黄帝内经 五藏生成
|
逆流小说网 > 历史小说 > 黄帝内经 作者:佚名 书号:10118 | 更新时间:2017/3/25 |
五藏生成 | |
心之和、脉也,其荣、⾊也,其主肾也。肺之合、⽪也,其荣、⽑也,其主心也。肝之合、筋也,其荣、爪也,其主肺也。脾之合、⾁也,其荣、也,其主肝也。肾之合、骨也,其荣、发也,其主脾也。 是故多食咸,则脉凝泣而变⾊;多食苦,则⽪槁而⽑拔;多食辛,则筋急而爪枯;多食酸,则⾁胝(月芻)(zhu四声)而揭;多食甘,则骨痛而发落。此五味之所伤也。故心苦,肺辛,肝酸,脾甘,肾咸。此五味之所合也。 五蔵之气:故⾊见青如草兹者死,⻩如枳实者死,黑如台者死,⾚如⾎者死,⽩如枯骨者死,此五⾊之见死也;青如翠羽者生,⾚如冠者生,⻩如蟹腹者生,⽩如豕膏者生,黑如乌羽者生,此五⾊之见生也。生于心,如以稿裹朱;生于肺,如以缟裹红;生于肝,如以缟裹甘;生于脾,如以缟裹栝楼实;生于肾,如以缟裹紫。此五蔵所生之外荣也。 ⾊味当五蔵:⽩当肺、辛,⾚当心、苦,青当肝、酸,⻩当脾、甘,黑当肾、咸。故⽩当⽪,⾚当脉,青当筋,⻩当⾁,黑当骨。 诸脉者,皆属于目;诸髓者,皆属于脑,诸筋者,皆属于节;诸⾎者,皆属于心;诸气者,皆属于肺。此四支八溪之朝夕也。故人卧⾎归于肝,肝受⾎而能视,⾜受⾎而能步,掌受⾎而能握,指受⾎而能摄。卧出而风吹之,⾎凝于肤者为痹,凝于脉者为泣,凝于⾜者为厥,此三者,⾎行而不得反其空,故为痹厥也。人有大⾕十二分,小溪三百五十四名,少十二俞,此皆卫气之所留止,琊气之所客也,针石缘而去之。 诊病之始,五决为纪,知其始,先建其⺟。所谓五决者,五脉也。 是以头痛巅,疾,下虚上实,过在⾜少、巨,甚则⼊肾。徇蒙招尤,目冥耳聋,下实上虚,过在⾜少、厥,甚则⼊肝,腹満月真 ,支鬲月去 胁,下厥上冒,过在⾜太、明。咳嗽上气,厥在中,过在手明、太。心烦头痛,病在鬲中,过在手巨、少。 夫脉之小、大、滑、涩、浮、沉,可以指别;五蔵之象,可以类推;五蔵相音可以意识;五⾊微诊,可以目察。能合脉⾊,可以万全。 ⾚脉之至也,而坚,诊曰有积气在中,时害于食,名曰心痹,得之外疾,思虑而心虚,故琊从之。⽩脉之至也而浮,上虚下实,惊,有积气在中,而虚,名曰肺痹,寒热,得之醉而使內也。青脉之至也长而左右弹,有积气在心下支月去,名曰肝痹,得之寒,与疝同法,痛,⾜清,头痛。⻩脉之至也,大而虚,有积气在腹中,有厥气,名曰厥疝,女子同法,得之疾使四支汗出当风。黑脉之至也上坚而大,有积气在腹小与,名曰肾痹,得之浴沐清⽔而卧。 凡相五⾊之奇脉,面⻩目青,面⻩目⾚,面⻩目⽩,面⻩目黑者,皆不死也。面青目⾚,面⾚目⽩,面青目黑,面黑目⽩,面⾚目青,皆死也。 译文 心脏与脉相应,它的荣华表现在面⾊上,肾⽔可以制约心火;肺脏与⽪肤相应,它的荣华表现在毫⽑上,心火制约肺金;肝脏与筋相应,它的荣华表现在爪甲上,肺金制约肝木;脾脏与肌⾁相应,它的荣华表现在口上,肝木制约脾土;肾与骨骼相应,它的荣华表现在头发上,脾土制约肾⽔。正因为如此,所以过食咸味,则使⾎脉凝塞不畅,而颜面⾊泽发生变化。过食苦味,则使⽪肤枯槁而毫⽑脫落。过食辛味,则使筋脉劲急而爪甲枯⼲。过食酸味,则使肌⾁耝厚皱缩而口掀揭。过食甘味,则使骨骼疼痛而头发脫落。这是偏食五味所造成的损害。所以心得苦味,肺得辛味,肝得酸味,脾得肝味,肾得咸味,这是五味分别与五脏之气相合的对应关系。 面⾊出现青如死草,枯暗无华的,为死症。出现⻩如枳实的,为死症;出现黑如烟灰的,为死症;出现红如凝⾎的,为死症;出现⽩如枯骨的,为死症;这是五⾊中表现为死症的情况。面⾊青如翠鸟的羽⽑,主生;红如冠的,主生;⻩如蟹腹的,主生;⽩如猪脂的,主生;黑如乌鸦⽑的,主生。这是五⾊中表现有生机而预后良好的情况。心有生机,面⾊就象细⽩的薄绢裹着朱砂;肺有生机,面⾊就象细⽩的薄绢裹着红粉⾊的丝绸;肝有生机面⾊就象细⽩的薄绢裹着天青⾊的丝绸;脾有生机,面⾊就象细⽩的薄绢裹着栝蒌实;肾有生机,面⾊就象细⽩的薄绢裹着天紫⾊的丝绸。这些都是五脏的生机显露于外的荣华。 ⾊、味与五脏相应:⽩⾊和辛味应于肺,⾚⾊和苦味应于心,青⾊和酸味应于肝,⻩⾊和甘味应于脾,黑⾊和咸味应于肾。因五脏外合五体,所以⽩⾊应于⽪,⾚⾊应于脉,青⾊应于筋,⻩⾊应于⾁,黑⾊应于骨。 各条脉络,都属于目,而诸髓都属于脑,诸筋都属于骨节,诸⾎都属于心,诸气都属于肺。同时,气⾎的运行则朝夕来往,不离于四肢八溪的部位。所以当人睡眠时,⾎归蔵于肝,肝得⾎而濡养于目,则能视物;⾜得⾎之濡养,就能行走;手掌得⾎之濡,就能握物;手指得⾎之濡养就能拿取。如果刚刚睡醒就外出受风,⾎的循环就要凝滞,凝于肌肤的,发生痹证;凝于经脉的,发生气⾎运行的滞涩;凝于⾜部的,该部发生厥冷。这三种情况,都是由于气⾎运行的不能返回组织间隙的孔⽳之处,所以造成痹厥等症。全⾝有大⾕十二处,小溪三百五十四处,这里面减除了十二脏腑各自的逾⽳数目。这些都是卫气留止的地方,也是琊气客居之所。治病时,可循着这些部位施以针石,以祛除琊气。 诊病的本,要以五决为纲纪。想要了解疾病的要关键,必先确定病变的原因。所谓五决,就是五脏之脉,以此诊病,即可决断病本的所在。 比如头痛等巅顶部位的疾患,属于下虚上实的,病变在⾜少和⾜太经,病甚的,可內传于肾。头晕眼花,⾝体摇动,目暗耳聋,属下实上虚的,病变在⾜少和⾜厥经,病甚的,可內传于肝。腹満瞋,支持膈协助,属于下部逆气上犯的,病变在⾜太和⾜明经。咳嗽气,气机逆于中,病变在手明和手太经。心烦头痛,膈不适的,病变在手太和手少经。 脉象的小、大、滑、浮、沉等,可以通过医生的手指加以鉴别;五脏功能表现于外,可以通过相类事物的比象,加以推测;五脏各自的声音,可以凭意会而识别,五⾊的微小变化,可以用眼睛来观察。诊病时,如能将⾊、脉两者合在一起进行分析,就可以万无一失了。 外现⾚⾊,脉来急疾而坚实的,可诊为琊气积聚于中脘,常表现为妨害饮食,病名叫做心痹。这种病得之于外琊的侵袭,是由于思虑过度以至心气虚弱,琊气才随之而⼊的。外现⽩⾊,脉来急疾而浮,这是上虚下实,故常出现惊骇,病琊积聚于中,迫肺而作,但肺气本⾝是虚弱的,这种病的病名叫做肺痹,它有时发寒热,常因醉后行房而发。青⾊外现,脉来长而左右搏击手指,这是病琊积聚于心下,支撑协助,这种病的病名叫做肝痹,多因受寒而得,与疝的病理相同,它的症状有痛、⾜冷、头痛等。外现⻩⾊,而脉来虚大的,这是病琊积聚在腹中,有逆气产生,病名叫做厥疝,女子也有这种情况,多由四肢剧烈的活动,汗出当风所发。外现黑⾊,脉象尺上坚实而大,这是病琊积聚在腹小与前,病名叫做肾痹,多因冷⽔浴沐后睡卧受凉所引起。 大凡观察五⾊,面⻩目青、面⻩目⾚、面⻩目⽩、面⻩目黑的、皆为不死,因面带⻩⾊,是尚有土气。如见面青目⾚、面⾚目⽩、面青目黑、面黑目⽩、面⾚木青的,皆为死亡之征象,因面无⻩⾊,是土气以败。 wWw.nIlXS.CoM |
上一章 黄帝内经 下一章 ( → ) |
免费小说《黄帝内经》是一本完本历史小说,完结小说黄帝内经TXT下载的所有章节均为网友更新,与免费小说网(www.nilxs.com)立场无关,更多类似黄帝内经的免费历史小说,请关注逆流小说网的“完结历史小说”专栏或全本小说排行榜 |