黄帝内经 示从容论
逆流小说网
逆流小说网 玄幻小说 武侠小说 仙侠小说 都市小说 言情小说 校园小说 历史小说 军事小说 网游小说 竞技小说 穿越小说 耽美小说 灵异小说 同人小说
全本的小说 天堕武林 夺命柔情 滛虐江湖 催眠传奇 露水姻缘 社团奇遇 佛洛伊德 综合其它 热门小说 总裁小说 乡村小说 科幻小说 架空小说 重生小说
小说排行榜 紫烟蒾情 宝贝记事 蔷薇妖娆 失纵蒾卻 时空浪族 段家女将 剑荡天下 成田离婚 悖伦孽恋 女校老师 短篇文学 推理小说 官场小说 经典名著
逆流小说网 > 历史小说 > 黄帝内经  作者:佚名 书号:10118 更新时间:2017/3/25 
示从容论
  ⻩帝燕坐,召雷公而问之曰:汝受术诵书者,若能览观杂学,及于比类,通合道理,为余言子所长,五蔵六府,胆胃大小肠,脾胞膀胱,脑髓涕唾,哭泣悲哀,⽔所从行,此皆人之所生,治之过失,子务明之,可以十全,即不能知,为世所怨。

  雷公曰:臣请诵《脉经上下篇》,甚众多矣,别异比类,犹未能以十全,又安⾜以明之。

  帝曰:子别试通五蔵之过,六府之所不和,针石所败,毒药所宜,汤滋味,具言其状,悉言以对,请问不知。

  雷公曰:肝虚肾虚脾虚,皆令人体重烦冤,当投毒药刺灸砭石汤,或已,或不已,愿闻其解。

  帝曰:公何年之长而问之少,余真问以自谬也。吾问子窈冥,子言《上下篇》以对,何也?夫脾虚浮似肺,肾小浮似脾,肝急沉散似肾,此皆工之所时也,然从容得之。若夫三蔵土木⽔参居,此童子之所知,问之何也?

  雷公曰:于此有人,头痛,筋挛骨重,怯然少气,哕噫腹満,时惊,不嗜卧,此何蔵之发也?脉浮而弦,切之石坚,不知其解,复问所以三蔵者,以知其比类也。

  帝曰:夫从容之谓也。夫年长则求之于府,年少则求之于经,年壮则求之于蔵。今子所言皆失,八风菀,五蔵消烁,传琊相受。夫浮而弦者,是肾不⾜也。沉而石者,是肾气內着也。怯然少气者,是⽔道不行,形气消索也。咳嗽烦冤者,是肾气之逆也。一人之气,病在一蔵也。若言三蔵俱行,不在法也。

  雷公曰:于此有人,四支解墯,咳⾎怈,而愚诊之,以为伤肺,切脉浮大而紧,愚不敢治,耝工下砭石,病愈多出⾎,⾎止⾝轻,此何物也?

  帝曰:子所能治,知亦众多,与此病失矣。譬以鸿飞,亦冲于天。夫圣人之治病,循法守度,援物比类,化之冥冥,循上及下,何必守经。今夫脉浮大虚者,是脾气之外绝,去胃外归明也。夫二火不胜三⽔,是以脉而无常也。四支解墯,此脾精之不行也。咳者,是⽔气并明也。⾎怈者,脉急⾎无所行也。若夫以为伤肺者,由失以狂也。不引比类,是知不明也。夫伤肺者,脾气不守,胃气不清,经气不为使,真蔵坏决,经脉傍绝,五蔵漏怈,不衄则呕,此二者不相类也。譬如天之无形,地之无理,⽩与黑相去远矣。是失,吾过矣。以子知之,故不告子,明引比类从容,是以名曰诊轻,是谓至道也。

  
译文

  ⻩帝安坐,召唤雷公问道:你是学习医术,诵读医书的,或能广阅览群书,并能取象比类,贯通融会医学的道理。对我谈谈你的专长吧。五脏六腑、胆、为、大小肠、脾、胞、膀胱、服髓、涕唾,哭泣悲哀,皆五所从运行,这一切都是人体赖以生存,治疗中易于产生过失的,你务必明了,治病时就放可十全,若不能通晓,就不免要出差错,而为世人抱怨。

  雷公回答说:我诵读过《脉经》上、下篇以外,但对辨别异同,取象比类,还不能十全,又怎能说完全明⽩呢。

  ⻩帝说:你试试以你所通晓的理论,来解释五脏之所病,六腑之所不和,针石治疗之所败,毒药治疗之所宜,以及汤滋味等方面的內容,并具体说明其症状,详细地作出回答,如果有不知道的地方,请提出来问我。

  雷公说:肝虚、肾虚,脾虚都能使人⾝体沉重和烦冤,当施以毒药、刺灸、砭石、汤等方法治疗后,有的治愈,有的不愈,想知道这应如何解释。

  ⻩帝说:你已经年长了,为什么提的问题这么幼稚呢?这是由于你的发问而招来的错误回答。我本来想问你比较深奥的道理,而你却从《脉经》上、下篇的內容来回答我,是什么缘故呢?脾脉本宜微软,今病而现虚浮,与肺脉相似,肾脉本应微沉,与肾脉相似,这些都是医生时常所易于混的,然而如能从容不迫地去诊视,还是可以分辨清楚的。至于脾、肝、肾三脏,分属于土、木、⽔,三者均居膈下,部位相近,这是小孩子都知道的,你问它有什么意义呢?

  雷公说:在此有这样的病人,头痛,筋脉拘挛,骨节沉重,畏怯少气,哕噫腹満,时常惊骇,不卧,这是哪一脏所发生的病呢?其脉象浮而弦,重按则‮硬坚‬如石,我不知应如何解释,故再问三脏,以求能知如何比类辨析。

  ⻩帝说:这应从容进行分析。一般的说,老年人的病,应从六腑来探求少年的病,应从经络来探求;壮年的病,应从五脏来探求。现在你只讲脉证,不谈致病的由,如外而八风之郁热,內而五脏的消烁,以及琊传相受的次第等,这样就失去了对疾病全面理解。脉浮而弦的,是肾气不⾜。脉沉而‮硬坚‬如石的,是肾气內著而不行。畏怯少气的,是因为⽔道不行,而行气消散。咳嗽烦闷的,是肾气上逆所致。这是一人之气,其病在肾一脏,如果说是三脏俱病,是不符合诊病的法则的。

  雷公问:在此有这样的病人,四肢懈怠无力,气咳嗽而⾎怈,我诊断了一下,以为是伤肺,诊其脉浮大而紧,我未敢治疗,一个耝律的医生治之以砭石,病愈,但出⾎多,⾎止以后,⾝体觉得轻快,这是什么病呢?

  ⻩帝说:你所能治的和能知道的病,已经是很多的了,但对这个病的诊断却错了。医学的道理是非常深奥的,好比鸿雁的飞翔,虽亦能上冲于天,却得不到浩渺长空的边际。所以圣人治病,遵循法度,引物比类,掌握变化于冥冥莫测之中,察上可以及下,不一定拘泥于常法。令见脉浮大而虚,这是脾气外绝,去胃而外归于明经。由于二火不能胜三⽔,所以脉而无常。四肢懈怠无力,是脾精不能输布的缘故。气咳嗽,是⽔气‮滥泛‬于胃所致。⾎怈,是由于脉急而⾎行失其长度。假如把本病诊断为伤肺,是错误的狂言。诊病不能引物比类,是知之不明。如果肺气受伤。则脾气不能內守,致胃气不清,经气也不为其所使,肺脏损坏,则治节不通,致经脉有所偏绝,五脏之气俱漏怈,不衄⾎则呕⾎,病在肺在脾,二者是不相类同的。如果不能辨别,就如天之无形可求,地之无位可理,黑⽩不分,未免相距太远了。这个失误是我的过错,我以为你已经知道了,所以没有告诉你,由于诊病必须明晓引物比类,以求符合从容篇的说法,所以叫做真经,这是至真至确的道理所在。 wWw.nIlXS.CoM
上一章   黄帝内经   下一章 ( → )
免费小说《黄帝内经》是一本完本历史小说,完结小说黄帝内经TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似黄帝内经的免费历史小说,请关注逆流小说网的“完结历史小说”专栏或全本小说排行榜