旧五代史 庄宗纪三
逆流小说网
逆流小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 耽美小说 灵异小说 同人小说
全本的小说 天堕武林 夺命柔情 滛虐江湖 催眠传奇 露水姻缘 社团奇遇 佛洛伊德 综合其它 热门小说 总裁小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说
小说排行榜 紫烟蒾情 宝贝记事 蔷薇妖娆 失纵蒾卻 时空浪族 段家女将 剑荡天下 成田离婚 悖伦孽恋 女校老师 短篇文学 推理小说 官场小说 经典名著
逆流小说网 > 历史小说 > 旧五代史  作者:薛居正等 书号:10202 更新时间:2017/3/26 
庄宗纪三
  天祐十六年舂正月,李存审城德胜,夹河为栅。帝还魏州,命昭义军节度使李 嗣昭权知幽州军府事。三月,帝兼领幽州,遣近臣李绍宏提举府事。

  夏四月,梁将贺瑰围德胜南城,百道攻击,复以艨艟扼断津渡。帝驰而往,阵 于北岸。南城守将氏延赏告急,且言矢石将尽。帝以重贿召募能破贼舰者,于是献 技者数十,或言能吐火焚舟,或言能噤咒兵刃,悉命试之,无验。帝忧形于⾊,亲 从都将王建及进曰:“臣请效命。”乃以巨索连舟十艘,选效节勇士三百人,持斧 被铠,鼓枻而进,至中流。梁楼船三层,蒙以牛⾰,悬板为楯。建及率持斧者⼊艨 艟间,斩其竹笮,破其悬楯;又于上流取甕数百,用竹笮维之,积薪于上,灌以脂 膏,火发亘空;又以巨舰载甲士,令乘烟鼓噪。梁之楼船断绁而下,沈溺者殆半。 军既得渡,梁军乃退。命骑军追袭至濮,俘斩千计。贺瑰由此饮气遘疾而卒。

  秋七月,帝归晋。八月,梁将王瓚帅众数万自黎渡河,营于杨村,造舟为 梁,以通津路。冬十月,帝自晋至魏州,发徒数万以广德胜北城,自是,⽇与梁 军接战。

  十二月戊戌,帝军于河南,夜伏步兵于潘张村梁军寨下,以骑军掠其饷运,擒 其斥候。梁王瓚结阵以待,帝军以铁骑突之,诸军继进,梁军大奔,赴⽔死者甚众, 瓚走保北城。

  天祐十七年舂,幽州民于田中得金印,文曰:“关中⻳印”李绍宏献于行台。

  秋七月,梁将刘鄩、尹皓寇同州。先是,河中节度使硃友谦取同州,以其子令 德主留务,请梁主降节。梁主怒,不与,遂请旄节于帝。梁主乃遣刘鄩与华州节度 使尹皓帅兵围同州,友谦来告难,帝遣蕃汉总管李存审、昭义节度使李嗣昭、代州 刺史王建及率师赴援。

  九月,师至河中,朝至夕济,梁人不意王师之至,望之大骇。明⽇约战,与硃 友谦谋,迟明,进军距梁垒;梁人悉众以出,蒲人在南,王师在北。骑军既接,蒲 人小却,李嗣昭以轻骑抗之,梁军奔溃,追斩二千余级。是夜,刘鄩收余众保营, 自是闭壁不出。数⽇,鄩遂宵遁。王师追及于渭河,所弃兵仗辎重不可胜计,刘鄩、 尹皓单骑获免。未几,鄩忧恚发病而卒。王师略地至奉先,嗣昭因谒唐帝诸陵而还。

  天祐十八年舂正月,魏州开元寺僧传真获传国宝,献于行台。验其文,即“受 命于天,子孙宝之”八字也,群僚称贺。传真师于广明中,遇京师丧得之,秘蔵 已四十年矣。篆文古体,人不之识,至是献之。时淮南杨溥、四川王衍皆遣使致书, 劝帝嗣唐帝位,帝不从。

  二月,代州刺史王建及卒。是月,镇州大将张文礼杀其帅王镕。时帝方与诸将 宴,酒酣乐作,闻镕遇杀,遽投觯而泣曰:“赵王与吾把臂同盟,分如金石,何负 于人,覆宗绝祀,冤哉!”先是,滹沱暴涨,漂关城之半,溺死者千计。是岁,天 西北有⾚昆如⾎,占者言赵分之灾,至是果验。时张文礼遣使请旄节于帝,帝曰: “文礼之罪,期于无赦,敢邀予旄节!”左右曰:“方今事繁,不与人生事。” 帝不得已而从之,乃承制授文礼镇州兵马留后。

  三月,河中节度使硃友谦、昭义节度使李嗣昭、沧州节度使李存审、定州节度 使王处直、邢州节度使李嗣源、成德军兵马留后张文礼、遥领天平军节度使阎宝、 大同军节度使李存璋、新州节度使王郁、振武节度使李存进、同州节度使硃令德, 各遣使劝进,请帝绍唐帝位,帝报书不允。自是,诸镇凡三上章劝进,各献货币数 十万,以助即位之费,帝左右亦劝帝早副人望,帝捴挹久之。《九国志-赵季良传》: 季良尝萝手扶御座,自谓辅佐之象,由是颇述天时人事以讽,庄宗深纳其言。秋七 月,河东节度副使卢汝弼卒。

  八月庚申,令天平节度使阎宝、成德兵马留后符习率兵讨张文礼于镇州。初, 王镕令偏将符习以本部兵从帝屯于德胜。文礼既行弑逆,忌镕故将,多被诛戮,因 遣使闻于帝,以他兵代习归镇,习等惧,请留。帝令传旨于习及别将赵仁贞、乌 震等,明正文礼弑逆之罪,且言:“尔等荷戟从征,盖君⽗之故,衔冤报恩,谁人 无心。吾当给尔资粮,助尔兵甲,尔试思之!”于是习等率诸将三十余人,恸哭于 牙门,请讨文礼。帝因授习成德军兵马留后,以部下镇、冀兵致讨于文礼;又遣阎 宝以助之,以史建瑭为前锋。甲子,攻赵州,刺史王铤送符印以,阎宝遂引军至 镇州城下,营于西北隅。是月,张文礼病疽而卒,其子处瑾代掌军事。九月,前锋 将史建瑭与镇人战于城下,为流矢所中而卒。

  冬十月己未,梁将戴思远攻德胜北城,帝命李嗣源设伏于戚城,令骑军挑战。 梁军大至,帝御中军以御之。时李从珂伪为梁帜,奔⼊梁垒,斧其眺楼,持级而还。 梁军愈恐,步兵渐至,李嗣源以铁骑三千乘之,梁军大败,俘斩二万计。辛酉,阎 宝上言,定州节度使王处直为其子都幽于别室,都自称留后。《欧史》:王处直 叛附于契丹,其子都幽处直以来附。

  十一月,帝至镇州城下,张处瑾遣弟处琪、幕客齐俭等候帝乞降,言犹不逊, 帝命囚之。时王师筑土山以攻其垒,城中亦起土山以拒之,旬⽇之间,机巧百变。 张处瑾令韩正时以千骑夜突围,将⼊定州与王处直议事,为我游军追击,破之;余 众保衡唐,贼将彭赟斩正时以降。

  十二月辛未,王郁契丹安巴坚寇幽州,《契丹国志》:王处直在定州,以镇、 定为脣齿,恐镇亡而定孤,乃潜使人语其子王郁,使赂契丹,令犯塞以救镇州之围。 王郁说太祖曰:“镇州美女如云,金帛似山,天皇速往,则皆为己物也;不然,则 为晋王所有矣。”太祖以为然,率众而南。遂引军涿州,陷之。又寇定州,王都遣 使告急,帝自镇州率五千骑赴之。

  天祐十九年舂正月甲午,帝至新城,契丹前锋三千骑至新乐。是时,梁将戴思 远乘虚以寇魏州,军至魏店,李嗣源自领兵驰⼊魏州。梁人知其有备,乃西渡洹⽔, 陷成安而去。时契丹渡沙河,而诸将相顾失⾊;又闻梁人內侵,鄴城危急,皆请旋 师,唯帝谓不可,乃率亲骑至新城。契丹万余骑,遽见帝军,惶骇而退。帝分军为 二广,追蹑数十里,获安巴坚之子。时沙河冰薄,桥梁隘狭,敌争践而过,陷溺者 甚众。安巴坚方在定州,闻前军败,退保望都。帝至定州,王都谒。是夜,宿于 开元寺。翼⽇,引军至望都,契丹逆战。帝⾝先士伍,驰击数四,敌退而结阵,帝 之徒兵亦阵于⽔次。李嗣昭跃马奋击,敌众大溃,俘斩数千,追击至易州,获氈裘、 毳幕、羊马不可胜纪。时岁且北至,大雪平地五尺,敌乏刍粮,人马毙踣道路,累 累不绝,帝乘胜追袭至幽州。《契丹国志》:晋王趋望都,为契丹所围,力战,出 ⼊数四,不解。李嗣昭引三百骑横击之,晋王始得出,因纵兵奋击,太祖兵败,遂 北至易州。会大雪弥旬,平地数尺,人马死者相属,太祖乃归。是月,梁将戴思远 寇德胜北城,筑垒穿堑,地道云梯,昼夜攻击;李存审极力拒守,城中危急。帝自 幽州闻之,倍道兼行以赴,梁人闻帝至,烧营而遁。

  三月丙午,王师败于镇州城下,阎宝退保赵州。时镇州累月受围,城中艰食, 王师筑垒环之;又决滹沱⽔以绝城中出路。是⽇,城中军出,攻其长围,皆奋力死 战,王师不能拒,引师而退。镇人坏其营垒,取其刍粮者累⽇。帝闻失律,即以昭 义节度使李嗣昭为北面招讨使,进攻镇州。夏四月,嗣昭为流矢所中,卒于师。己 卯,天平节度使阎宝卒。以振武节度使李存进为北面招讨使。是月,大同军节度使 李存璋卒。

  五月乙酉,李存进围镇州,营于东渡。八月,梁将段凝陷卫州,刺史李存儒被 擒。存儒,本俳优也,帝以其有膂力,故用为卫州刺史。既而诛敛无度,人皆怨之, 故为梁人所袭。《九国志-赵季良传》:庄宗⼊鄴,时兵⾰屡兴,属邑租赋逋久。 一⽇,庄宗召季良切责之,季良对曰:“殿下何时平河南?”庄宗正⾊曰:“尔掌 舆赋而稽缓,安问我胜负乎!”季良曰:“殿下方谋攻守,复务急征,一旦众心有 变,恐河南非殿下所有。”庄宗敛容前席曰:“微君之言,几失吾大计!”梁将戴 思远又陷共城、新乡等邑。自是,澶渊之西,相州之南,皆为梁人所据。

  九月戊寅朔,张处球悉城中兵奄至东垣渡,急攻我之垒门。时骑军已临贼城, 不觉其出,李存进惶骇,引十余人斗于桥上,贼退,我之骑军前后夹击之,贼众大 败,步兵数千,殆无还者。是役也,李存进战殁于师,以蕃汉马步总管李存审为北 面招讨使,以攻镇州。丙‮夜午‬,赵将李再丰之子冲投缒以接王师,诸军登城,迟明 毕⼊,镇州平。获处球、处瑾、处琪并其⺟,及同恶⾼濛李翥、齐俭等,皆折⾜送 行台,镇人请醢而食之;发张文礼尸,磔于市。帝以符习为镇州节度使,乌震为赵 州刺史,赵仁贞为深州刺史,李再丰为冀州刺史。镇人请帝兼领本镇,从之,乃以 符习遥领天平军节度使。

  十一月,河东监军张承业卒。

  十二月,以魏州观察判官张宪权知镇州军州事。

  同光元年舂正月丙子,五台山僧献铜鼎三,言于山中石崖间得之。二月,新州 团练使李嗣肱卒。是时,以诸籓镇相继上笺劝进,乃命有司制置百官省寺仗卫法物, 期以四月行即位之礼,以河东节度判官庐质为大礼使。

  三月己卯,以横海军节度使、內外蕃汉马步总管李存审为幽州节度使。潞州留 后李继韬叛,送款于梁。是月,筑即位坛于魏州牙城之南。

  夏四月己巳,帝升坛,祭告昊天上帝,遂即皇帝位,文武臣僚称贺。礼毕,御 应天门宣制:改天佑二十年为同光元年,大赦天下,自四月二十五⽇昧慡以前,除 十恶五逆、放火行劫、持杖杀人、官典犯赃、屠牛铸钱、合造毒药外,罪无轻重, 咸赦除之。应蕃汉马步将校并赐功臣名号,超授检校官,已⾼者与一子六品正员官, 兵士并赐等第优给。其战殁功臣各加追赠,仍赐谥号。民年八十已上,与免一子役。 內外文武职官,并可直言极谏,无有隐讳。贡、选二司,宜令有司速商量施行。云、 应、蔚、朔、易、定、幽、燕及山后八军,秋夏税率量与蠲减。民有三世已上不分 居者,与免杂徭。诸道应有祥瑞,不用闻奏。赦书有所未该,委所司条奏以闻云。 是岁,自正月不雨,人心忧恐,宣赦之⽇,澍雨溥降。

  初,唐咸通中,金、⽔、土、火四星聚于毕、昴,太史奏:“毕、昴,赵、魏 之分,其下将有王者。”懿宗乃诏令镇州王景崇被衮冕摄朝三⽇,遣臣下备仪注、 军府称臣以厌之。其后四十九年,帝破梁军于柏乡,平定赵、魏,至是即位于鄴宮。 是月,以行台左丞相⾖卢⾰为门下侍郞、同中书门下平章事、太清宮使;以行台右 丞相卢澄为中书侍郞平章事、监修国史;以前定州掌‮记书‬李德休为御史中丞;以河 东节度判官卢质为兵部尚书,充翰林学士承旨;以河东掌‮记书‬冯道为户部侍郞,充 翰林学士;以魏博、镇冀观察判官张宪为工部侍郞,充租庸使;以中门使郭崇韬、 昭义监军使张居翰并为枢密使;以权知幽州军府事李绍宏为宣徽使;以魏博节度判 官王正言为礼部尚书,行兴唐尹;以河东军城都虞候孟知祥为太原尹,充西京副留 守;以泽潞节度判官任圆为工部尚书兼真定尹,充‮京北‬副留守。诏升魏州为东京兴 唐府,改元城县为兴唐县,贵乡县为广晋县,以太原为西京,以镇州为北都。是时, 所管节度一十三,州五十。

  闰月丁丑,以李嗣源为检校侍中,依前横海军节度使、內外蕃汉副总管;以幽 州节度使李存审为检校太师、兼中书令,依前蕃汉马步总管;以河东节度使硃友谦 为检校太师、兼尚书令。安‮军国‬节度使符习加同平章事,定州节度使王都加检校侍 中。是月,追尊曾祖蔚州太保为昭烈皇帝,庙号懿祖;夫人崔氏曰昭列皇后。追尊 皇祖代州太保为文景皇帝,庙号献祖;夫人秦氏曰文景皇后。追尊皇考河东节度使、 太师、中书令、晋王为武皇帝,庙号太祖。诏于晋立宗庙,以⾼祖神尧皇帝、太 宗文皇帝、懿宗昭圣皇帝、昭宗圣穆皇帝及懿祖以下为七庙。甲午,契丹寇幽州, 至易、定而还。时有自郓来者,言节度使戴思远领兵在河上,州城无守兵,可袭而 取之。帝召李嗣源谋曰:“昭义阻命,梁将董璋攻迫泽州,梁志在泽、潞,不虞别 有事生,汶无备,不可失也。”嗣源以为然。壬寅,命嗣源率步骑五千,箝枚自 河趋郓。是夜雨,我师至城下,郓人不觉,遂乘城而⼊,郓州平。制以李嗣源为 天平军节度使。梁主闻郓州陷,大恐,乃遣王彦章代戴思远总兵以来拒。时硃守殷 守德胜南城,帝惧彦章奔冲,遂幸澶州。

  五月辛酉,彦章夜率舟师自杨村浮河而下,断德胜之浮桥,攻南城,陷之。帝 令中书焦彦宾驰至杨刘,固守其城;令硃守殷撤德胜北城屋木攻具,浮河而下,以 助杨刘。是时,德胜军食刍茭薪炭数十万计,至是令人辇负⼊澶州,事既仓卒,耗 失殆半。硃守殷以所毁屋木编筏,置步军于其上。王彦章以舟师沿流而下,各行一 岸,每遇转滩⽔汇,即中流斗,流矢雨集,或全舟覆没,一彼一此,终⽇百战, 比及杨刘,殆亡其半。已巳,王彦章、段凝率大军攻杨刘南城,焦彦宾与守城将李 周极力固守。梁军昼夜攻击,百道齐进,竟不能下,遂结营于杨刘之南,东西延袤 十数栅。

  六月己亥,帝亲御军至杨刘,登城望见梁军,重壕复垒,以绝其路,帝乃选勇 士持短兵出战。梁军于城门外,连延屈曲,穿掘小壕,伏甲士于中,候帝军至,则 弓弩齐发,师人多伤矢,不得进。帝患之,问计于郭崇韬;崇韬请于下流据河筑垒, 以救郓州。又请帝⽇令勇士挑战,旬⽇之內,寇若不至,营垒必成。帝善之,即令 崇韬与⽑璋率数千人中夜往博州济河东,昼夜督役,居六⽇,营垒将成。戊子,梁 将王彦章、杜晏球领徒数万,晨庒帝之新垒。时板筑虽毕,墙仞低庳,战具未备, 沙城散恶,王彦章列骑环城,用其人,使步军堙壕登堞。又于上流下巨舰十余艘, 扼断济路。自旦至午,攻击百端,城中危急。帝自杨刘引军阵于西岸,城中望之, 大呼,帝舣舟将渡,梁军遂解围,退保邹家口。

  秋七月丁未,帝御军沿河而南,梁军弃邹家口夜遁,委弃锅甲刍粮千计。戊午, 遣骑将李绍贻直抵梁军垒,梁益恐。又闻李嗣源自郓州引大军将至,己未夜,梁军 拔营而遁,复保于杨村。帝军屯于德胜。甲子,帝幸杨刘城,巡视梁军故垒。

  八月壬申朔,帝遣李绍斌以甲士五千援泽州。初,李继韬之叛也,潞之旧将裴 约以兵戍泽州,不徇韬之逆。既而梁遣董璋率众攻其城,约拒守久之,告急于帝, 故遣绍斌救之。未至而城已陷,裴约被害,帝闻之,嗟痛不已。甲戌,帝自杨刘归 鄴。梁以段凝代王彦章为帅。戊子,凝帅众五万结营于王村,自⾼陵渡河。帝军遇 之,生擒梁前锋军士二百人,戮于都市。庚寅,帝御军至朝城。戊戌,梁左右先锋 指挥使康延孝领百骑来奔,帝虚怀引见,赐御⾐⽟带,屏人问之。对曰:“臣窃观 汴人兵众不少,论其君臣将校,则终见败亡。赵岩、赵鹄、张汉杰居中专政,缔结 宮掖,贿赂公行。段凝素无武略,一朝便见大用;霍彦威、王彦章皆宿将有名,翻 出其下。自彦章获德胜南城,梁主亦稍奖使。彦章立刚暴,不耐凌制,梁主每一 发军,即令近臣监护,进止可否,悉取监军处分,彦章悒悒,形于颜⾊。自河津失 利,段凝、彦章又献谋,数道举军,合董璋以陕虢、泽潞之众,趋石会关以寇太 原。霍彦威统关西、汝、洛之众自相卫以寇镇定,段凝、杜晏球领大军以当陛下, 令王彦章、张汉杰统噤军以攻郓州,决取十月內大举。又自滑州南决破河堤,使⽔ 东注曹、濮之间,至于汶,弥漫不绝,以陷北军。臣在军侧闻此议。臣惟汴人兵 力,聚则不少,分则无余。陛下但待分兵,领铁骑五千,自郓州兼程直抵于汴,不 旬⽇,天下事定矣。”帝怿然壮之。

  九月壬寅朔,帝在朝城,凝兵至临河南,与帝之骑军接战。是时泽潞叛,卫州、 黎为梁人所据,州以西、相以南,寇钞⽇至,编户流亡,计其军赋,不支半年。 又王郁、卢文进召契丹南侵瀛、涿。及闻梁人将图大举,帝深忧之,召将吏谋其大 计,或曰:“自我得汶以来,须大将固守,城门之外,元是贼疆,细而料之,得 不如失。今若驰檄告谕梁人,却卫州、黎以为郓州,指河为界,约且休兵。我国 力稍集,则议改图。”帝曰:“嘻,行此谋则无葬地矣!”时郭崇韬劝帝亲御六军, 直趋汴州,半月之间,天下可定。帝曰:“正合朕意。大丈夫得则为王,失则为寇, 予行计决矣!”又问司天监,对曰:“今岁时不利,深⼊必无成功。”帝弗听。戊 辰,梁将王彦章率众至汶河,李嗣源遣骑军侦视,至递公镇,梁军来挑战,嗣源以 精骑击而败之,生擒梁将任钊、田章等三百人,俘斩二百级,彦章引众保于中都。 嗣源飞驿告捷,帝置酒大悦,曰:“是当决行渡河之策。”己巳,下令军中将士家 属并令归鄴。

  
译文

  天祐十六年(919)一月,李存审在德胜筑城,夹⻩河建立营栅。庄宗回魏州,命昭义军节度使李嗣昭暂管幽州军府事务。

  三月,庄宗兼管幽州,派近臣李绍宏管理府事。

  四月,梁将贺瑰包围德胜南城,百路进攻,又用战船把守渡口。庄宗急驰而往,在北岸列阵。南城守将氏延赏告急,说箭石快用完了。庄宗以重赏召募能破敌人战船的人,于是有几十个献技的,有的说能吐火焚舟,有的说能念咒语避刀,让他们都试试,没效果。庄宗忧形于⾊,亲从都将王建及说:“我愿效命。”于是用大绳子连起十艘船,选敢死勇士三百人,持斧披甲,划桨前进,到河中流。梁军楼船有三层,蒙了牛⽪,悬大木板做挡板。王建及率持斧勇士突⼊舰船之间,斩断竹索,砍破悬板。又在上流放几百个大瓦罐,用竹索系住,上面堆积柴草,灌⼊油膏,点起连天大火。又用大船装载甲士,要他们乘烟火大喊。梁军楼船绳断而下沉,淹死的人过半。‮队部‬渡河后,梁军才退,命骑兵追击到濮,俘斩几千。贺瑰因此生气得病而死。

  七月,庄宗回到晋

  八月,梁将王瓒率几万人从黎渡⻩河,在杨村宿营,架起舟桥,接通⽔路。

  十月,庄宗从晋到魏州,征发徒役几万,扩充德胜北城,从此,天天和梁军战。

  十二月五⽇,庄宗在⻩河南扎营,夜里把步兵埋伏在潘张村梁军营寨下,领骑兵抢夺梁军粮饷运输,抓获他们的侦察兵。梁将王瓒布阵以待,庄宗军队用铁骑突击,各军跟进,梁军大逃亡,掉⽔中淹死的很多,王瓒退保北城。

  天祐十七年(920)舂,幽州百姓在田里捡到金印,上面刻有“关中⻳印”的文字,李绍宏献给行台。

  七月,梁将刘寻阝、尹皓‮犯侵‬同州。早先,河中节度使朱友谦取同州,让自己儿子朱令德主管留守河中事务,请梁主承认,梁主怒,不答应,遂向庄宗请求符节。梁主便派刘寻阝和华州节度使尹皓率兵包围了同州,朱友谦来向庄宗告急,庄宗派蕃汉总管李存审、昭义节度使李嗣昭、代州刺史王建及率军队前去救援。

  九月,‮队部‬到河中,从早到晚渡河,梁军没想到庄宗军来,望见后大为惊骇。第二天约好作战,和朱友谦合谋,天亮后,进军靠近梁军壁垒,梁人全部出动,蒲人在南,庄宗军在北。骑兵刚接战,蒲人稍为退却,李嗣昭用轻骑兵抗拒,梁军奔溃,追杀二千多人。这晚,刘寻阝收集剩下的人保护军营,从此闭城不出。几天后,刘寻阝趁夜逃走。庄宗军追到渭河,丢下的兵器辎重不可计数,刘寻阝、尹皓单骑逃走。没过多久,刘寻阝忧恨发病而死。庄宗军攻略到奉先,李嗣昭拜谒唐帝各陵墓而回。

  天祐十八年(921)一月,魏州开元寺和尚传真得到传国宝,献给行台。查验上面文字,是“受命于天,子孙宝之”八字,众官称贺。传真师在广明年间京师动时得到,秘蔵四十年。篆文古体,人不认识,到现在献上。此时淮南杨溥、西川王衍都派使者送信,劝庄宗继承唐朝帝位,庄宗不答应。

  二月,代州刺史王建及死。这月,镇州大将张文礼杀害主帅王钅容。此时庄宗正和诸将宴会,酒酣奏乐,听说王钅容被杀,立时丢掉酒杯哭着说:“赵王和我把臂同盟,情份如同金石,他有什么对不起人的,竟灭绝宗族,真是冤枉啊!”在这以前,滹沱河暴涨,淹没半个关城,淹死了几千人。这一年,天西北有⾚气如⾎,占卜者说是赵王的灾祸,现在果然应验。此时张文礼派使者向庄宗请求符节,庄宗说“:张文礼的罪过,简直不可饶恕,还敢向我要符节!”⾝边的人说“:现在事情繁杂,不应和人家生事。”庄宗不得已答应了,便授张文礼镇州兵马留后。

  三月,河中节度使朱友谦、昭义节度使李嗣昭、沧州节度使李存审、定州节度使王处直、邢州节度使李嗣源、成德军兵马留后张文礼、遥领天平军节度使阎宝、大同军节度使李存璋、新州节度使王郁、振武节度使李存进、同州节度使朱令德,各派使者劝进,请庄宗继承唐朝帝位,庄宗回信不答应。从此,诸镇共三次上书劝进,各献钱财数十万,以供即位时的耗费,庄宗左右的人也劝庄宗早点顺应人们愿望,庄宗谦让了很久。

  七月,河东节度副使卢汝弼去世。

  八月七⽇,令天平节度使阎宝、成德兵马留后符习率兵到镇州讨伐张文礼。起初,王钅容令偏将符习以本部兵随庄宗在德胜驻扎。张文礼杀了王钅容后,顾忌王钅容旧将,杀了很多,因而派使者告诉庄宗,想用其他兵马代替符习到镇州,符习等人害怕,请求留下。庄宗下令传旨给符习和别将赵仁贞、乌震等人,明确认定张文礼弑逆的罪行,并说:“你们持随从出征,都是为了君王,含冤报恩,谁人没这心思。我会给你粮草,给你兵甲,你们多想想!”于是符习等人率各位将领三十余人,在牙门痛哭,请求讨伐张文礼。庄宗授符习为成德军兵马留后,率领部下镇州、冀州的兵马讨伐张文礼,又派阎宝相助,以史建瑭为前锋。十一⽇,攻赵州,刺史王铤送来符印接,阎宝就引军到镇州城下,在西北角宿营。这个月,张文礼得痈疽而死,他儿子张处瑾代理军事。

  九月,前锋将史建瑭同镇州军在城下战,被流矢中死去。

  十月七⽇,梁将戴思远攻德胜北城,庄宗命李嗣源在戚城设下埋伏,令骑兵挑战,梁军大批追来,庄宗率中军抵抗。这时李从珂假装梁军举着梁军旗帜,奔⼊梁军营垒,用战斧砍垮梁军。。望台,斩下敌人首级而回。梁军更加惊恐,步兵渐渐来到,李嗣源领三千铁骑冲锋,梁军大败,俘杀二万。九⽇,阎宝奏称,定州节度使王处直被他儿子王都囚噤在别室,王都自称留后。

  十一月,庄宗到镇州城下,张处瑾派弟弟张处琪、幕客齐俭等人候庄宗乞求投降,言语仍然不逊服,庄宗下令将他们关押起来。此时庄宗军队堆起土山用来进攻敌人营垒,城中也堆起土山抗拒,十来天內,机变百出。张处瑾令韩正时率一千骑兵突围,准备进定州和王处直商议事情,被庄宗游击军追击破灭,剩下的保护行唐,贼将彭斌贝杀了韩正时来投降。

  十二月二十⽇,王郁引契丹阿保机‮犯侵‬幽州,又带‮队部‬攻陷涿州,又‮犯侵‬定州,王都派使者告急,庄宗从镇州率五千骑兵赴援。

  天祐十九年(922)一月十三⽇,庄宗到新城,契丹前锋三千骑兵到新乐。这时,梁将戴思远乘虚‮犯侵‬魏州,‮队部‬到魏店,李嗣源带兵驰⼊魏州。梁人知道魏州有防备,便西渡洹⽔,攻陷成安后离去。此时契丹渡过沙河口,各位将军相顾失⾊,又听说梁人侵⼊內地,邺城危急,都请求回师,只有庄宗说不行,便亲率骑兵到新城。契丹一万多骑兵,突然见到庄宗,惶恐而退。庄宗把‮队部‬分为二支,追踪几十里,俘获阿保机的儿子。此时沙河上的冰较薄,桥梁狭窄,敌军争着过桥,挤下河的很多。阿保机正在定州,听说前军失败,撤退保卫望都。庄宗到定州,王都见,这晚在开元寺过夜。第二天,引军到望都,契丹战,庄宗⾝先士卒,四次骑马出击,敌人退而列阵,庄宗的步兵也在⽔边列阵。李嗣昭跃马奋击,敌众大败,俘杀几千,追击到易⽔,缴获毡裘、帐幕、羊马不可计数。这时节令已到冬至,平地大雪五尺深,敌人缺乏粮草,人马死于道路的绵绵不绝,庄宗乘胜追袭到幽州。这个月,梁将戴思远‮犯侵‬德胜北城,筑垒挖沟,地道云梯,昼夜攻击,李存审极力把守,城中危急。庄宗在幽州听说后,⽇夜兼程救援,梁军听说庄宗到,烧掉营房而逃。

  三月二十六⽇,庄宗的军队在镇州城下失败,阎宝退保赵州。此时镇州被围困几个月,城中粮食紧张,庄宗军筑起堡垒环绕,又挖开滹沱河断绝城中出路。这一天,城中军队出来,攻击围敌,都奋力死战,庄宗军抵挡不住,引师撤退。镇州人破坏围城营垒,收取粮草,弄了几天。庄宗听说失败消息,立即任昭义节度使李嗣昭为北面招讨使,进攻镇州。

  四月,李嗣昭被流矢中,在军中死去。二十九⽇,天平节度使阎宝去世。任振武节度使李存进为北面招讨使。这个月,大同军节度使李存璋去世。

  五月六⽇,李存进包围镇州,在东垣渡扎营。

  八月,梁将段凝攻陷卫州,刺史李存儒被俘。李存儒,原是演戏的,庄宗因为他有臂力,任他为卫州刺史,不久杀人聚敛没有节制,人人怨恨他,所以被梁军袭击。梁将戴思远又攻陷共城、新乡等地,从此澶渊以西,相州以南,都为梁人占据。

  九月一⽇,张处球率城中所有士兵扑向东垣渡,急攻唐军垒门。此时骑兵已临近贼城,没发觉贼军出动。李存进惶恐,带十几人在桥上抗击,贼退,骑兵前后夹击,贼众大败,几千步兵几乎没有生还的。这一仗,李存进战死于军中,任蕃汉马步总管李存审为北面招讨使,以攻镇州。二十九⽇夜,赵将李再丰的儿子李冲放绳子接应庄宗军队,诸军登城,天亮时全部进城,镇州平定。俘获张处球、张处瑾、张处琪和他们的⺟亲,以及同恶⾼氵蒙、李翥、齐俭等人,都折断他们的腿送往行台,镇州人请求将他们斩为⾁酱而食,挖出张文礼的尸体,在市中斩成⾁块。庄宗任符习为镇州节度使,乌震为赵州刺史,赵仁贞为深州刺史,李再丰为冀州刺史。镇州人请庄宗兼管本镇,庄宗答应了,便以符习遥领天平军节度使。

  十一月,河东监军张承业死。

  十二月,任魏州观察判官张宪暂管镇州军事。

  同光元年(923)一月一⽇,五台山和尚献三座铜鼎,说是从山中石崖里得到的。

  二月,新州团练使李嗣。。死。此时,因为各个藩镇相继上书劝进,便命有关部门设置百官机构仪仗法物,准备在四月举行即位典礼,任河东节度判官卢质为大礼使。

  三月五⽇,任横海军节度使、內外蕃汉马步总管李存审为幽州节度使。潞州留后李继韬叛变,与梁朝结。这个月,在魏州牙城南边修筑即位坛。

  四月二十五⽇,庄宗登上即位坛,祭告苍天上帝,于是登皇帝位,文武臣僚称贺。典礼结束,到应天门宣布诏令:改天祐二十年为同光元年。大赦天下,从四月二十五⽇黎明以前,除去十恶五逆、放火行劫、持杖杀人、官典犯赃、杀牛铸钱、合造毒药之外,无论罪行轻重,全都赦免。凡蕃汉马步将校一并赐功臣称号,提升检校官,官位本已很⾼的赐予一子六品正员官,兵士一并按等级优待赏赐。战死的功臣追赠功名,并定谥号。百姓有年纪在八十岁以上的,免去一子的劳役。內外文武‮员官‬,都可以直言极谏,不用隐瞒忌讳。贡、选两个部门应令有关‮员官‬快速开展工作。云、应、蔚、朔、易、定、幽、燕各州以及山后八军,秋夏的税收酌量减免。百姓中有三代以上没分家的,免去杂役。各地出现祥瑞景物不用报告。赦书有不全面的地方,委托‮员官‬上奏报告。这一年从一月以来没下雨,人心忧惧,宣布赦令这一天,普降及时雨。起初,唐咸通年间,金、⽔、土、火四星聚集在毕、昴两宿,太史上奏:“毕、昴两宿是赵州的分野,它下面将会有王者。”懿宗便诏令镇州王景崇穿衮冕等帝王礼服代为掌理朝政三天,派臣下备好仪礼,要军府称臣,用这些方法来庒服天象。过了四十九年,庄宗在柏乡破灭梁军,平定赵、魏,到现在终于在邺宮登皇帝位。

  这个月,任行台左丞相⾖卢⾰为门下侍郞、同中书门下平章事、太清宮使;任行台右丞相卢澄为中书侍郞平章事、监修国史;任前定州掌‮记书‬李德休为御史中丞;任河东节度判官卢质为兵部尚书,充翰林学士承旨;任河东掌‮记书‬冯道为户部侍郞,充翰林学士;任魏博、镇冀观察判官张宪为工部侍郞,充租庸使;任中门使郭崇韬、昭义监军使张居翰一起为枢密使;任代理幽州军府事李绍宏为宣徽使;任魏博节度判官王正言为礼部尚书,兼兴唐尹;任河东军城都虞候孟知祥为太原尹,充西京副留守;任泽潞节度判官任圜为工部尚书兼真定尹,充‮京北‬副留守。下诏升魏州为东京兴唐府,改元城县为兴唐县,贵乡县为广晋县,以太原为西京,以镇州为北都。这时所管辖有十三个节度,五十个州。

  闰四月三⽇,任李嗣源为检校侍中,依前横海军节度使、內外蕃汉副总管;任幽州节度使李存审为检校太师、兼中书令,依前蕃汉马步军总管;任河中节度使朱友谦为检校太师、兼尚书令。安‮军国‬节度使符习加同平章事,定州节度使王都加检校侍中。这个月,追尊曾祖⽗蔚州太保为昭烈皇帝,庙号是懿祖;夫人崔氏为昭烈皇后。追尊皇祖代州太保为文景皇帝,庙号是献祖;夫人秦氏为文景皇后。追尊皇⽗河东节度使、太师、中书令、晋王为武皇帝,庙号是太祖。下诏在晋立宗庙,以⾼祖神尧皇帝、太宗文皇帝、懿宗昭圣皇帝、昭宗圣穆皇帝及懿祖以下为七庙。二十⽇,契丹‮犯侵‬幽州,到易、定二州后回去。这时有从郓州来的人,说节度使戴思远领兵到⻩河上,州城没守兵,可以袭击攻取。庄宗召李嗣源谋划说“:昭义军抗命,梁将董璋攻泽州,梁军志在夺取泽州、潞州,没有考虑另有事情发生,汶没防备,机不可失。”李嗣源同意庄宗所说。二十八⽇,命李嗣源率步兵骑兵五千,衔枚从⻩河奔向郓州。这天晚上雨,‮队部‬到城下,郓州人还不知道,遂登城而⼊,平定郓州。颁布诏令任李嗣源为天平军节度使。梁主听说郓州陷落,大恐,派王彦章替代戴思远带兵来抵拒。此时朱守殷守德胜南城,庄宗怕王彦章冲杀,遂到澶州。

  五月十八⽇,王彦章晚上率⽔兵从杨村顺河而下,斩断德胜浮桥,攻下南城。庄宗命中书焦彦宾骑马奔向杨刘,固守该城,命朱守殷拆除德胜北城屋木做成木筏,顺河而下,以援助杨刘。此时,德胜军粮食柴草几十万,现在用人车运⼊澶州,事情办得急,损失过半。朱守殷用毁掉的屋木编木筏,让步兵站在上面。王彦章带⽔军沿流而下,双方各行一边,每当遇上转弯汇⽔处,便在河中战,箭如雨下,有的全船覆没,彼此都有,每天战上百次,到杨刘时,伤亡近半。二十六⽇,王彦章、段凝率大军攻杨刘南城,焦彦宾和守城将领李周尽力坚守。梁军昼夜攻击,百路齐进,却不能攻下,遂在杨刘南边扎营,东西延绵有十几个营栅。

  六月二十六⽇,庄宗亲自率兵到杨刘,登城望见梁军,重重沟濠壁垒绝断道路,庄宗选勇士拿短兵器出城。梁军在城门外,连延屈曲,挖掘小沟,埋伏甲士在里面,等庄宗军队一到来,便弓弩齐发,士兵多被中,不能前进。庄宗为之忧虑,向郭崇韬问计策,郭崇韬请庄宗在下游靠⻩河筑垒,用来救郓州。又请庄宗每⽇派勇士挑战,十天內,敌人若不来,营垒必能筑成。庄宗认为这办法好,令郭崇韬和⽑璋率几千人半夜去博州渡到⻩河东边,昼夜督促徒役,六天过去,营垒将要修成。十五⽇,梁将王彦章、杜彦球领几万人,清晨近庄宗的新垒。这时板筑虽说做完,墙仍很低,作战器具也没备齐,城墙如沙子,王彦章率骑兵环绕城垒,欺城中人,派步兵填平沟壕登上城墙。又从上游开来大舰十几艘,扼守渡口,从早上到中午,百番攻击,城中危急。庄宗从杨刘引军在西岸列阵,城里人看见,大喊,庄宗乘船准备渡河,梁军遂解围,退保邹家口。

  七月五⽇,庄宗率军队沿⻩河向南,梁军放弃邹家口夜里逃走,丢下锅甲粮草以千计。十六⽇,派骑将李绍贻直抵梁军营垒,梁军更加惊恐。又听说李嗣源从郓州引大军快到了,十七⽇夜,梁军拔营逃走,又据守杨村。庄宗军在德胜扎营。二十二⽇,庄宗到杨刘城,巡视梁军故垒。

  八月一⽇,庄宗派李绍斌带五千甲士援救泽州。起初,李继韬叛变时,潞州旧将裴约带兵戍守泽州,不随从李继韬叛逆。不久梁派董璋率兵攻泽州,裴约拒守很久,向庄宗告急,所以派李绍斌救援。援军没到,城已被攻下,裴约被杀,庄宗听说,感伤不已。三⽇,庄宗从杨刘回邺州。梁用段凝替代王彦章为主帅。十七⽇,段凝率五万兵在王村扎营,从⾼陵渡⻩河。被庄宗军队遇上,生擒梁军前锋军士二百人,在都市杀掉。十九⽇,庄宗率兵到朝城。二十七⽇,梁左右先锋指挥使康延孝带一百骑兵来投奔,庄宗虚怀引见,赐给御⾐⽟带,叫开别人后询问康延孝,康延孝说:“我私下认为汴军兵力虽然不少,论起君臣将校来,却终将失败。赵岩、赵鹄、张汉杰居中专政,与宮中官宦结,贿赂公行。段凝一贯没什么武略,一下子却重用他,霍彦威、王彦章都是有名的老将,反而在他下面。自从王彦章攻取德胜南城,梁主也稍加奖赏。王彦章格暴烈,耐不住管制,梁主每次发兵,都派近臣监护,是否进退,全靠监军决定,王彦章不乐意,形之于⾊。自⻩河渡口失利后,段凝、王彦章又献计,想几路进军,令董璋带陕虢、泽潞的兵,经石会关‮犯侵‬太原。霍彦威带关西、汝、洛的兵经相卫‮犯侵‬镇定,段凝、杜晏球领大军抵挡陛下您,令王彦章、张汉杰率噤军攻郓州,决定在十月內大举进攻。又从滑州南边决开⻩河堤,引⽔东灌,曹、濮之间到汶,弥漫一片,用来陷住北军。我在军中听到这个计划,我想汴人兵力,合起来不算少,分开则不算多。陛下您只要分兵,领五千铁骑从郓州兼程直抵汴州,不超过十天,天下大事就定了。”庄宗听了很⾼兴地赞许他。

  九月一⽇,庄宗在朝城,段凝带兵到临河南,与庄宗骑兵战。此时泽、潞二州叛变,卫州、黎被梁军占据,州城以西、相州以南,贼军每天来抢掠,把流亡户编组后计算军粮不够半年。王郁、卢文进又召契丹南侵瀛、涿二州。听说梁军将大举进军,庄宗深为忧虑,召将军官僚谋划大计,有人说:“从我们得到汶以来,必要大将坚守,城门之外,原本是敌人疆土,仔细想想,得不偿失。现在如派人传书告诉梁军,从卫州、黎退却以换郓州,指定⻩河为边界,约好休兵。我们国力稍为強盛后,再做打算。”庄宗说:“哈哈,用这个办法我们就死无葬⾝之地了!”这时郭崇韬劝庄宗亲自统帅六军,直往汴州,半月之內,天下可定。庄宗说“:正合我的心意。大丈夫胜了就为王,败了就为寇,我已决定好了。”又问司天监,答说:“今年时运不利,深⼊敌境必不成功。”庄宗不理睬。二十七⽇,梁将王彦章率兵到汶河,李嗣源派骑兵侦察,到递公镇,梁军来挑战,李嗣源用精锐骑兵出击打败梁军,生擒梁将任钊、田章等三百人,俘斩二百级,王彦章引众兵保护中都。李嗣源派骑兵快速告捷,庄宗设酒大喜,说:“真是应当决定实行渡⻩河的计策。”二十八⽇,下令军中将士家属一起回邺州。 wWW.nIlXs.cOm
上一章   旧五代史   下一章 ( → )
免费小说《旧五代史》是一本完本历史小说,完结小说旧五代史TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似旧五代史的免费历史小说,请关注逆流小说网的“完结历史小说”专栏或全本小说排行榜