接受处置,庄宗因末帝随从作战有功,因此消除了心中不愉快。

  天祐十八年(921),庄宗在⻩河岸边扎营,商议讨伐镇州。留守符存审在德胜寨没有动,梁人认为庄宗已经往北去了,便全部出动进攻德胜,庄宗命令明宗、符存审作为两翼‮队部‬抵抗,自己率中军前进。梁军退却,末帝以十几名骑兵夹杂在梁军队伍中退走,到垒门时大声呐喊,斩首数级,砍断军营上的望橹而回。庄宗大笑道:“勇敢啊,阿三!”赐给他一坛酒。

  同光元年(923)四月,随从明宗袭击攻破郓州。九月,庄宗在中都击败梁将王彦章,紧急奔赴汴州。明宗率领前军,末帝率领精锐骑兵跟从,昼夜兼行,率先拿下汴城。庄宗慰劳明宗说“:复兴唐朝社稷,是你们⽗子的功劳。”

  二年,任末帝为卫州刺史。此时有一个叫王安节的人,是唐昭宗朝宰相杜让能的宅吏。王安节年轻时擅长做生意,从奇士那里学到相术,因有事在私邸见过末帝,退出后对人说:“真是北方天王之相,位当为天子,最终什么结果我就不知道了。”

  三年,明宗奉诏令抗击北部契丹,因住家在太原,上表章推荐末帝为‮京北‬內衙指挥使,庄宗不⾼兴,任末帝为突骑都指挥使,遣往戍卫石门。

  四年,魏州军叛,明宗奔赴洛,此时末帝在横⽔,率部下军士由曲、盂县前往常山,与王建立会合,‮速加‬行军,渡过⻩河往南,因此明宗军声势大振。

  天成初年,任末帝为河中节度使。第二年二月,加检校太保、同平章事。十一月,加检校太傅。

  长兴元年(930),加检校太尉。在这之前,末帝和枢密使安重诲在常山,因喝酒时相争,末帝用拳头揍安重诲的脑袋,打中头上发髻,安重诲跑开才免于出大事。末帝虽然后悔向安重诲道歉,但安重诲始终记恨在心。到末帝镇守河中时,安重诲知道他经常出⼊州城,便假托君命告诉牙将杨彦温,令他遇上末帝出城后就关闭城门不让他进来。这一年四月五⽇,末帝在⻩龙庄阅马,杨彦温关闭城门拒绝末帝进城,末帝听说出事立即赶回,派人追问原因,杨彦温说“:只好请您回朝廷,此城不能让您进来了。”末帝停在虞乡把事情往上报告,明宗下令末帝回朝廷。派药彦稠带兵讨伐杨彦温,下令要抓活的,要当面审问。十一月收复州城,杨彦温已死,明宗因为药彦稠不能活捉杨彦温,很愤怒。几天之后,安重诲以末帝失守州城为由,暗示宰相上奏要依法处分他,明宗不⾼兴。安重诲又亲自上奏,明宗说:“我还是小将校时,家穷,⾐食都不充⾜,依靠这个孩子挑石灰、捡马粪养家,以致现在我能贵为天子,却不能庇护一个儿子!你想行使朝廷法典,我不明⽩这里的道理,你们可以快点退下,随他在家中闲坐。”遂下诏令末帝回清化里私第,不参加上朝。末帝又害怕安重诲多方陷害威胁,只是每天诵读佛经暗地祈祷而已。

  二年(931),安重诲获罪受处置,末帝立即被授予左卫大将军。没过多久,又恢复检校太傅、同平章事、代理京兆尹,兼任西京留守。三年,进位太尉,调任凤翔节度使。四年五月,封潞王。

  闵帝即位后,加兼侍中。不久末帝之子李重吉出任亳州团练使,有女尼进⼊宮廷,末帝正忧虑事有不测。应顺元年(934)二月,调末帝镇守太原,此时不下发诏书,只是口头宣布而已。末帝听说后,召集宾佐将吏谋划起事,都说“:皇上年幼,不能亲自处理各类事情,军国大政全都委托给朱弘昭等人,君王一定没有保证自己的‮全安‬的办法了。”判官马裔孙说“:君主下令召见,不等车子备好就应起⾝。各位说的都是凶险的事,不是好方法。”这‮夜一‬,末帝令李专美草拟檄文向各路诸侯求援,想消灭君王⾝边的罪人。朝廷命王思同率军队前来讨伐。三月十五⽇,外边来的军队集合在一起。十六⽇,大将督促众军攻城,末帝登上城墙流泪对城外军队说“:我不到二十岁跟随先帝征伐,出生⼊死,刀伤満⾝都是,才帮助建立起王朝,军士随从我上阵的很多。现在朝廷信任奷臣,残害骨⾁亲人,我有什么罪呢?”因而痛哭,听到的人都哀怜他。此时羽林军都指挥使杨思权对大家说“:大相公才是我们的国主!”遂引军从西门⼊城,严卫都指挥使尹晖也引军从东门⼊城,外军全部溃散。十七⽇,末帝用居民家财犒赏军士。这一天,末帝整顿军队率领向东进发。二十⽇,到长安,副留守刘遂雍献城投降,用京兆居民家财犒赏军队。二十三⽇,到灵口,诛杀王思同。二十四⽇,到华州,收捕药彦稠关进监狱。二十五⽇,到阌乡,王仲皋⽗子接进见,末帝下令杀掉他们。二十六⽇,到灵宝,河中节度使安彦威来投降,等待治罪,末帝饶恕了他,派他回镇。陕州节度使康思立接。二十七⽇,到陕州,下令通告京城。二十八⽇,康义诚军前士兵相继前来投降,康义诚到军门前请罪,末帝宽恕了他。朝廷各军全部到了,在路边杀死宣徽南院使孟汉琼。这‮夜一‬,闵帝和帐下亲兵一百多人从玄武门逃走。

  四月三⽇,末帝到蒋桥,文武百官排列候,传旨令说还没拜见明宗棺柩,不能与百官相见,等以后到至德宮相会,此进六军勋臣及节将內职已多次上表章劝进。这一天,末帝⼊宮进见太后、太妃,到西宮,趴在棺材上痛哭,宰相与百官排队拜见,末帝答拜。冯道等人上笺表劝进,末帝站着对群臣说:“我这次出行,目的不是想得到什么,应该等闵帝回朝,明宗葬礼结束,仍要退回自己的藩属。各位这么快就说到即位之事,实在太没意思了。”卫州刺史王弘贽上奏,闵帝在上个月二十九⽇到卫州。四⽇,皇太后下令废闵帝为鄂王。太后又下令说“:先皇帝受上天佑护,继承帝业,明诚感动三灵,德泽施及四海,正准备停息兵戈,却突然去世。自从少主继承皇位,被奷臣把持专权,离间骨⾁,猜忌大将,既轻易更换藩守,又骤然发起战事。遂致‮家国‬离,军民受扰,万世大业将坠落下来。皇长子潞王李从珂,位居嫡传,德⾼望重,正当壮年,能文能武,又忠又孝。在前朝清除多难,有战伐之大功;在闵帝接续大位后,有夹助辅佐之勋业。现在因宗族缺少继任者,陵墓又要按期修治,应该委任亲贤,以使监督安抚,免得‮家国‬大事无人‮理办‬,也可告慰天下百姓的推崇之意。可从本月四⽇起主持军国事务,暂且以书诏印施行。”这一天,监国在至德宮,宰臣冯道等人率百官排列在宮门等待治罪,末帝从廷中出来说:“相公诸位有什么罪,请复原位。”于是退下。五⽇,太后下令说:“先皇帝栉风沐雨,平定华夷,在艰难中继承伟大事业,带给天下百姓富庶安宁。鄂王即位后,奷臣弄权,作威作福,不诚不信,离间骨⾁,猜忌大将。鄂王轻易放弃宗祧,不能担当大任,社稷江山,像断线珠子般危险,应立长君,以接续大业。皇长子潞王李从珂,十分孝敬,聪明,有神武英姿,宽仁伟略。先朝时从创业初期就出力献策,平定天下,有辛勤百战之劳,忠心助成天下统一,作为臣子的诚实有道,堪称古今第一。而又克己教化‮民人‬,推心招抚士人,国內有很多人歌颂他,上天也显灵庇护他。‮家国‬每天都有众多大事,不能一刻没人治理;九州四海,也不可没有归属。遇此良机应即皇帝位。”

  六⽇,监国到西宮,在灵柩前告奠即皇帝位,摄中书令李愚宣读册书说:

  “应顺元年岁星在甲午,四月六⽇,文武百官,特进、守司空兼门下侍郞、同中书门下平章事、充太微宮使、弘文馆大学士、上柱国、始平郡公、食邑二千五百户臣冯道等九千五百九十三人上言:帝王兴运,天地同时符验,⻩河出现图而洛河出现书,云随蛟龙而风从猛虎。无不恢宏四方大地,抚育亿万‮民人‬,建立永久基业,保持无限福祚。‮民人‬传言谐合,天命明显有归,必须登皇帝尊位,以奉祖宗之祀。我们认为当今皇帝陛下,天资仁厚智慧,神助机巧权变,在多难之时侍奉庄宗,又追随先帝四处征讨,凡是决战,无不成功。端正皇纲,严格军法,有统御‮家国‬的大志,有谨守臣道的德义。自从先帝去世,常哭泣悲伤,想约定诸侯,亲赴山陵归葬。然而自鄂王即位之后,奷臣专权,弄得神癨缺乏供食,起朝野归心今上。使屈者得以伸直,令倒霉的人时来运转,人情大顺,天象极其明朗。聚东方井宿呈现祥瑞,拱北极星辰而应验天运。因此文武百官、州牧群贤,家家都在祝贺天子施政。现在秉承太后慈旨,守先朝的远大规划,安抚四海九州,享受千岁万祀。我们不胜大愿荣幸之至,谨献上宝册,禀报太后之令,奉请皇帝登位。我们诚心庆贺诚心喜悦,谨言。”

  末帝在大殿的东柱接受群臣称贺。

  在这以前,末帝在凤翔的时候,有盲人张氵蒙自称知道术数,事奉太⽩山神,其神祠就是元魏时崔浩的庙。时运的否泰,人的走运倒霉,张氵蒙向神询问,立即就会传告吉凶之言,末帝的亲近校官房詗特别信服他。一天,张氵蒙到府第,听到末帝说话声音,惊骇地说:“不是人臣的声音。”房詗问事情来由,即传告神语说:“三珠并一珠,驴马没人驱,岁月甲庚午,中兴戊己土。”房詗请他解释,说:“神的话我不知道。”长兴四年(933)五月,府第官署的门都无故自己动起来,人们感到有点惊异害怕。派房詗问张氵蒙,张氵蒙说:“衙署小小的异象不用奇怪,不出三天,会有恩命。”这晚报信的来到,末帝被封为潞王。当末帝调任镇守河东时,感到很害怕,问张氵蒙,张氵蒙说“:王可保证没有祸患。”王思同带兵来到时,又问张氵蒙,张氵蒙说:“王有天下,不能靠独自的力量,朝廷来兵是接您的。王若怀疑我的话,我只有一个儿子,请王带到麾下作为人质,验证我的心意。”末帝便任张氵蒙统摄馆驿巡官。现在,末帝受宝册,册上说:“维应顺元年岁次甲午,四月庚午朔。”末帝回头看着房詗说:“张氵蒙神说甲庚午,不是很奇异吗?”末帝令房詗和术士一起解释三珠一珠这些话,说:“三珠,就是三帝;驴马没人驱,是失去位置的意思。”末帝即位以后,任张氵蒙为将作少监同正,还赐给金紫⾐酬谢他。末帝刚封潞王时,有议论说“:潞字意思是一⾜已经进⼊洛了。”还有,末帝在凤翔时,有一个叫何叟的人,年过七十,突然死去,见间官吏靠着桌子告诉何叟:“给我对潞王说,来年三月会成为天子,二十三年。”何叟苏醒过来,害怕不敢说。过一个月又死去,官见了斥责他说:“怎么敢违抗我的话,不传达那句话,再放你还世。”退下来看见廊下有记事簿,问管事的人,说:“朝代将要改换,这个就是升降人的爵位的册子。”苏醒过来后,见末帝亲校刘延朗告诉这事。末帝召见他问起此事,何叟说“:请以后对质,这话如不能应验,杀掉也可以。”后人说:“二十三,就是末帝的小名。”还有,石壕人胡杲通喜天文,末帝召问他,他说:“王贵不可言,如果要有举动,应在乙未年。”等到起兵时,又问他,胡杲通说:“今年是冬至在年初,王者不宜建功立事,如等到来年⼊朝廷,则福祚永远不绝。”后来都一一应验。像上面说的,则大宝之位,必有命数,岂可轻易谈论。

  七⽇,下诏令河南府收集京城居民的财物以赞助赏军。八⽇,又下诏预借居民五个月房税,不论士族庶民,一概施行。末帝一贯看轻财物喜好施舍,在岐下被诸军推戴时,曾向军士许诺:“等到进了洛,每人赏钱百千。”到这时,因为府库收蔵空乏,于是有按比率分配的命令,京城中的庶民士族‮杀自‬的时有发生。十⽇,卫州上奏,说这月九⽇鄂王死去。十一⽇,任宰臣刘⽇句判三司。十二⽇,邢州上奏,说磁州刺史宋令询自缢而死。宋令询是鄂王在藩地时的都押牙,所以会这样去做。十三⽇,末帝因为鄂王去世,在內园穿丧服,群臣感觉得到安慰。十四⽇,太后、太妃拿出宮中⾐服器具用来赞助犒赏军士。

  十六⽇,末帝穿戴兖冕礼服到明堂殿,文武百官穿上朝礼服各就各位,宣布改应顺元年为清泰元年,大赦天下,一般赦免时不可宽恕的也全都赦免了。十八⽇,任宣徽北院使郝琼为宣徽南院使,临时主管枢密院;任前三司使王玫为宣徽北院使;任随驾牙将宋审虔为皇城使,刘延朗为庄宅使;任凤翔节度判官韩昭裔为左谏议大夫,兼端明殿学士;任观察判官马裔孙为翰林学士;任掌‮记书‬李专美为枢密院直学士。十九⽇,侍卫亲军都指挥使康义诚被诛杀。这一天,下诏书说:枢密使朱弘昭、冯斌贝,宣徽南院使孟汉琼、西京留守王思同、前。。州节度使药彦稠,共同煽动结,妄举⼲戈,相互之间兴用离间之谋,几乎构成倾亡之祸,应该处以死刑,以顺应民情,并且削夺其官爵等等。

  二十一⽇,凤翔上奏,说西川孟知祥僭称大蜀,年号称为明德。有关部门‮员官‬进言说“:皇帝以五月一⽇到明堂殿接受朝贺,三⽇夏至,祭祀皇地礻氏,前两天奏告献祖宮室,不坐。恰好正旦冬至,这一天有祀事,那就第二天受朝贺。现在是五鼓前祭祀,天亮时行礼完毕,御殿在旦后,请按惯例行事。”下诏书说:“⽇出御殿,举行祭祀之事没什么妨碍,可以依照常年旧例。”史馆上奏“:凡书奏和处理公事,臣下奏议,希望命令近臣记录后付史馆。”下诏令端明殿学士韩昭裔、枢密直学士李专美记录送去。二十二⽇,任左谏议大夫卢损为右散骑常侍。二十三⽇,下诏赐给噤军及凤翔城下归顺将校数量不同的钱帛。起初,末帝离开岐下时,各军都盼望有厚赏,等跟随到京师后,愿望不能満⾜,相互传谣言说“:去却生菩萨,扶起一条铁。”他们是这样的贪得无厌。二十七⽇,把明宗皇帝安葬到徽陵。二十八⽇,在太庙供奉神主。二十九⽇,山陵使、司空兼门下侍郞、平章事冯道上表章辞官,没有应允。

  五月一⽇,到文明殿接受朝贺。六⽇,任左龙武指挥使安审琦为左右捧圣都指挥使,任右千牛上将军符彦饶为左右严卫都指挥使。七⽇,任端明殿学士韩昭裔为枢密使;任庄宅使刘延朗为枢密副使;任权知枢密使房詗为宣徽北院使;任成德军节度使、大同彰国振武威塞等军蕃汉马军步军都部署、检校太尉、兼中书令;驸马都尉石敬瑭为‮京北‬留守、河东节度使、加检校太师、兼中书令,都部署如往常一样。汴州节度使、检校太师、兼侍中、驸马都尉赵延寿进封为鲁国公。

  九⽇,中书门下上奏,太常礼院呈状,明宗在这个月二十⽇附祭于太庙,宰臣代理太尉行事。因为冯道在度假,李愚十八⽇又有私家忌讳,在致斋期內,刘⽇句又奏判三司免除祭祀一事,下诏要礼官斟酌一下。有关‮员官‬上奏说“:李愚私忌在致斋期內,但各种私忌⽇遇上大朝会⼊阁宣召,都要奔赴朝廷参与,现在明宗附祭祖庙事大,忌⽇是私事,请按照大朝会宣召的惯例去做。”末帝同意了。任陕府节度使康思立为邢州节度使,任同州节度使安重霸为西京留守,任羽林右第一军都指挥使、舂州刺史杨思权为。。州节度使。十⽇,左监门卫将军孔知邺、右骁卫将军华光裔一并勒令停止现任职务。当时差遣孔知邺在应州告祭太庙,他称病辞去差使,改派华光裔,又称从马上摔下伤了脚,所以全都罢免其职务。

  十一⽇,任司空兼门下侍郞、平章事冯道为检校太尉、同平章事,兼同州节度使;任天雄军节度使范延光为枢密使,封齐国公;任郓州节度使李从⽇严为凤翔节度使。十二⽇,任严卫都指挥使尹晖为齐州防御使。十五⽇,任侍卫马军都指挥、顺化军节度使安从进为河节度使,如以往一样掌握军队。太常卿卢文纪上奏说“:明宗一室,酌献舞曲,请称之为雍熙之舞。”末帝同意了。十八⽇,任皇子银青光禄大夫、检校工部尚书李重美为检校司徒、守左卫上将军。从这时起,各道节度使、刺史、文武臣僚,相继加检校官,或进爵封邑,都是为了给末帝登位扩大喜庆气氛。十九⽇,任陕州防御使相里金为陕州节度使。起初,末帝以檄书传告各邻藩,只有相里金派判官薛文遇来计划起事,所以奖赏他为节镇官职。宣徽北院使、检校工部尚书房詗加检校司空,暂任左威卫大将军,仍为北院使。任枢密使、左谏议大夫韩昭裔为刑部尚书,仍为枢密使。

  二十⽇,太⽩星⽩天出现。任枢密副使刘延朗为左领军大将军,其他职务如旧。二十四⽇,秦州上报,西川孟知祥出兵攻陷成州。

  六月一⽇,改侍卫捧圣军为彰圣,改严卫军为宁卫。三⽇,封吴岳成德公为灵应王,礼仪待遇如同五岳。末帝刚起事时,派使者祭祀吴岳以求保佑,等到登帝位后,所以有这样的报答。幽州节度使赵德钧进封为北平王,青州节度使房知温进封为东平王。四⽇,任前。。州节度使索自通为右龙武统军。五⽇,皇子左卫上将军李重美加检校太保、同平章事,充镇州节度使兼河南尹,主管六军诸卫事。八⽇,下诏说凡天下被关押的罪人,委托所在长吏亲自过问,尽快从宽处理。十一⽇,到至德宮,顺便到房知温、安元信、范延光、索自通、李从敏等人家中。十三⽇,任以检校太子太傅退休的王建立为检校太尉、兼侍中、郓州节度使,任前宋州节度使安元信为检校太尉、兼侍中、潞州节度使。

  十四⽇,三司使刘⽇句上奏:“天下编了户籍的百姓,从天成二年制定秋夏田税后,到现在已有八年。最近不断有百姓来朝廷诉说田地不均,多次实行减免税收,渐渐又失去税额,希望派‮员官‬一概检查一番。”没有报上去。十五⽇,末帝为已故皇子亳州刺史李重吉、皇长女尼姑惠明大师幼澄举哀穿丧服,各位大臣到宮门安慰。末帝刚起兵时,李重吉、李幼澄都被闵帝害死。十六⽇,任户部侍郞韩彦恽为绛州刺史,任左武卫上将军李肃为单州刺史。

  这个月,京师大旱,十分炎热,中暑死亡一百多人。

  七月二⽇,退休的太子少保崔沂死。五⽇,凤翔转来伪蜀孟知祥书信,称“大蜀皇帝献书于大唐皇帝”而且说“:受大家情绪所迫,于今年四月十二⽇登皇帝位”等等,末帝没有回信。任前武州刺史郑琮为右卫上将军。六⽇,到龙门佛寺祈祷降雨,七⽇,已故皇子亳州团练使李重吉被追赠为太尉,仍在宋州设庙。九⽇,凤翔节度使李从⽇严封为西平王。这一天,宰相李愚、刘⽇句因议论公事,在政事堂互相谩骂,语言很耝鄙,末帝令枢密副使刘延朗宣称自己的意见说“:你们是辅佐朝廷的大臣,不应该如此,今后不得再这样了。”十三⽇,任太常卿卢文纪为中书侍郞、平章事。这一天,中书门下三次上表章请立皇后,末帝答应了。十九⽇,下令立沛国夫人刘氏为皇后。二十二⽇,太子少傅陈皋去世。二十七⽇,史官张昭远把他撰写的庄宗朝列传三十卷献上。

  八月二⽇,下诏减免长兴四年十二月以前天下所欠残留税款。三⽇,任前尚书左丞姚岂页为中书侍郞、平章事。下诏令所有曾经受御署官逐次摄任同一任正官,依照期限赴选。荆南报告,伪蜀孟知祥去世,他的儿子孟昶接位。二十七⽇,任前邢州节度使赵凤为太子太保。下诏说“:文武百官的任命安排,应该下诏依照次序,中书省设置簿册,不能重叠。如果应当差使的人自己有什么缘故,或不想出行的,注簿时便应该当作已差使。从长兴三年正月以后曾经奉命出使的,便算作簿首;以后差使的人,按次序注册。”有关‮员官‬上奏说:“皇后受册封,朝廷內外贵妇人上书不用答复。”末帝同意了。二十八⽇,到文明殿册封皇后,命令使摄太尉、宰臣卢文纪,使副摄司徒、右谏议大夫卢损到皇后宮,行礼完毕,按差别各有赏赐。

  九月二⽇,由于下雨太久,分别命令朝臣到都城门祈祷消灾,到宗庙社稷祷告。四⽇,夜晚有星星很像五斗器,往西南方向流动,尾巴几丈长,弯曲像龙的形状。又有很多星星流动,数不清有多少。首都下大雨,冰雹像弹丸。曹州刺史药纵之去世。七⽇,因大雨下得过多过久,下诏要京城各狱委派御史台宪询问案情,各州县派判官令录亲自记录审问,限时处理案件。十五⽇,中书门下履行长兴三年敕令,常年推荐选送举人,各州郡举行宴会时,帖太常拟定仪注上奏报告。二十五⽇,任前潞州节度使、检校太尉、同平章事卢文进为安州节度使。二十六⽇,云州报告,契丹‮犯侵‬边境。

  十月四⽇,有一只金⾊野,停在中书政事堂。中书门下上奏“:请以一月二十三⽇皇帝诞生⽇为千舂节。”末帝同意了。十一⽇,宰臣李愚、刘⽇句罢去宰相,任李愚为守左仆职,刘⽇句为守右仆职。契丹‮犯侵‬云州、应州,下诏令河东节度使石敬瑭率兵在代州驻扎。二十一⽇,宰臣姚岂页上奏“:吏部三铨,近年合并成了一司,望下令按旧例分开。”末帝同意了。二十四⽇,由于左卫上将军李宏元去世而停止上朝,赠司徒职。二十六⽇,任礼部郞中、知制诰吕琦保留本官,充枢密院直学士。

  十一月五⽇,任刑部侍郞郑韬光为尚书右丞,任光禄少卿乌昭远为少府监。秦州节度使张延朗上奏,率兵讨伐蜀国。中书门下奏道:“二十六⽇是明宗忌⽇,陛下第一次遇上这种忌⽇,与平时不同,请在忌⽇前后各一天不坐朝办公。”末帝同意了。御史台上奏:“前任的节度使、刺史、行军副使,虽然每天在便殿居住,每遇五⽇起居,也应该停止上朝。”末帝同意。十⽇,任前兴州刺史冯晖分配同州衙前安置。冯晖为兴州刺史时,驻扎在乾渠,蜀人来‮犯侵‬,冯晖从驻地奔回凤翔,所以有这次处分。十一⽇,下诏振武、新州、河东西北边地经过契丹侵掠的地方,减免三年两税差配,因这时契丹刚刚退出。十七⽇,命前华州节度使王万荣为左骁卫上将军退休。十八⽇,任振武节度使杨光远充大同、彰国、振武、威塞等军兵马都虞候,任前右金吾大将军穆延晖为右武卫上将军。二十六⽇,任礼部侍郞杨凝式为户部侍郞。

  十二月一⽇,下诏修建本朝各位皇帝陵墓。三⽇,任北面马军都指挥使、易州刺史安叔千为安北都护、振武节度使,任齐州防御使尹晖为彰‮军国‬节度使。四⽇,下诏安葬庶人李从荣。有关‮员官‬上奏“:依照贞观年间庶李承乾的例子,以公礼安葬。”末帝答应了。九⽇,任秦州节度使张延朗为中书侍郞、同平章事、判三司;任中书侍郞、平章事卢文纪为门下侍郞、平章事、监修国史;任中书侍郞、平章事姚岂页兼集贤殿大学士;任前。。州节度使康福为秦州节度使。二十⽇,夜间有⽩气‮穿贯‬东西天际。二十四⽇,到龙门祈求下雪,因为从九月到这时一直没下过雨雪。 wwW.niLxs.cOm
上一章   旧五代史   下一章 ( → )
免费小说《旧五代史》是一本完本历史小说,完结小说旧五代史TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似旧五代史的免费历史小说,请关注逆流小说网的“完结历史小说”专栏或全本小说排行榜